ويكيبيديا

    "las mareas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المد والجزر
        
    • هبوب
        
    • العواصف
        
    • المدّ والجزر
        
    • والمدية الجزرية
        
    • فوق العادية
        
    • حركة اﻷمواج والمد والجزر
        
    • تيارات المد
        
    • المد و الجزر
        
    • بالمد والجزر
        
    • المدّية
        
    • ارتفاع المد
        
    • مياه المد
        
    • وهبوب
        
    • مد وجزر
        
    A esos lentes hay que despumarlos con bombas de baja potencia, teniendo en cuenta los efectos de las mareas. UN ويتعين قشد هذه الرقاقات بعناية خاصة بواسطة مضخات منخفضة الخرج، مع مراعاة تأثيرات المد والجزر.
    Esas capas de agua tienen que extraerse cuidadosamente por medio de bombas de baja potencia, teniendo en cuenta los efectos de las mareas. UN ويتعين قشد هذه الرقاقات بعناية خاصة بواسطة مضخات منخفضة الناتج، مع مراعاة تأثيرات المد والجزر.
    La zona costera está expuesta a inundaciones, como consecuencia de cambios de las mareas y del calentamiento mundial. UN والأراضي الساحلية معرضة للفيضانات نتيجة لارتفاع المد والجزر وللاحترار العالمي.
    En algunas islas se incluye entre esos desastres y fenómenos las mareas de tormenta, los deslizamientos de tierras, las sequías prolongadas y las inundaciones extensas. UN وفي بعض الجزر، تشمل هذه الكوارث والظواهر هبوب العواصف وانجراف التربة والجفاف الممتد والفيضانات الواسعة النطاق.
    La acción de las mareas devuelve con el tiempo los sedimentos limpios al contorno topográfico natural. UN إذ تعيد حركة المد والجزر الرواسب النظيفة إلى الحواف الطبوغرافية الطبيعية بمرور الوقت.
    Algunas delegaciones destacaron que desde 1966 se usaban centrales de energía basadas en el embalse de las mareas. UN وأبرز بعض الوفود أن محطات توليد الكهرباء من المد والجزر ذات السدود التي تحجز المياه ببوابات تستخدم منذ عام 1966.
    Con los cambios, las mareas y el clima, algunas cosas se secan, se crean cosas nuevas. TED مع تغييرات المد والجزر والجو، فبعض الأشياء قد تجف وبعض الأشياء تتكون من جديد.
    Y Whewell no sólo acuñó el término científico, así como las palabras ánodo, cátodo e ión, sino también lideró la gran ciencia internacional con su investigación global de las mareas TED وويول لم يساهم فقط في صياغة كلمة عالِم، أو كلمة الأنود والكاثود والأيون، ولكنه تولى أيضا قيادة العلوم العالمية الكبيرة مع أبحاثه العالمية في المد والجزر.
    Por ejemplo, los capitanes de los barcos tenían que tener información acerca de las mareas con el fin de atracar con seguridad en los puertos. TED فمثلا، احتاج قباطنة السفن إلى معرفة معلومات عن المد والجزر من أجل الرسو بأمان على الموانئ.
    Herschel ayudó haciendo observaciones de las mareas en las costas de Sudáfrica, y, como él le confió a Whewell, fue derribado en los muelles durante una violenta marea alta, por su trabajo. TED ساهم هيرشل عن طريق جعل ملاحظات المد والجزر قبالة سواحل جنوب افريقيا، و لأنه اشتكى لويول، فقد تم القاؤه قبالة الميناء أثناء موجة مد عنيفة لتسببه بالمتاعب.
    Y esto sucede regularmente durante las mareas más altas. TED ويحدث هذا الآن بإنتظام خلال ظاهرة المد والجزر العالي.
    Crecí entre las mareas y marismas de una isla en Carolina. Open Subtitles لقد نشأت ببطء ، إلى جانب المد والجزر والمستنقعات في بجر جزيرة كارولينا
    Ver el lugar donde las mareas y las estaciones Y la rotación de la Tierra Todas se juntan. Open Subtitles ترى ذلك المكان أين يوجد المد والجزر و الفصول و دوران الأرض تجتمع كلهــا
    las mareas de aquí son las más grandes del mundo, y tienen un profundo efecto sobre la vida marina, creando un rico territorio de alimentación. Open Subtitles ظاهرة المد والجزر هنا هي الأعظم في العالم و بذلك فهي تؤثر في أشكال الحياة المائية مهيئة بيئة غذائية خصبة.
    Ya sea diaria o mensualmente, las mareas son el ritmo del océano... Open Subtitles سواء أكانت دورة المد يومية أو شهرية، فإن المد والجزر يشكلان إيقاع الحياة في المحيط، أو ربما الساعة النابضة فيه.
    En algunas islas se incluye entre esos desastres y fenómenos las mareas de tormenta, los deslizamientos de tierras, las sequías prolongadas y las inundaciones extensas. UN وفي بعض الجزر، تشمل هذه الكوارث والظواهر هبوب العواصف وانجراف التربة والجفاف الممتد والفيضانات الواسعة النطاق.
    El flujo y el reflujo de las mareas atlánticas... la deriva de los continentes... la posición del sol en su elíptica... esas son algunas de las cosas que controlo en mi mundo. Open Subtitles الإنحسار والتدفّق في المدّ والجزر للمحيط الأطلسي. إنجراف القارات, وموقع الشمس ذاته, وصولاً بالكسوف.
    El representante de un pequeño Estado insular en desarrollo destacó que cuando las mareas eran más altas que de costumbre a veces arrastraban consigo contaminantes que iban a parar al mar. UN وأشار ممثل إحدى الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى أن الملوثات يمكن أن تقذف إلى البحر بفعل الأمواج القوية فوق العادية.
    Además, se necesitan instalaciones y estructuras para generar electricidad a partir de las olas, las mareas, las corrientes, los gradientes térmicos y los gradientes de salinidad. UN يضاف إلى ذلك أن المنشآت والتركيبات البحرية مطلوبة أيضا ﻷغراض توليد الكهرباء من حركة اﻷمواج والمد والجزر والتيارات البحرية، وباستغلال تدرج الحرارة والملوحة.
    Estoy seguro de que las mareas tienen vida propia. Todos sus problemas envueltos para regalo. Open Subtitles أنا واثق من أن تيارات المد لديها مسارها الخاص جميع مشاكلكم إنتهت بإنتهاء قارب جميل
    Algún día, después de dominar los vientos, las olas las mareas, y la gravedad aprovecharemos por Dios las energías del amor. Open Subtitles يوماً ما , بعد أتقان الرياح و الموجات المد و الجزر و الجاذبية سوف نسخر لله طاقات الحب
    Amelia estaba obsesionada con las mareas. Open Subtitles (آميليا) كانت مهووسة بالمد والجزر.
    Desembarcan en grandes cantidades durante las mareas más altas de primavera... Open Subtitles يهبطون على الشاطيء في أعداد ضخمة في أعلى الموجات المدّية الرّبيعية.
    Los campos de taro -- el alimento del que depende mi país -- quedan inundados por la subida de las mareas. UN وحقول القلقاس - وهي الإمدادات الغذائية التي يعتمد عليها بلدي - تغمرها المياه بسبب ارتفاع المد.
    f. Conferencia internacional sobre la hidrodinámica de las mareas, Gaithersburg, Maryland (Estados Unidos), 15 a 18 de noviembre de 1988. UN )و( المؤتمر الدولي المعني بحركة مياه المد والجزر، غيذرسبورغ، ماريلاند، الولايات المتحدة اﻷمريكية، ١٥-١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨.
    Otras soluciones son mejorar la atención que se dispensa a las personas de edad durante las olas de calor, la siembra de árboles para prevenir los deslizamientos de tierra y las mareas de tormenta y la introducción de sistemas de ahorro de agua para combatir las sequías. UN وتشمل حلول أخرى تحسينَ رعاية المسنين خلال موجات الحرارة، وزراعة الأشجار لمنع الانهيارات الأرضية وهبوب العواصف وإدخال نظم توفير المياه في مواجهة الجفاف.
    Así, de algún modo, las olas de novedades van y vienen mientras que las mareas siempre retienen los clásicos. TED لذا بطريقة ما، أمواج التجديد في حالة مد وجزر بينما دائمًا ما تمسك الأمواج بالكلاسيكيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد