ويكيبيديا

    "las islas cook y niue" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جزر كوك ونيوي
        
    • جزر كوك ونيو
        
    • لجزر كوك ونيوي
        
    • وجزر كوك ونيوي
        
    • جزر الكول
        
    En el marco de esta relación, las Islas Cook y Niue elaboran sus propios informes destinados a los órganos establecidos en virtud de los tratados internacionales de derechos humanos. UN وفي إطار هذه العلاقة، تقدم جزر كوك ونيوي تقارير كل منهما للهيئات الدولية لحقوق الإنسان.
    Además, las Islas Cook y Niue han informado al Registro. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت جزر كوك ونيوي تقارير إلى السجل.
    Nota: No se incluyen en el cuadro las Islas Cook y Niue. UN ملاحظة: لا يشمل الجدول جزر كوك ونيوي.
    La representante concluyó que actualmente se estaban examinando las obligaciones de presentación de informes de los Estados autónomos de las Islas Cook y Niue, que se incluyeron en la ratificación de la Convención por Nueva Zelandia. UN وختمت الممثلة مداخلتها بالقول إن مسؤوليات إعداد التقارير المناطة بولايتي جزر كوك ونيو المتمتعتين بالحكم الذاتي، التي أدرجت ضمن التصديق على الاتفاقية من جانب نيوزيلندا، مطروحة حاليا قيد الدراسة.
    Así ocurrió con la libre asociación de las Islas Cook y Niue a raíz de sus actos de libre determinación. UN وهذا ما تدل عليه خبرة الارتباط الحر لجزر كوك ونيوي في أعقاب ممارستهما لحق تقرير المصير.
    las Islas Cook y Niue son Estados autónomos asociados libremente a Nueva Zelandia. UN وجزر كوك ونيوي دولتان متمتعتان بالحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    b las Islas Cook y Niue son territorios autónomos en libre asociación con Nueva Zelandia. UN (ب)تعتبر جزر كوك ونيوي إقليمين متمتعين بالحكم الذاتي ولهما ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    Uruguay Viet Nam4 1 Se recibieron informes “nulos” de las Islas Cook y Niue. UN )١( وردت أيضا تقارير تفيد أنه " لا يوجد " من جزر كوك ونيوي.
    1 las Islas Cook y Niue presentaron informes en que comunican que no hay nada que informar sobre sus existencias de material bélico. UN )١( لم تقدم جزر كوك ونيوي أية تقارير عن المقتنيات العسكرية.
    Los casos de las Islas Cook y Niue se habían examinado en la reunión precedente del Comité de Aplicación, celebrada en junio de 2004, en la que se había preparado un proyecto de decisión en relación con esas dos Partes. UN وقد عولجت حالتا جزر كوك ونيوي في الاجتماع السابق للجنة التنفيذ في تموز/يوليه 2004 والذي تم فيه وضع مشروع مقرر بشأن هذين الطرفين.
    3. Reconocer que todas esas Partes han ratificado el Protocolo de Montreal recientemente y también tomar nota de que las Islas Cook y Niue todavía no han recibido asistencia para el acopio de datos del Fondo Multilateral, por conducto de los organismos de ejecución; UN 3 - أن يقر أن هذه الأطراف لم تصادق إلا مؤخراً على بروتوكول مونتريال وأن يلاحظ أيضاً أن جزر كوك ونيوي لم تتلقيا بعد المساعدة لغرض جمع البيانات من الصندوق متعدد الأطراف عن طريق وكالات التنفيذ؛
    b las Islas Cook y Niue son territorios autónomos en libre asociación con Nueva Zelandia. UN (ب) تعتبر جزر كوك ونيوي إقليمين متمتعين بالحكم الذاتي ولهما ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    La Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer fue aplicada por Nueva Zelandia a las Islas Cook y Niue en el momento de su ratificación de la Convención el 10 de enero de 1985. UN وقد طبقت نيوزيلندا أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على جزر كوك ونيوي عند قيامها بالتصديق على الاتفاقية، في 10 كانون الثاني/يناير 1985.
    Dos Estados no Miembros (las Islas Cook y Niue) también informaron de que habían aplicado una estrategia nacional para el desarrollo sostenible. UN وقدمت أيضا دولتان من غير الأعضاء في المنظمة تقارير عن تنفيذهما استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة (جزر كوك ونيوي).
    La Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer fue aplicada por Nueva Zelandia a las Islas Cook y Niue en el momento de su ratificación de la Convención el 10 de enero de 1985. UN وقد طبقت نيوزيلندا أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على جزر كوك ونيوي عند قيامها بالتصديق على الاتفاقية، في 10 كانون الثاني/يناير 1985.
    Otras antiguas dependencias coloniales han establecido varias formas de asociación libre con antiguas potencias coloniales: con Nueva Zelandia en el caso de las Islas Cook y Niue, y con los Estados Unidos de América en el caso del Commonwealth de las Marianas del Norte y, un poco más ambiguamente, en el de los Estados Federados de Micronesia y la República de las Islas Marshall. UN وقد انضمت أقاليم أخرى مستعمرة سابقا الى مختلف أشكال الارتباط الحر مع الدول الاستعمارية السابقة - مع نيوزيلندا في حالة جزر كوك ونيوي ومع الولايات المتحدة الامريكية في حالة كمنولث جزر ماريانا الشمالية - وبصورة أكثر غموضا نوعا ما، في حالة ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وجمهورية جزر مارشال.
    Sin embargo, en su calidad de Estados autónomos en libre asociación con Nueva Zelandia, las Islas Cook y Niue no sólo tienen competencia para asumir obligaciones internacionales y para ejercerlas, sino que también se reconoce que ello es de su incumbencia. UN بيد أن جزر كوك ونيو بصفتهما دولتين تتمتعان بالحكم الذاتي بالمشاركة الحرة مع نيوزيلندا، فإنه ليس في مقدورهما فقط الارتباط بالتزامات دولية وتنفيذها، بل من المعترف به أيضا أن ذلك يدخل ضمن مسؤولياتهما.
    Tengo el honor de referirme a la participación de las Islas Cook y Niue en el proceso preparatorio de la tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y en la propia Conferencia Internacional, que se celebrará en Samoa del 1 al 4 de septiembre de 2014. UN أوجه إليكم هذه الرسالة فيما يتعلق بمشاركة جزر كوك ونيو في العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية وفي المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيعقد في ساموا في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/ سبتمبر 2014.
    Dijo que el ejemplo más conocido de acuerdo de libre asociación era el de las Islas Cook y Niue con Nueva Zelandia. UN واعتبر أن الارتباط الحر لجزر كوك ونيوي مع نيوزيلندا يعد من أمثلة ترتيب الارتباط الحر المعروفة أكثر.
    Tres Partes, el Afganistán, las Islas Cook y Niue, no habían cumplido, puesto que nunca habían comunicado nunca dato de ningún tipo. UN وثمة ثلاثة أطراف هي أفغانستان وجزر كوك ونيوي في حالة عدم امتثال، ولم تبلغ في حقيقة الأمر عن أي بيانات البتة.
    Cuando, en 1985, Nueva Zelandia pasó a ser parte en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, las Islas Cook y Niue, que habían prestado previamente su consentimiento, también se hicieron partes en la Convención. UN وعندما أصبحت نيوزيلندا طرفا في الاتفاقية الخاصة بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة, في 1985, أصبحت جزر الكول ونوى أيضا أطرافا في الاتفاقية, بعد إبداء موافقتها مسبقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد