ويكيبيديا

    "las demás tareas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأعمال الأخرى
        
    • المهام الأخرى
        
    • أعمال أخرى
        
    • ما قد تتطلبه أعمال
        
    • تضطلع بها والمهام اﻷخرى
        
    • بالمهام اﻷخرى
        
    • المهام المتبقية
        
    • جميع اﻷعمال اﻷخرى
        
    Será responsable de hacer todos los arreglos necesarios para las sesiones y, en general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia pueda requerir. UN ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة للجلسات ويؤدي عموما كل الأعمال الأخرى التي قد يحتاجها المؤتمر.
    Será responsable de hacer todos los arreglos necesarios para las sesiones y, en general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia pueda requerir. UN ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة للجلسات ويؤدي عموما كل الأعمال الأخرى التي قد يحتاجها المؤتمر.
    Será responsable de hacer todos los arreglos necesarios para las sesiones y, en general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia pueda requerir. UN ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة للجلسات ويؤدي عموما كل الأعمال الأخرى التي قد يحتاجها المؤتمر.
    Tampoco se intentan prejuzgar las demás tareas que la Conferencia de Desarme decida asumir. UN كما أنه لا يحاول أن يحكم مسبقا على ماهية المهام الأخرى التي قد يختار مؤتمر نزع السلاح القيام بها.
    f) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Conferencia le encargue. UN (و) أداء ما قد يحتاجه المؤتمر من أعمال أخرى بوجه عام.
    g) Ejecutará, en general, todas las demás tareas que la Conferencia requiera en relación con sus actuaciones. UN )ز( القيام، بوجه عام، بجميع ما قد تتطلبه أعمال المؤتمر. بيانات اﻷمانة
    Será responsable de hacer todos los arreglos necesarios para las sesiones y, en general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia pueda requerir. UN ويكون مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة للجلسات ويؤدي عموما كل الأعمال الأخرى التي قد يحتاجها المؤتمر.
    f) Ejecutará, en general, todas las demás tareas que el Congreso le encargue. UN (و) أداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلّبها المؤتمر بوجه عام.
    g) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Cumbre precise. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) En general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia precise. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Conferencia necesite en relación con sus deliberaciones. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر فيما يتصل بأعماله.
    g) Ejecutará, en general, todas las demás tareas que requiera la Conferencia. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Cumbre precise. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    f) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Asamblea precise en relación con sus actividades. UN (و) القيام، بوجه عام، بأداء جميع الأعمال الأخرى التي قد تتطلبها الجمعية فيما يتعلق بمداولاتها.
    g) En general, realizará todas las demás tareas que la Conferencia precise. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    g) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Cumbre precise. UN (ز) القيام، بوجه عام، بأداء كل الأعمال الأخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.
    Como resultado, las demás tareas que tiene que realizar la Sección con arreglo a su mandato se han visto retrasadas o han dejado de realizarse. UN ونتيجة لهذا، تعرضت للتأخير المهام الأخرى الموكلة إلى القسم أو بقيت غير كاملة.
    Las tasas de ejecución de las demás tareas que debían realizar los diez grupos de trabajo oscilaban entre el 0 y el 7%. UN وسجلت المهام الأخرى التي تولتها الأفرقة العاملة العشرة، معدلات إنجاز تتراوح بين صفر إلى 7 في المائة.
    Entre las demás tareas de este Instituto figuran: UN ومن المهام الأخرى التي يقوم بها المعهد الوطني للشباب:
    f) En general, ejecutará todas las demás tareas que la Conferencia le encomiende. UN (و) أداء ما قد يحتاجه المؤتمر من أعمال أخرى بوجه عام.
    g) Ejecutará, en general, todas las demás tareas que la Conferencia requiera en relación con sus actuaciones. UN )ز( القيام، بوجه عام، بجميع ما قد تتطلبه أعمال المؤتمر. بيانات اﻷمانة
    El Consejo reitera su pleno apoyo a la Comisión Especial en la realización de sus inspecciones y de las demás tareas que le ha encomendado. UN " ويؤكد المجلس من جديد تأييده الكامل للجنة الخاصة في إجراء عمليات التفتيش التي تضطلع بها والمهام اﻷخرى التي عهد المجلس بها اليها.
    3. Pide al Alto Comisionado que coordine la ejecución del Plan de Acción y que realice las demás tareas que en él se enumeran; UN ٣ - تطلب إلى المفوض السامي أن ينسق تنفيذ خطة العمل وأن يضطلع بالمهام اﻷخرى المعدﱠدة فيها؛
    Las negociaciones con el contratista principal tuvieron por objeto determinar las demás tareas que tenía que realizar y modificar el contrato en consecuencia. UN كانت المفاوضات التي أجريت مع المتعاقد الرئيسي ترمي إلى تحديد المهام المتبقية التي يتعين عليه أداؤها وتعديل العقد وفقا لذلك.
    e) Desempeñará en general las demás tareas que requiera la Conferencia. UN )ﻫ( القيام، بوجه عام، بأداء جميع اﻷعمال اﻷخرى التي قد يتطلبها المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد