Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | كاف - مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Por primera vez se incluyen las necesidades del Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión. | UN | وقد أدرجت لأول مرة احتياجات ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة. |
K. Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Oficina Integrada de las Naciones Unidas en Burundi, Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Oficina del Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Oficina del Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión DG | UN | مكتب ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | ممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
Presupuesto para la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | ميزانية مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Proyecto de presupuesto para la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Tasas de vacantes de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | معدلات الشغور، مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Organigrama Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | مخطط تنظيمي لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Financiación de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | تمويل مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Informe sobre el acuerdo financiero para la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | تقرير عن الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
En el anexo se incluyen también las medidas que se deberán adoptar respecto de la financiación de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana. | UN | وقال إن المرفق يتضمن أيضا الإجراءات التي يُطلب اتخاذها بخصوص تمويل مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي. |
Financiación de la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana | UN | تمويل مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Oficina de las Naciones Unidas en Burundi y representante de las Naciones Unidas ante la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión | UN | بعثة الأمم المتحدة في بوروندي وممثل الأمم المتحدة لدى المجلس الدولي للمشورة والمراقبة |
El carácter específico de los mandatos y la diversidad de las tareas requiere la participación de diversas oficinas para prestar apoyo a la Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana. | UN | فالطبيعة المحددة للولايات وتنوع المهام يتطلب إشراك عدد من المكاتب لدعم مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي. |
La Oficina de las Naciones Unidas ante la Unión Africana sólo presenta informes a las Naciones Unidas, si bien presta apoyo a la Unión Africana. | UN | ومكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي مسؤول فقط أمام الأمم المتحدة، ويقدم في الوقت نفسه الدعم للاتحاد الأفريقي. |
El Grupo acoge con beneplácito la propuesta de establecer la nueva Oficina integrada de las Naciones Unidas ante la Unión Africana. | UN | وقال إن المجموعة ترحب بالمقترح الداعي إلى إنشاء مكتب متكامل جديد للأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي. |
Representante Permanente del Sudán ante las Naciones Unidas ante el Consejo de Seguridad, en la sesión en que se aprobó la resolución sobre la paz en el Sudán | UN | مندوب السودان الدائم لدى الأمم المتحدة أمام مجلس الأمن في جلسة اعتماد القرار الخاص بالسلام للسودان |
Por otra parte, la cuestión ha sido planteada por la UNFICYP ante las fuerzas turcas y por la Sede de las Naciones Unidas ante la Misión Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | وأثارت القوة هذه المسألة أيضا مع القوات التركية، كما أثيرت على مستوى مقر الأمم المتحدة مع البعثة الدائمة لتركيا في نيويورك. |
Uno de ellos tuvo por objeto comentar el discurso pronunciado por el Secretario General de las Naciones Unidas ante el Foro Económico Mundial, y otro, analizar el informe anual del Secretario General. | UN | وكان الغرض من أحد هذه المنتديات هو التعليق على الخطاب الذي ألقاه الأمين العام للأمم المتحدة أمام المنتدى الاقتصادي العالمي، وكان الغرض من منتدى آخر هو تحليل التقرير السنوي للأمين العام. |
Por ello, Australia respalda enérgicamente la función de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH) y sus esfuerzos por facilitar la coordinación de las respuestas de las Naciones Unidas ante los desastres naturales y las emergencias complejas. | UN | ومن ثم تدعم استراليا بقوة دور مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وجهوده لتيسير تنسيق استجابات الأمم المتحدة للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة. |
las Naciones Unidas ante las Naciones Unidas | UN | لدى اﻷمم المتحدة لدى اﻷمم المتحدة |