i) Dos publicaciones periódicas sobre las condiciones económicas y sociales en África central; | UN | ' 1` منشوران متكرران عن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في وسط أفريقيا؛ |
Informes al Comité Intergubernamental de Expertos sobre las condiciones económicas y sociales en África septentrional | UN | تقارير إلى لجنة الخبراء الحكومية الدولية عن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في شمال أفريقيا |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2009 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام 2009 |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2010 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا عام 2010 |
La Oficina también siguió documentando las condiciones económicas y sociales en el territorio palestino ocupado y formulando políticas y programas para mejorarlas. | UN | وواصل المكتب أيضا توثيق الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، ووضع سياسات وبرامج لتحسينها. |
Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en África, 2000 | UN | موجز دراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2000 |
i) Dos publicaciones periódicas sobre las condiciones económicas y sociales en África oriental; | UN | ' 1` منشوران غير متكررين عن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في شرق أفريقيا؛ |
i) Dos publicaciones periódicas sobre las condiciones económicas y sociales en África meridional; | UN | ' 1` منشوران غير متكررين بشأن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في الجنوب الأفريقي؛ |
Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en África, 2002 | UN | موجز لدراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2002 |
Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en Asia y el Pacífico, 2003 | UN | موجز لدراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، 2003 |
Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en África, 2003 | UN | موجز لدراسة الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2003 |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2011 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، عام 2011 |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2012 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، عام 2012 |
A medida que las condiciones económicas y sociales en la Ribera Occidental y Gaza mejoraban radicalmente, junto con los niveles de optimismo, los niveles de violencia registraban una continua disminución. | UN | وبينما تحسنت بشكل راديكالي الظروف الاقتصادية والاجتماعية في الضفة الغربية وقطاع غزة، أظهرت مستويات العنف تدنيا منتظما. |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2007 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2007 |
Panorama general de las condiciones económicas y sociales en África en 2008 | UN | نظرة عامة على الظروف الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، 2008 |
La Oficina también siguió documentando las condiciones económicas y sociales en el Territorio Palestino Ocupado y formulando políticas y programas para mejorarlas. | UN | وواصل المكتب أيضاً توثيق الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية في الأرض الفلسطينية المحتلة وإعداد سياسات وبرامج لتحسينها. |
8. El representante de Benin tomó la palabra en nombre de los países menos adelantados y dijo que, al adoptar el Nuevo Programa, la Asamblea General había reconocido que era fundamental coordinar actividades y elaborar políticas que contribuyesen al mejoramiento de las condiciones económicas y sociales en la región. | UN | 8- تحدث ممثل بنن بالنيابة عن أقل البلدان نمواً وقال إن الجمعية العامة، باعتماد برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، اعترفت بضرورة تنسيق الأنشطة ووضع سياسات تسهم في تحسين الشروط الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة. |
Resumen del estudio de las condiciones económicas y sociales en la región de África, 1997 | UN | موجز دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا لعام ١٩٩٧ |