ويكيبيديا

    "las medidas adoptadas para aplicar esta resolución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار
        
    • اتخذ من تدابير لتنفيذ هذا القرار
        
    Por último, en el párrafo 13 de la parte dispositiva, la Asamblea General pediría al Secretario General que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución. UN وفي الفقرة 13 من منطوق القرار، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    39. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo período de sesiones, un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución. UN ٣٩ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    24. Pide al Secretario General que le presente a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución y los obstáculos con que se tropieza; UN " ٤٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض سبيل تنفيذه؛
    5. Pide al Secretario General que presente un informe provisional a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones y un informe definitivo a la Asamblea en su quincuagésimo primer período de sesiones sobre el fortalecimiento del programa de derechos humanos y las medidas adoptadas para aplicar esta resolución. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مرحلي إلى لجنة حقوق اﻹنسان فـي دورتهـا الثانيـة والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تعزيز برنامج حقوق اﻹنسان وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    5. Pide al Secretario General que presente un informe provisional a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones y un informe definitivo a la Asamblea en su quincuagésimo primer período de sesiones sobre el fortalecimiento del programa de derechos humanos y las medidas adoptadas para aplicar esta resolución. UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير مؤقت إلى لجنة حقوق اﻹنسان فـي دورتهـا الثانيـة والخمسين وتقرير نهائي إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين عن تعزيز برنامج حقوق اﻹنسان وعن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار.
    13. Pide al Secretario General que le presente cada año, de conformidad con su programa de trabajo, un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución y sobre los obstáculos que se interpongan a su aplicación, que incluya recomendaciones para hacer más efectivo, armonizar y reformar el sistema de órganos de tratados, y que recabe a este respecto las opiniones de Estados y otros interesados; UN 13- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس سنوياً تقريراً وفقاً لبرنامج عمله عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لمزيد تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه، والتماس وجهات نظر الدول وغيرها من أصحاب المصلحة بهذا الخصوص؛
    13. Pide al Secretario General que le presente cada año, de conformidad con su programa de trabajo, un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución y sobre los obstáculos que se interpongan a su aplicación, que incluya recomendaciones para hacer más efectivo el sistema de órganos de tratados, armonizarlo y reformarlo, y que recabe a este respecto las opiniones de Estados y otras partes interesadas; UN 13- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس سنوياً تقريراً وفقاً لبرنامج عمله عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لمزيد تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه، والتماس وجهات نظر الدول وغيرها من أصحاب المصلحة بهذا الخصوص؛
    27. En su resolución 9/8, titulada " Aplicación efectiva de los instrumentos internacionales de derechos humanos " , el Consejo de Derechos Humanos pidió al Secretario General que le presentara cada año un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución y sobre los obstáculos que se interpusieran a su aplicación. UN 27- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 9/8 المعنون " التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان " ، إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس سنوياً تقريراً عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعوائق التي تحول دون تنفيذه.
    31. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, un informe sobre las medidas adoptadas para aplicar esta resolución, los obstáculos con que se tropieza al hacerlo y las medidas adoptadas o previstas para que los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos cuenten con suficientes recursos financieros, de personal y de información para funcionar eficazmente; UN ٣١ " - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض سبيل تنفيذه، وعن التدابير المتخذة أو التي يُعتزم اتخاذها لتأمين ما يكفي من الموارد المالية والبشرية وموارد المعلومات للسير الفعال ﻷعمال الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد