ويكيبيديا

    "las anotaciones al programa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شروح جدول الأعمال
        
    • لشروح جدول الأعمال
        
    • بشروح جدول الأعمال
        
    • شرح جدول اﻷعمال
        
    • وشروح جدول الأعمال
        
    • شروح جدول أعمال
        
    • شروحات جدول الأعمال
        
    • منها شروح جدول اﻷعمال
        
    Acompañan también a la presente nota las anotaciones al programa provisional. UN ومرفق بها أيضاً شروح جدول الأعمال المؤقت.
    El lector observará que en un esfuerzo por mejorar la claridad y facilitar la lectura, se ha modificado la forma de presentación de las anotaciones al programa provisional. UN سيلاحظ القارئ أن شروح جدول الأعمال قد حررت ووضعت في صيغة منقحة توخياً للوضوح وتسهيلاً للقراءة.
    También se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN ومرفق بها أيضاً شروح جدول الأعمال المؤقت.
    b) Presente anualmente una lista de todas las personas que tengan a su cargo procedimientos temáticos y por países, con indicación de su país de origen, en un anexo de las anotaciones al programa provisional de cada período de sesiones de la Comisión; UN (ب) أن يقدم سنوياً قائمة بجميع الأشخاص المكلفين حالياً بتنفيذ الإجراءات المواضيعية والقطرية، تحدد أيضاً بلدانهم الأصلية، وذلك في مرفق لشروح جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة؛
    Acompañan también a la presente nota las anotaciones al programa provisional. UN ومرفق بها أيضاً شروح جدول الأعمال المؤقت.
    Se adjuntan también a la presente nota las anotaciones al programa provisional. UN ومرفق بها أيضاً شروح جدول الأعمال المؤقت.
    La Comisión también aprobó por consenso las anotaciones al programa provisional y su organización de los trabajos, que figuran en el mismo documento. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    La Comisión también aprobó por consenso las anotaciones al programa provisional y su organización de los trabajos, que figuran en el mismo documento. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    La Comisión también aprobó por consenso las anotaciones al programa provisional y su organización de los trabajos, que figuran en el mismo documento. UN كما اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء شروح جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمالها، الواردين في الوثيقة نفسها.
    También se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN كما ترد شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    También se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN وترد أيضا شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    Se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    las anotaciones al programa provisional figuran en los documentos A/HRC/AC/7/1/Add.1, Corr.1 y Corr.2. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت في الوثيقة A/HRC/AC/7/1/Add.1 وتصويبيها Corr.1 وCorr.2.
    las anotaciones al programa provisional figuran en los documentos A/HRC/AC/8/1/Add.1 y Corr.1. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت في الوثيقة A/HRC/AC/8/1/Add.1 وتصويبها Corr.1.
    Se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    Se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN وترد شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    Se adjuntan las anotaciones al programa provisional. UN وترد أيضاً شروح جدول الأعمال المؤقت مرفقةً بهذه المذكِّرة.
    b) Presente anualmente una lista de todas las personas que tengan a su cargo procedimientos temáticos y por países, con indicación de su país de origen, en un anexo de las anotaciones al programa provisional de cada período de sesiones de la Comisión; UN (ب) أن يقدم سنوياً قائمة بجميع الأشخاص المكلفين حالياً بتنفيذ الإجراءات المواضيعية والقطرية، تحدد أيضاً بلدانهم الأصلية، وذلك في مرفق لشروح جدول الأعمال المؤقت لكل دورة من دورات اللجنة؛
    4. Medidas. Se invita a las Partes a consultar el proyecto de calendario de trabajo que figura en el anexo I de las anotaciones al programa provisional de la Conferencia de las Partes (CP) y a consultar en el programa diario, durante el período de sesiones, el calendario más detallado y actualizado de los trabajos del OSACT. UN 4 الإجراء: تُدعى الأطراف إلى الرجوع إلى الجدول الزمني المقترح لأعمال الدورة الوارد في المرفق الأول بشروح جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف وكذلك إلى البرنامج اليومي الذي ينشر أثناء الدورة، للاطلاع على جدول زمني أكثر تفصيلاً واستيفاء لأعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Esta nota complementa las cuestiones tratadas en las anotaciones al programa provisional para el 47º período de sesiones de la Subcomisión (E/CN.4/Sub.2/1995/1/Add.1). UN وهي تستكمل المسائل المتناولة في شرح جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/1995/1/Add.1).
    Se acompañan también las anotaciones al programa provisional. UN وشروح جدول الأعمال المؤقت مرفقة أيضاً.
    Como se señala en las anotaciones al programa de la CP, la Conferencia podrá pedir al OSE que examine este subtema y recomiende a la Conferencia el examen y la aprobación de proyectos de conclusiones. UN وكما وردت اﻹشارة في شروح جدول أعمال مؤتمر اﻷطراف، قد يطلب مؤتمر اﻷطراف إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في هذا البند الفرعي وأن توصي المؤتمر بالنظر في مشاريع استنتاجات واعتمادها.
    En las anotaciones al programa provisional de la reunión (UNEP/CHW/OEWG.8/1/Add.1) se presentan las cuestiones que se proponen para su examen en relación con cada tema del programa y los documentos preparados para esos temas. UN 6 - تحدد شروحات جدول الأعمال المؤقت للاجتماع القضايا المعروضة للنقاش في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال، والوثائق ذات الصلة بهذا البند.
    En este documento se presentan el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 1994 en la sección I y las anotaciones al programa provisional en la sección II. Español UN يتضمن القسم اﻷول من هذه الوثيقة جدول اﻷعمال المؤقت لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤، بينما يتضمن القسم الثاني منها شروح جدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد