ويكيبيديا

    "las medidas de mejora de la gestión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تدابير تحسين الإدارة
        
    • تدابير التحسين الإداري
        
    Finalmente, se combinaron cinco elementos metodológicos en un marco adaptado para informar sobre los efectos de las medidas de mejora de la gestión. UN وفي نهاية المطاف، جُمعت خمسة عناصر منهجية معا في شكل إطار بمواصفات محددة يلائم الإبلاغ عن أثر تدابير تحسين الإدارة.
    Además, se esboza una estrategia para ampliar la cooperación en lo referente a las medidas de mejora de la gestión. UN كما يورد التقرير مجملا لاستراتيجية تهدف إلى توسيع نطاق التعاون في مجال تدابير تحسين الإدارة.
    En la tercera sección se presenta una estrategia para ampliar la cooperación en lo referente a las medidas de mejora de la gestión en el sistema de las Naciones Unidas. UN ويعرض الجزء الثالث استراتيجية لتوسيع التعاون على وضع تدابير تحسين الإدارة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Progresos realizados en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos UN استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    También se señaló que era necesario vigilar y evaluar continuamente los resultados de las medidas de mejora de la gestión para que estas siguieran progresando y se lograra el efecto deseado. UN ولوحظت أيضا ضرورة استمرار تتبع وتقييم نتائج تدابير تحسين الإدارة بغية كفالة تواصل التقدم وتحقيق الغايات المنشودة.
    Progresos realizados en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y la evaluación de sus efectos UN استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    También se señaló que era necesario vigilar y evaluar continuamente los resultados de las medidas de mejora de la gestión para que estas siguieran progresando y se lograra el efecto deseado. UN ولوحظت أيضا ضرورة استمرار تتبع وتقييم نتائج تدابير تحسين الإدارة بغية كفالة تواصل التقدم وتحقيق الغايات المنشودة.
    Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos UN تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    En el informe se examinan las medidas de mejora de la gestión aplicadas en la Secretaría de las Naciones Unidas a nivel mundial. UN ويستعرض التقرير تدابير تحسين الإدارة على صعيد الأمانة العامة للأمم المتحدة بمفهومها العالمي.
    Tras la introducción, en la sección II se explica la metodología empleada para recopilar y analizar información sobre las medidas de mejora de la gestión. UN وبعد المقدمة، يبسط الفرع الأول المنهجية المستخدمة في جمع وتحليل المعلومات عـن تدابير تحسين الإدارة.
    En el gráfico 3 se ofrece un desglose de las medidas de mejora de la gestión según el tipo de efecto. UN ويبين الشكل التوضيحي 3 تدابير تحسين الإدارة حسب نوع الأثر المتحقق.
    Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos UN تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    En el informe se detallan de forma sistemática los progresos y efectos de las medidas de mejora de la gestión y los obstáculos que han dificultado su aplicación. UN ويقدم التقرير سردا منهجيا للتقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة وللعقبات التي ووجهت في ذلك المسعى.
    En el informe se examinan las medidas de mejora de la gestión aplicadas en la Secretaría de las Naciones Unidas a nivel mundial. UN ويستعرض التقرير تدابير تحسين الإدارة في الأمانة العامة للأمم المتحدة على صعيدها العالمي.
    La aplicación de este concepto a las medidas de mejora de la gestión no es fácil en absoluto. UN وتطبيق هذا المفهوم على تدابير تحسين الإدارة ليس بالأمر السهل بأي حال.
    Informe del Secretario General sobre los progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos UN تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    Progresos en la aplicación de las medidas de mejora de la gestión y evaluación de sus efectos UN تقييم التقدم المحرز والأثر المتحقق في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة
    Se expresó la opinión de que el próximo informe de actualización debía incluir información sobre los progresos que había logrado la Secretaría en las medidas de mejora de la gestión. UN 23 - ورأى بعض الوفود أن أي تقرير قادم مستكمل ينبغي أن يتضمن معلومات عن مدى التقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة.
    Se expresó la opinión de que el próximo informe de actualización debía incluir información sobre los progresos que había logrado la Secretaría en las medidas de mejora de la gestión. UN 23 - ورأى بعض الوفود أن أي تقرير قادم مستكمل ينبغي أن يتضمن معلومات عن مدى التقدم الذي أحرزته الأمانة العامة في تنفيذ تدابير تحسين الإدارة.
    Progreso de las medidas de mejora de la gestión UN التقدم المحرز في تدابير التحسين الإداري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد