ويكيبيديا

    "las correcciones recomendadas en las reclamaciones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من
        
    • التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من
        
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " D " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados siguen trabajando. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " دال " تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos de correcciones: reclamaciones duplicadas; reposición de reclamaciones que anteriormente se habían considerado duplicadas; y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة؛ وإعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة؛ والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas, reposición de reclamaciones anteriormente consideradas duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة، وإعادة المطالبات التي سبق أن تبين أنها مكررة والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo II figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " D " y " E " , respecto de las cuales los Grupos de Comisionados continúan su labor. UN ويتضمن الفصل الثاني التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " دال " و " هاء " ، تواصل أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , sobre las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " , respecto de las cuales los grupos de Comisionados han concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " , respecto de la cual el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " ، أنهى فريق المفوضين عمله بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " respecto de las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    En el capítulo I del presente informe figuran las correcciones recomendadas en las reclamaciones de las categorías " A " y " C " respecto de las cuales el Grupo de Comisionados ha concluido su labor. UN ويتضمن الفصل الأول من هذا التقرير التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئتين " ألف " و " جيم " ، أنهت أفرقة المفوضين عملها بشأنها.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos de correcciones: reposición de reclamaciones que anteriormente se habían considerado duplicadas, conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares, sustitución de la cantidad inferior por la cantidad superior, y corrección de la información presentada por los reclamantes. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: إعادة قبول المطالبات التي اعتبرت مكررة سابقاً؛ والانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية؛ والانتقال من مبلغ أدنى إلى مبلغ أعلى؛ وتصحيح المعلومات المقدمة من أصحاب المطالبات.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos de correcciones: reclamaciones duplicadas, reposición de reclamaciones que anteriormente se habían considerado duplicadas, conversión de reclamaciones individuales en familiares, y sustitución de la cantidad inferior por la cantidad superior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة؛ وإعادة قبول المطالبات التي اعتبرت مكررة سابقاً؛ والانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية؛ والانتقال من مبالغ أدنى إلى مبالغ أعلى.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas, reposición de reclamaciones anteriormente consideradas duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة، وإعادة المطالبات التي سبق أن تبين أنها مكررة والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos de correcciones: reclamaciones duplicadas; reposición de reclamaciones que anteriormente se habían considerado duplicadas; reposición de reclamaciones que anteriormente se habían rechazado; conversión de reclamaciones individuales en familiares; y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة؛ وإعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة؛ وإعادة قبول مطالبات سبق رفضها؛ والانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية؛ والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.
    2. las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos: reclamaciones duplicadas; reposición de una reclamación que anteriormente se había considerado duplicada, conversión de reclamaciones individuales en familiares y sustitución de la cantidad superior por la cantidad inferior. UN 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على المطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: المطالبات المكررة، وإعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة، والانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية، والانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد