ويكيبيديا

    "las aptitudes de gestión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المهارات الإدارية
        
    • مهارات الإدارة
        
    Se siguen realizando progresos en la esfera de la igualdad de género gracias al desarrollo de las aptitudes de gestión y liderazgo de las mujeres en las organizaciones deportivas. UN ويستمر إحراز التقدم في مجال المساواة بين الجنسين من خلال تنمية المهارات الإدارية والقيادية للنساء في المنظمات الرياضية.
    Observadores de policía de las Naciones Unidas efectuaron evaluaciones trimestrales de las aptitudes de gestión de los supervisores de la Policía de Kosovo. UN وقام مراقبو شرطة الأمم المتحدة بإنجاز التقييمات الفصلية لأداء المهارات الإدارية للمشرفين بشرطة كوسوفو.
    3. Destaca que la capacitación debería servir no solo para mejorar las aptitudes de gestión de los funcionarios de categoría superior, sino también para actualizar y complementar sus conocimientos sustantivos de diversos mandatos básicos de la Organización; UN 3 - تشدد على ألا يقتصر التدريب على تحسين المهارات الإدارية لكبار الموظفين فحسب، بل أن يعمل أيضا على تحديث واستكمال معارفهم الفنية بشأن مختلف الولايات الأساسية التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛
    Para realizar un cambio y comenzar a utilizar exclusivamente alternativas, los países no cuentan con las aptitudes de gestión necesarias ni con los conocimientos técnicos y científicos, y además carecen de la capacidad para poner en práctica o realizar intervenciones. UN ومن أجل التحول إلى الاعتماد على البدائل، لا تكفي القدرات الموجودة داخل البلد لتوفير ما يلزم من المهارات الإدارية والمعرفة العلمية والتقنية، ولتنفيذ التدخلات أو إيصالها.
    La introducción del ERP y la ulterior aplicación del enfoque basado en la práctica en el PNUD ofrecerán la oportunidad de perfeccionar las aptitudes de gestión y los servicios operacionales. UN وسيتيح إدخال تخطيط موارد المؤسسات وتنفيذ نهج الممارسة في البرنامج الإنمائي فرصة لتحسين مهارات الإدارة والخدمات التنفيذية.
    Con ellos se pretende actualizar los conocimientos técnicos y teóricos, mejorar las aptitudes de gestión y negociación para lograr una administración pública eficiente y ofrecer un foro de debate, intercambio de información y aprendizaje basado en un enfoque interactivo. UN وترمي هذه البرامج التدريبية إلى تكملة المعارف التقنية والنظرية، وتعزيز المهارات الإدارية والتفاوضية التي تكفل كفاءة الإدارة العامة، وإتاحة محفل للمناقشات وتبادل المعلومات وخبرات التعلم القائمة على النهوج التفاعلية.
    3. Destaca que la capacitación debería servir no solo para mejorar las aptitudes de gestión de los funcionarios de categoría superior, sino también para actualizar y complementar sus conocimientos sustantivos de diversos mandatos básicos de la Organización; UN 3 - تشدد على ألا يقتصر التدريب على تعزيز المهارات الإدارية لكبار الموظفين فحسب، بل أن يعمل أيضا على تحديث واستكمال معارفهم الفنية بشأن مختلف الولايات الأساسية للأمم المتحدة؛
    Con el fin de alcanzar los hitos enunciados en la " Visión 2021 " en relación con el desarrollo de los recursos humanos, el uso más generalizado de la tecnología de la información en la administración de la educación mejoraría las aptitudes de gestión de los funcionarios de todos los niveles para propiciar un sistema responsable y transparente. UN 61 - وبغية بلوغ معالم رئيسية في الرؤية 2021 فيما يتصل بتنمية الموارد البشرية، فإن توسيع نطاق استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة التعليم من شأنه أن يحسن المهارات الإدارية للمسؤولين على جميع المستويات لتنمية نظام يتسم بالمساءلة والشفافية.
    34. Al prestar apoyo a iniciativas de financiación, los gobiernos tal vez deseen tener en cuenta las limitaciones del lado de la demanda, en particular la limitada capacidad de los empresarios del sector tecnológico para obtener apoyo financiero o su renuencia a recurrir a la financiación externa y, de manera más general, la limitación de las aptitudes de gestión de esos emprendedores. UN 34- وقد ترغب الحكومات، لدى دعمها أية مبادرات مالية، في أن تنظر في القيود القائمة في جانب الطلب، لا سيما فيما يتعلق بالقدرة المحدودة لمنظمي المشاريع في المجال التكنولوجي للحصول على الدعم المالي أو توجسهم من اللجوء إلى التمويل الخارجي، وأن تنظر بشكل أعم في محدودية المهارات الإدارية لدى منظمي المشاريع هؤلاء.
    Se considera que este curso es esencial para mejorar las aptitudes de gestión y reforzar la cultura de la gestión dentro del Departamento, así como para integrar al personal en diversas esferas. UN وتعتبر هذه الدورة أمرا ضروريا لتحسين مهارات الإدارة وتعزيز الثقافة الإدارية داخل نطاق الإدارة، بالإضافة إلى دمج الموظفين في المجالات المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد