ويكيبيديا

    "las actividades realizadas por el instituto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنشطة المعهد
        
    • اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد
        
    • الأنشطة التي اضطلع بها المعهد
        
    • بأنشطة معهد
        
    12. Entre las actividades realizadas por el Instituto Africano en 2012 figuran las siguientes: UN 12- وقد شملت أنشطة المعهد خلال عام 2012 ما يلي:
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme sobre las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2003 y julio de 2004 y el proyecto de programa de trabajo y estimaciones presupuestarias para el bienio 2004-2005. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/ يوليه 2004 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2004-2005.
    Con ese fin, la Directora ha preparado el presente informe, que abarca las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2003 y julio de 2004, y lo ha sometido al examen de la Junta de Consejeros del Instituto en el 43° período de sesiones de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme, celebrado del 30 de junio al 2 de julio de 2004. UN وتحقيقا لهذا الغرض، أعدت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/يوليه 2004، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد خلال الدورة الثالثة والأربعين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح، التي عقدت في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2004.
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invitó al Director a que le presentara informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - والتقرير الحالي مقدم الى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دُعي فيهما مدير المعهد الى تقديم تقارير سنوية الى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invitó al Director a que le presentara informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    Tomó nota con interés de las actividades realizadas por el Instituto para promover la no discriminación en el empleo y la ocupación. UN ولاحظت باهتمام الأنشطة التي اضطلع بها المعهد لتعزيز عدم التمييز في العمالة والمهن.
    En el presente informe se da cuenta a la Junta de Consejeros de las actividades realizadas por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR) entre agosto de 2002 y julio de 2003 y de las actividades previstas para 2004 y años subsiguientes. UN 1 - هذا التقرير يحيط مجلس الأمناء علما بأنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح خلال الفترة من آب/أغسطس 2002 إلى تموز/يوليه 2003 والأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عام 2004 وما بعده.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2004 y julio de 2005, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2005-2006. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2005 و 2006.
    Con ese fin, la Directora ha preparado el presente informe, que abarca las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2004 y julio de 2005, y lo ha sometido al examen de la Junta de Consejeros del Instituto en el 45° período de sesiones de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General, celebrado del 29 de junio al 1º de julio de 2005. UN وتحقيقا لهذا الغرض، أعدت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد في الدورة الحادية والأربعين للمجلس الاستشاري للأمين العام بشأن مسائل نزع السلاح، المعقودة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2005 y julio de 2006, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2006-2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى تموز/يوليه 2006 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2006 و 2007.
    Con ese fin, la Directora ha preparado el presente informe, que abarca las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2005 y julio de 2006 y lo ha sometido al examen de la Junta de Consejeros del Instituto en el 47° período de sesiones de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General, celebrado del 21 al 23 de junio de 2005. UN وتحقيقا لهذا الغرض، أعدت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى تموز/يوليه 2006، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد في الدورة السابعة والأربعين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 21 إلى 23 حزيران/يونيه 2006.
    El Secretario General transmite adjunto a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2006 y julio de 2007, así como al programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2007-2008. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2007 و 2008.
    Con ese fin, la Directora ha preparado el presente informe, que abarca las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2006 y julio de 2007 y lo ha sometido al examen de la Junta de Consejeros del Instituto en el 48° período de sesiones de la Junta Consultiva del Secretario General en Asuntos de Desarme, celebrado del 16 al 18 de julio de 2007. UN وتحقيقا لهذا الغرض، أعدت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2006 إلى تموز/يوليه 2007، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد في الدورة الثامنة والأربعين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه 2007.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2008 y julio de 2009, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2009-2010. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2008 إلى تموز/يوليه 2009 وبرنامج عمله المقترح وتقديرات الميزانية لعامي 2009 و 2010.
    La Directora ha preparado el presente informe, que abarca las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2008 y julio de 2009 y lo ha sometido al examen de la Junta de Consejeros del Instituto en el 52° período de sesiones de la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme del Secretario General, celebrado del 1 al 3 de julio de 2009. UN وقد أعدّت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2008 إلى تموز/يوليه 2009، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد في الدورة الثانية والخمسين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2009.
    Por la presente, el Secretario General transmite a la Asamblea General el informe de la Directora del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades realizadas por el Instituto en el período comprendido entre agosto de 2009 y julio de 2010, así como el programa de trabajo propuesto y el presupuesto estimado para el bienio 2010-2011. UN يحيل الأمين العام إلى الجمعية العامة طيه تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد للفترة من آب/أغسطس 2009 إلى تموز/يوليه 2010 وبرنامج عمله المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2010 و 2011.
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invita al Director a que le presente informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قراراها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    Este informe se presenta a la Asamblea General en cumplimiento del párrafo 6 de su resolución 39/148 H, de 17 de diciembre de 1984, y del párrafo 6 de su resolución 45/62 G, de 4 de diciembre de 1990, en que la Asamblea invita al Director a que le presente informes anuales sobre las actividades realizadas por el Instituto. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد الى تقديم تقارير سنوية الى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    En el presente informe se describen brevemente las actividades realizadas por el Instituto en 2009. UN ويبيّن هذا التقرير بإيجاز الأنشطة التي اضطلع بها المعهد في عام 2009.
    A continuación se ofrece más información sobre las actividades realizadas por el Instituto en 1999 - 2000, empezando por un panorama de la labor relativa al foro Ginebra 2000 y al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General " Mujer 2000 " . UN 15 - وترد أدناه معلومات إضافية عن جميع الأنشطة التي اضطلع بها المعهد خلال الفترة 1999-2000 وهي تبدأ باستعراض عام للأعمال المتعلقة بمنتدى جنيف لعام 2000 والدورة الاستثنائية بشأن المرأة لعام 2000.
    En el presente informe se dio cuenta a la Junta de Consejeros, en su período de sesiones celebrado en julio de 2004, de las actividades realizadas por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR) en el período comprendido entre agosto de 2003 y julio de 2004 y de las actividades previstas para 2005 y años subsiguientes. UN 1 - أحاط هذا التقرير مجلس الأمناء في دورته الأخيرة المعقودة في تموز/يوليه 2004 علما بأنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح خلال الفترة من آب/ أغسطس 2003 إلى تموز/يوليه 2004 والأنشطة المقررة لعام 2005 وما بعده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد