ويكيبيديا

    "las enmiendas de londres" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعديلي لندن
        
    • وتعديلي لندن
        
    • تعديلات لندن
        
    • تعديل لندن
        
    Ratificó las enmiendas de Londres y Copenhague el 22 de marzo de 2005 UN باء وهاء صادقت على تعديلي لندن وكوبنهاجن يوم 22 آذار/مارس 2005
    1. Tomar nota de que Honduras ratificó el Protocolo de Montreal el 14 de octubre de 1993 y las enmiendas de Londres y de Copenhague el 24 de enero de 2002. UN 1 - أن يحيط علما بأن هندوراس قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 14 تشرين الأول/أكتوبر 1993، وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 24 كانون الثاني/يناير 2002.
    *** Kiribati ratificó las enmiendas de Londres y Copenhague el 9 de agosto de 2004. UN *** صدقت كيرباتي على تعديلي لندن وكوبنهاغن في 9 آب/أغسطس 2004.
    Ratificó el Protocolo de Montreal el 10 de marzo de 2005 y las enmiendas de Londres y Copenhague el 5 de julio de 2005 UN صادقت على بروتوكول مونتريال يوم 10 آذار/مارس 2005 وتعديلي لندن وكوبنهاجن يوم 5 تموز/يوليه 2005
    Ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y Copenhague el 23 de octubre de 2006 UN صدّقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006
    Ejemplos de enmienda son las enmiendas de Londres y de Copenhague al Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias que Agotan la Capa de Ozono. UN ومن اﻷمثلة على التعديلات تعديلات لندن وكوبنهاجن على بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون.
    Muchos Estados aún no han ratificado las enmiendas de Londres y Copenhague al Protocolo de Montreal. UN وهناك دول عديدة لم تصدق بعد على تعديلات لندن وكوبنهاغن التي أدخلت على بروتوكول مونتريال.
    **** Nauru ratificó las enmiendas de Londres y Copenhague el 10 de septiembre de 2004. UN **** صدقت ناورو على تعديلي لندن وكوبنهاغن في 10 أيلول/سبتمبر 2004.
    1. Tomar nota de que Honduras ratificó el Protocolo de Montreal el 14 de octubre de 1993 y las enmiendas de Londres y Copenhague el 24 de enero de 2002. UN 1 - أن يشير إلى أن هندوراس صدقت على بروتوكول مونتريال في 14 تشرين الأول/أكتوبر 1993 وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 24 كانون الثاني/يناير 2002.
    Kiribati pasó a ser Parte en las enmiendas de Londres y Copenhague del Protocolo de Montreal el 9 de agosto de 2004. UN 176- وقد أصبحت كيريباتي طرفاً في تعديلي لندن وكوبنهاجن في 9 آب/أغسطس 2004.
    Kiribati pasó a ser Parte en las enmiendas de Londres y Copenhague del Protocolo de Montreal el 9 de agosto de 2004. UN 133- أصبحت كيريباتي طرفاً في تعديلي لندن وكوبنهاجن على بروتوكول مونتريال في 9 آب/أغسطس 2004.
    1. Tomar nota de que Honduras ratificó el Protocolo de Montreal el 14 de octubre de 1993 y las enmiendas de Londres y Copenhague el 24 de enero de 2002. UN 1 - أن يشير إلى أن هندوراس صدقت على بروتوكول مونتريال في 14 تشرين الأول/أكتوبر 1993 وعلى تعديلي لندن وكوبنهاجن في 24 كانون الثاني/يناير 2002.
    Ratificó las enmiendas de Londres y Copenhague el 28 de junio de 2006 UN صدّقت على تعديلي لندن وكوبنهاجن في 28 حزيران/يونيه 2006
    Ratificó el Protocolo de Montreal, y las enmiendas de Londres y Copenhague el 26 de enero de 2009. UN وقد صدق الطرف على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 26 كانون الثاني/يناير 2009.
    Tomar nota de que la República Democrática del Congo ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y de Copenhague el 30 de noviembre de 1994. UN 1 - أن يحيط علما بأن جمهورية الكونغو الديمقراطية قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1994.
    1. Tomar nota de que San Vicente y las Granadinas ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y Copenhague el 2 de diciembre de 1996. UN 1 - أن يشير إلى أن سانت فنسنت وجزر غرينادين قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 2 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    1. Tomar nota de que San Vicente y las Granadinas ratificó el Protocolo de Montreal y las enmiendas de Londres y Copenhague el 2 de diciembre de 1996. UN 1 - أن يشير إلى أن سانت فنسنت وجزر غرينادين قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديلي لندن وكوبنهاجن في 2 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    G. Ratificación universal de las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing UN زاي - التصديق العالمي على تعديلات لندن وكوبنهاجن ومونتريال وبيجين
    No obstante, no todos los países han ratificado todas las enmiendas del Protocolo, que incluyen las enmiendas de Londres, Copenhague, Montreal y Beijing. UN ولكن كل الدول لم تصدق بعد على جميع تعديلات البروتوكول، التي تشمل تعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال وبيجين.
    las enmiendas de Londres fueron particularmente importantes porque reforzaron el principio de las responsabilidades comunes pero diferenciadas. UN وكانت تعديلات لندن مهمة للغاية في تعزيزها لمبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة.
    Las 197 partes en el Protocolo de Montreal han ratificado las enmiendas de Londres, Copenhague y Montreal del Protocolo UN صدَّق جميع أطراف بروتوكول مونتريال وعددهم 197 على تعديلات لندن وكوبنهاغن ومونتريال على البروتوكول
    ** Nauru recién ratificó las enmiendas de Londres y las subsiguientes el 10 de septiembre de 2004. UN ** صدقت ناورو على تعديل لندن والتعديلات اللاحقة في 10 أيلول/سبتمبر 2004 فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد