ويكيبيديا

    "las consultas celebradas previamente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشاورات المجلس السابقة
        
    • مشاورات سابقة
        
    • المشاورات السابقة
        
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/801) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار(S/2005/801) الذي أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/810) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2005/810) الذي أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/811) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار(S/2005/811) الذي أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/189), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/189) أُعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس.
    El Presidente señaló que tenía entendido que, sobre la base de las consultas celebradas previamente, el Consejo deseaba tomar nota del informe del Secretario General. UN وذكر الرئيس أنه فهم، على أساس المشاورات السابقة التي أجراها المجلس، أن المجلس يود اﻹحاطة علما بتقرير اﻷمين العام.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/812), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار(S/2005/812) الذي أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/223) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2006/223) الذي أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/224), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار S/2006/224)) الذي أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/289), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/289) كان قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/413), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/413) أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/414), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/414) أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/456) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجهت الرئيسة الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/456) أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/41) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2006/41) الذي أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/51) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/51) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/56), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار (S/2006/56) الذي أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/130) preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجّه الرئيس الأنظار إلى مشروع قرار (S/2006/130) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2006/202), preparado en el curso de las consultas celebradas previamente. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2006/202) أُعد في أثناء مشاورات سابقة للمجلس.
    2. El Presidente dice que, sobre la base de las consultas celebradas previamente con los miembros del Comité, queda suspendida la sesión, que se vuelve a convocar el lunes 23 de junio de 2008. UN 2 - الرئيس: قال إنه، بناء على مشاورات سابقة مع أعضاء اللجنة، سيعلق الاجتماع وسوف يستأنف عقده يوم الإثنين، 23 حزيران/يونيه 2008.
    El Presidente señaló a la atención el texto de un proyecto de resolución (S/21811) que había sido preparado durante las consultas celebradas previamente por el Consejo. UN ٢٤١- ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/21811( أعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس.
    De acuerdo con el entendimiento a que se había llegado en las consultas celebradas previamente por el Consejo, el Presidente, con la anuencia del Consejo, y de acuerdo con el artículo 39 del reglamento provisional, invitó a Wolfgang Petritsch, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه خلال المشاورات السابقة للمجلس، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد فولفغانغ بتريش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد