ويكيبيديا

    "las facturas correspondientes a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حساب عن
        
    • الفواتير المتعلقة
        
    • تقدم فواتير
        
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN و ترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة الى الوفود والى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones a final de mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة الى الوفود والى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a dicho tratamiento se transmitieron al Organismo de Acogida de Migrantes del Cantón de Vaud que procedió a pagarlas. UN وقد أحيلت الفواتير المتعلقة بهذه الخدمات الطبية إلى مؤسسة مقاطعة " فو " لاستقبال المهاجرين، وأوفت بواجبها.
    170. El Grupo considera que las facturas correspondientes a la presunta entrega del equipo y de las piezas de repuesto para las subestaciones 5 a 8 corresponden a la entrega de equipo anterior al 2 de mayo de 1990. UN 170- ويرى الفريق أن الفواتير المتعلقة بما يدعى من تسليم معدات وقطع غيار للمحطات الفرعية التي أرقامها من 5 إلى 8 تتصل بتسليم معدات سابقة لتاريخ 2 أيار/مايو 1990.
    Telecomplect sólo proporcionó las facturas correspondientes a 69 elementos de las existencias, en tanto que su reclamación se refiere a 163 elementos. UN فلم تقدم فواتير إلا من 69 بندا من المخزونات من مجموع ال163 بندا التي شكلت المطالبة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a estos servicios se enviarán a los delegados y a las delegaciones una vez terminado el mes. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    las facturas correspondientes a este servicio se remiten a las misiones poco después del fin de cada mes y el monto debe abonarse tan pronto se reciban, en efectivo o mediante cheque pagadero a " United Nations " , y hacerse llegar a la Administración del Garaje, 801 UN Plaza, room U-210, New York, NY 10017. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى البعثة بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة. وتكون قوائم الحساب هذه مستحقة الدفع لدى تسلمها، ويجب سدادها نقدا أو بشيكات مستحقة الدفع لـ " United Nations " ترسل إلى: United Nations Garage Administration, Room 801 UN Plaza, Room U-210, New York, N.Y. 10017.
    las facturas correspondientes a este servicio se remiten a las misiones poco después del fin de cada mes y el monto debe abonarse tan pronto se reciban, en efectivo o mediante cheque pagadero a " United Nations " , y hacerse llegar a la Administración del Garaje, 801 UN Plaza, Room U-210, New York, NY 10017. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى البعثة بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة. وتكون قوائم الحساب هذه مستحقة الدفع لدى تسلمها، ويجب سدادها نقدا أو بشيكات مستحقة الدفع لـ " United Nations " ترسل إلى: United Nations Garage Administration, Room 801 UN Plaza, Room U-210, New York, N.Y. 10017.
    La Junta recomendó que el Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias adoptara medidas a fin de que se entregasen las facturas correspondientes a los servicios de interpretación prestados en régimen de reembolso en 18 reuniones celebradas entre enero y junio de 1999. UN أوصى المجلس بضرورة أن تتخذ إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات إجراءات لتقديم الفواتير المتعلقة بخدمات الترجمة الشفوية التي جرى توفيرها على أساس استرداد تكاليفها فيما يتعلق بالاجتماعات الـ 18 التي عقدت في الفترة ما بين كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه 1999.
    El Servicio de Gestión de las Cuotas prepara las facturas correspondientes a todas las cuotas de los Estados Miembros, las cuotas para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras facturaciones. UN 601 - تقوم دائرة إدارة الاشتراكات بإعداد الفواتير المتعلقة بجميع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء والأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام والفواتير الأخرى.
    28B.38 El Servicio de Gestión de las Cuotas prepara las facturas correspondientes a todas las cuotas de los Estados Miembros, las cuotas para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras facturaciones. UN 28 باء -38 تقوم دائرة الاشتراكات بإعداد الفواتير المتعلقة بجميع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء والأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام والفواتير الأخرى.
    El contrato preveía que Inspekta emitiría la factura correspondiente al anticipo en el segundo trimestre de 1990 y las facturas correspondientes a las inspecciones de dentro y fuera de la República Checa en el último trimestre de 1990 y en cada trimestre de 1991. UN وينص العقد على أن تقدم Inspekta الفواتير للتسبقة خلال الربع الثاني من عام 1999 وأن تقدم فواتير عمليات التفتيش داخل الجمهورية التشيكية وخارجها على السواء في الربع الأخير من عام 1990 وخلال كل ربع سنة من عام 1991.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد