ويكيبيديا

    "las larvas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اليرقات
        
    • يرقات
        
    • الديدان
        
    • اليرقة
        
    • واليرقات
        
    • يرقة
        
    • لليرقات
        
    Sí, las larvas trocóforas confirman que lleva en el agua aproximadamente el mismo tiempo. Open Subtitles أجل، تَفقس اليرقات يؤكد أنه ذهب لداخل الماء تقريبا في نفس الوقت.
    Este endemismo puede explicarse por las barreras a la migración de las larvas o por las tasas lentas de filtración del metano. UN ومما قد يفسر هذا الضرب من التوطن العوائق التي تحول دون هجرة اليرقات أو بطء معدلات تسرب الميثان.
    Los estudios experimentales indican que los lodos de perforación pueden inhibir el asentamiento de las larvas invertebradas marinas. UN وتشير دراسات تجريبية إلى أن طين الحفر قد يعوق استيطان اليرقات اللافقرية البحرية.
    Y, si se quieren controlar las larvas de mosquito, en realidad puede ser bastante difícil. TED وهكذا، إذا أردت السيطرة على يرقات البعوض، ففي الواقع سيكون الأمر صعبًا جدًا.
    Así que las gallinas hacen su pequeño baile a lo "breakdance", y pisotean el estiércol para llegar a las larvas, y en el proceso esparcen el estiércol por todas partes. TED فالدجاج يفعل رقصه الخاص به وهو يدور حول السماد لأخذ الديدان وخلال العملية السماد ينتشر
    las larvas hacen redes en las ramas para soportarlas mientras consumen el follaje. Open Subtitles اليرقة تلف شبكة حول الغصون لتسند الشرنقة و تقوم بإستهلاك الأوراق
    Y las larvas liberadas penetran en el nuevo huésped. Open Subtitles واليرقات التي مطرودة إختبأ إلى المضيّف الجديد.
    :: Los efectos de la presencia de bajos niveles de pH en los huevos de peces y el desarrollo de las larvas no se ha estudiado cabalmente. UN :: لم تُدرس آثار انخفاض درجة الحموضة في بيض الأسماك ونمو اليرقات بما فيه الكفاية.
    Se observó que se creía que los peces adultos eran menos sensibles a los cambios de pH que las larvas y peces jóvenes. UN وأشير إلى الاعتقاد بأن الأسماك البالغة أقل حساسية من التغيرات في معدل الحموضة من اليرقات وفراخ السمك.
    Es más, no se observaron cambios en la mortalidad o el tamaño de las larvas y los adultos machos. UN يضاف إلى ذلك، عدم حدوث أى تغير في النفوق أو في طول جسم اليرقات أو الذكور البالغة.
    Lo veo olfatear el papel en forma incesante, como cualquier cazador que no tiene nada en mente más que las larvas y los insectos que le permitan vivir un día más. TED أراها تشتم الورق بلا كلل، بغرض حفظ المؤن لا يخطر شئ ببالها غير اليرقات و الحشرات التي ستجعلها تحيا ليوم جديد
    ella alimenta las larvas regurgitando sus reservas de grasa. TED إنها تغذي اليرقات من خلال تقيؤ احتياطيات الدهون المتوفرة بها.
    Y la razón por la cual él espera tres días es porque sabe que al cuarto o quinto día las larvas nacerán, y tendría un enorme problema con las moscas. TED والسبب لانتظارهم ثلاث أيام لأنه يعلم أنه في اليوم الرابع أو الخامس اليرقات ستفقس وستكون هناك مشكلة ذباب عظيمة
    Este es un huevo de abeja que eclosiona en forma de larva, y las larvas recién nacidas nadan girando en el interior de sus celdas, alimentándose de esta secreción blanca que producen las nodrizas para ellas. TED هذه بيضة نحلة تنفقس وتعطي يرقة وهذه اليرقات تسبح حول خلاياها وتقتات على هذه المادة البيضاء التي ترشح عن النحل
    Estudia las larvas que encontramos en la víctima. Open Subtitles حلل سموم اليرقات التي وجدناها على الضحية
    Pero las larvas actúan como pequeños refrigeradores. Ellas conservan lo que digerimos por grandes períodos de tiempo. Open Subtitles لكن اليرقات تشبه الثلاجات الصغيرة تقوم بحفظ ما نقوم بهضمه لمدة أطول
    las larvas indican que la muerte se produjo entre cinco y ocho días atrás. Open Subtitles يرقات الذباب تشير أنّ وقت الوفاة كان قبل 5 إلى 8 أيام.
    Basándome en las larvas de mosca el cadáver lleva aquí unos tres días. Open Subtitles إستنادا على يرقات الذباب، كانت الضحية هنا منذ حوالي ثلاثة أيام.
    Evitar el estancamiento de agua en los alrededores del campamento, o cubrirlos para evitar las larvas de mosquito. UN وينبغي منع ركود المياه حول المعسكر أو، بدلا من ذلك، تغطيتها بغية تفادي انتشار يرقات البعوض.
    Entonces lo lleva al agua, está a punto de limpiarlo, y su atención de centra en las larvas. TED وهكذا، أخذه إلى حيث هناك بعض الماء، وشرع بالتنظيف، فشدت الديدان انتباهه.
    Sin embargo, con el fin de sobrevivir, las larvas necesitan luz abundante, lo cual ocurre a menudo inadvertidamente cuando el ganado esta pastando. Open Subtitles على العموم، حتى تنجو تحتاج اليرقة للكثير من الضوء والذي يحدث عادة عندما تقوم المواشي عن غير قصد برعي الأعشاب
    La fumigación por sí sola no es totalmente eficaz para eliminar los huevos y las larvas de las pilas de neumáticos. La supresión de los mosquitos adultos exige el uso de imagocidas, que son productos químicos tóxicos perjudiciales para el medio ambiente. UN 41 - وعمليات التبخير بمفردها لا تتسم بالكفاءة الكاملة في القضاء على البيض واليرقات في أكوام الإطارات فالقضاء على البعوض البالغ يتطلب استخدام مبيدات البالغين، والكيماويات السامة غير الضارة بالبيئة.
    Este grillo se tragó las larvas de un gusano gordiano, o gusano de crin. TED ابتلع هذا الصرصور يرقة الدودة المعقدة جدًا أو دودة شعر الخيل.
    También ha llevado a cabo varios esfuerzos de prevención del paludismo, entre ellos la utilización de mosquiteros impregnados de insecticida, rociamiento de acción residual con DDT, nebulización termal y medidas contra las larvas. UN وبذلت أيضا مجموعة من مشاريع الوقاية، بما في ذلك استخدام الشبكات المرشوشة بمبيد الحشرات، ورش مخلفات دي دي تي، والتضبيب الحراري، والتدابير المضادة لليرقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد