ويكيبيديا

    "las cuentas del ejercicio económico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حسابات الفترة المالية
        
    • بحسابات الفترة المالية
        
    • حسابات السنة المالية
        
    Párrafo 3.14: Las sumas aceptadas cuyo destino no se haya especificado se considerarán ingresos diversos y se asentarán como donativos en las cuentas del ejercicio económico. UN تعامل المبالغ المقبولة دون تحديد غرضها باعتبارها إيرادات متنوعة وتقيد بوصفها هدايا في حسابات الفترة المالية.
    Se le informó de que en el caso de la FNUOS, al igual que en el caso de otras operaciones de mantenimiento de la paz, se indicaban los retrasos administrativos como el motivo de que no se asentaran las obligaciones antes del cierre de las cuentas del ejercicio económico en cuestión. UN وأبلغت أنه في حالة قوة فض الاشتباك، مثلها مثل عمليات حفظ السلام اﻷخرى، أوردت التأخيرات اﻹدارية على أنها السبب في عدم تسجيل الالتزامات قبل إقفال حسابات الفترة المالية المشار إليها.
    7.4 Las sumas aceptadas respecto de los cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN ٧-٤ التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " هدايا " في حسابات الفترة المالية.
    Las sumas aceptadas respecto de los cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN المساهمات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    ii) Cuestiones relativas al presupuesto para el ejercicio económico en curso o el siguiente y el informe sobre las cuentas del ejercicio económico anterior. UN ' ٢ ' المسائل المتصلة بميزانية الفترة المالية الجارية أو التالية والتقرير المتعلق بحسابات الفترة المالية السابقة.
    b) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se haya especificado ningún fin se considerarán como ingresos diversos y se anotarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN (ب) تُعامل الأموال التي تُقبل دون تحديد غرض لها كإيرادات متنوعة، وتقيّد في حسابات السنة المالية تحت بند " الهبات " .
    Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos diversos y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos diversos y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4* Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4* Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4* Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    Las sumas aceptadas respecto de los cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN 7-4 المساهمات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    Párrafo 3.14: Las sumas aceptadas cuyo destino no se haya especificado se considerarán ingresos diversos y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN البند 3-14: المبالغ المقبولة دون تحديد غرضها تعالج كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " هدايا " في حسابات الفترة المالية.
    Párrafo 7.4: Las sumas aceptadas cuyo destino no se haya especificado se considerarán ingresos diversos y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN البند 7-4: المبالغ المقبولة دون تحديد غرضها تعالج كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " هدايا " في حسابات الفترة المالية.
    Párrafo 6.1: El Secretario General presentará las cuentas del ejercicio económico. UN البند 6 - 1: يقدم الأمين العام حسابات الفترة المالية.
    7.4 Las contribuciones voluntarias respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN 7-4 التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4 Las contribuciones voluntarias respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN 7-4 التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4 Las contribuciones voluntarias respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN 7-4 التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    7.4 Las contribuciones voluntarias respecto de las cuales no se haya especificado fin alguno se contabilizarán como ingresos varios y se asentarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN 7-4 التبرعات التي لم يحدد غرضها تعامل كإيرادات متنوعة وتقيد بوصفها " منحا " في حسابات الفترة المالية.
    f) Los temas relativos a la organización del Tribunal Internacional, cuando sea necesario, incluidas las cuestiones referentes al presupuesto para el ejercicio económico en curso o el siguiente y el informe sobre las cuentas del ejercicio económico anterior. UN )و( البنود المتصلة بتنظيم المحكمة الدولية، عندما يلزم ذلك، بما فيها المسائل المتصلة بميزانية الفترة المالية الجارية أو المقبلة والتقرير المتعلق بحسابات الفترة المالية الماضية.
    f) Los temas relativos a la organización del Tribunal Internacional, cuando sea necesario, incluidas las cuestiones referentes al presupuesto para el ejercicio económico en curso o el siguiente y el informe sobre las cuentas del ejercicio económico anterior. UN )و( البنود المتصلة بتنظيم المحكمة الدولية، عندما يلزم ذلك، بما فيها المسائل المتصلة بميزانية الفترة المالية الجارية أو المقبلة والتقرير المتعلق بحسابات الفترة المالية الماضية.
    b) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se haya especificado ningún fin se considerarán como ingresos diversos y se anotarán como " donativos " en las cuentas del ejercicio económico. UN (ب) تُعامل الأموال التي تُقبل دون تحديد غرض لها كإيرادات متفرقة، وتقيّد في حسابات السنة المالية تحت بند " الهبات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد