Piensen en cómo Uds. usan las letras mayúsculas para conceder más poder a una palabra. | TED | فَكّر في المرات التي تقوم بتكبير الحروف لتُعطي أهمية أو سُلطة لشيء ما. |
Sólo se usan para representar números que o son desconocidos o cambian en el transcurso del problema en cuyo caso las letras se llaman variables. | Open Subtitles | انها تستخدم فقط لتمثل الحروف والتي هي اما مجهاهيل او قيم تتغير طول وقت حل المشكله على كل الحروف تسمى متغيرات |
las letras están artificialmente subidas, sin sesgo a la derecha o izquierda. | Open Subtitles | و الحروف ظاهرياً بدت عاموديه لا ميل لليسار أو اليمين |
Éstas se designan también con un código alfanumérico que contiene las letras: | UN | وتمكن تعيينها أيضا باستخدام رمز أبجعددي يشتمل على الأحرف التالية: |
Pero sus personajes sangran en las letras, y este es nuestro argumento legal. | Open Subtitles | ولكن شخصيتهم المسرحية تنزف في كلمات الأغنية وهذه هي مرافعتنا القانونية |
Hay 48 en total, si se cuentan las letras y números que se repiten. | Open Subtitles | إذا حسبتَ الحروف و الأرقام المتكررة و سيكون 13 إذا لم تحسبهم |
Venga, el anillo de espía, cuando éramos niños... ¿lo giras y las letras se alinean? | Open Subtitles | بربك ، حلقة الشيفرة عندما كنا صغار تقوم بلفه لتصل بين الحروف ؟ |
Cada uno de los instrumentos incluidos en la presente lista está representado por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: | UN | ويرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن، وتظهر الحروف في الجداول التالية، لبيان حالة ذلك الصك: |
Los instrumentos incluidos en la presenta lista están representados por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: | UN | ويرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن، وتظهر الحروف في الجداول التالية، لبيان حالة ذلك الصك: |
Los instrumentos incluidos en la presente lista están representados por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: | UN | ويُرمز لكل صك من الصكوك المدرجة أدناه بحرف على الهامش الأيمن. وتظهر الحروف في الجداول التالية لبيان حالة ذلك الصك: |
Bajo el epígrafe Logros previstos, añádase el siguiente apartado y modifíquese el orden de las letras de los demás apartados según corresponda: | UN | تحت الإنجازات المتوقعة، يضاف ما يلي، ويعاد ترتيب الحروف السابقة تبعا لذلك: |
Bajo el epígrafe Indicadores de progreso, añádase el siguiente apartado y modifíquese el orden de las letras que corresponden a los apartados precedentes: | UN | تحت مؤشرات الإنجاز، يضاف ما يلي، ويعاد ترتيب الحروف السابقة تبعا لذلك: |
las letras varían en estilo y tamaño. | TED | الأحرف مختلفة في الارتفاع وطريقة الكتابة. |
Escucha lo mejor: cuando grabas sortijas y medallones de oro las virutas, al hacer las letras, caen sobre la mesa. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بالأمر الجيد عندما تنقشين ميداليات الذهب والخواتيم ما يتساقط عندما تنقشين الأحرف ويتراكم على الطاولة |
Hay gente que cree que las letras... son la expresión de una energía primaria especial... y cuando forman palabras, contienen los secretos del universo. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن الأحرف تعبير عن طاقةٍ بدائية خاصّة جدّاً فهي عندما تتجمّع لتشكّل الكلمات تحمل السر المقدّس الكون |
Algunas chicas se saben todas las letras de las canciones que cantan juntas. | Open Subtitles | بعض الفتيات يعرفن كلمات كل الأغاني التي يتبادلنها في ما بينهن |
Se propuso, por consiguiente, que las letras de cambio, los pagarés y los cheques se incluyeran en el ámbito de aplicación de los proyectos de disposición. | UN | ومن ثم اقتُرح وجوبُ إدراج السفاتج والسندات الإذنية والشيكات في نطاق مشاريع الأحكام. |
¿Sabías... que si revuelves las letras de tu nombre, dicen ZODIAC RAM? | Open Subtitles | هل كنت تعرف إذا لخبطت أحرف اسمك سيصبح زودياك رام |
5.2.1.5.2 Todo bulto que no sea un bulto exceptuado deberá llevar marcado de manera legible y duradera en el exterior del embalaje el número de las Naciones Unidas precedido de las letras " UN " , y el nombre de expedición que corresponda. | UN | ٥-٢-١-٥-٢ بالنسبة لكل طرد، بخلاف الطرود المستثناة، توضع على السطح الخارجي للعبوة علامة مقروءة وثابتة عبارة عن رقم اﻷمم المتحدة مسبوقاً بالحرفين " UN " والاسم الرسمي المستخدم في النقل. |
Si no pueden imaginar a programadores de cómputo con las letras "W-A-T-S-O-N" escritas en su panza, créanme que es desagradable. | TED | إذا كان يمكنك أن تتخيل مبرمجي الكمبيوتر بالحروف "واتسون" بحروف اسم واتسون على بطونهم مشهد غير سار. |
Galardonada con la David W. Mundell Medal, otorgada por el Ministerio del Fiscal General en reconocimiento de su contribución al Derecho y las letras, Ontario, 1991. | UN | منحتها وزارة العدل في أونتاريو عام 1991 ميدالية ديفيد و. مونديل لمساهمتها في ميداني القانون والآداب. |
Por ejemplo, el Servicio de promoción de las letras concede una bolsa al año. | UN | وتسند إدارة دعم الآداب مثلاً منحة سنوية. |
Cada uno de los instrumentos incluidos en la presente lista está representado por las letras que figuran a la izquierda, que se han utilizado en los cuadros siguientes para indicar la situación de cada instrumento: | UN | ويرمز لكل صك وارد أدناه بالحرف المدرج إلى اليمين. ويرد هذا الحرف في الجدولين التاليين لبيان حالة ذلك الصك. |
Dentro del círculo van inscritas las letras " MC " en color amarillo. | UN | ويكتب داخل الدائرة الحرفان " MC " ويكون ارتفاعهما ٣٠٠ مليمتر. |
las letras " RO " sobre las tapas del pasaporte pueden apreciarse con rayos ultravioletas. | UN | ويمكن ملاحظة الحرفين " RO " على غلافي الجواز باستخدام الأشعة فوق البنفسجية. |
En los anuncios o publicaciones en que se difundan ofertas de empleo, el término genérico que defina al trabajador solicitado debe estar seguido de las letras (M) o (F); | UN | وفي اﻹعلانات أو المنشورات التي تنشر بواسطتها فرص التوظف، وينبغي أن يتبع بند نوع العامل المطلوب بحرفي )M أو F( |
Porque la única palabra que conozco que contiene las letras "v-g" juntas es el "avgolemono". | Open Subtitles | لأن الكلمة الوحيدة التي أعرفها "والتي تحتوي على حرفي "ف - غ "معا هي "آفغوليمونو |
Escriba en letra grande ya que sus ojos están cansados y sólo puede leer las letras grandes. | Open Subtitles | اكتب بأحرف كبيرة من أجلها عينيها متعبتين ولا تستطيع قراءة خط اليد الصغير |