En 1991, la administración del Fondo se unificó con la del Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. | UN | وفي عام ١٩٩١، أدمجت إدارة الصندوق في إدارة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (UNFSTD) | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
En él se informa de la labor llevada a cabo por la Comisión de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo en esferas tales como la agricultura, el desarrollo rural, las tecnologías de la información y las comunicaciones, y la gestión ambiental. | UN | ويغطي التقرير الأعمال التي اضطلعت بها لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجالات مثل الزراعة، والتنمية الريفية، وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، والإدارة البيئية. |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo/ | UN | نائب مدير، صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية/ |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Nota 27. Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el | UN | الملاحظة ٢٧ - صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Comisión de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | لجنة اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | UN | صنـدوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
G. Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología | UN | زاي - صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
EL DESARROLLO, INCLUIDAS LAS ACTIVIDADES DEL FONDO DE las Naciones Unidas de Ciencia y TECNOLOGIA PARA EL DESARROLLO 49 | UN | تمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Comisión Económica para Africa, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, Fondo de Población de las Naciones Unidas, Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, Universidad de las Naciones Unidas. | UN | مكتب شؤون الفضاء الخارجي، اللجنة الاقتصادية لافريقيا، مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، جامعة اﻷمم المتحدة. |
Además, la unificación del Fondo Rotatorio de las Naciones Unidas para la Exploración de los Recursos Naturales con el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo resultó en una reducción de un 50% en el personal de la Sede, consecuente con la reducción de personal realizada en todo el sistema. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يلاحظ أن عملية دمج صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية مع صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية قد أدت إلى تخفيض يبلغ ٥٠ في المائة في أعداد الموظفين بالمقر، مما يعد متفقا مع تخفيض أعداد الموظفين على صعيد المنظومة بأسرها. |
16. La UNCTAD, en su calidad de secretaría de la Comisión de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, debería examinar las recomendaciones formuladas por el Grupo de Trabajo sobre Género de la indicada Comisión, así como los resultados de la Conferencia de Beijing que se ocupen específicamente de la ciencia y la tecnología. | UN | 16- وعلى الأونكتاد، بصفته أمانة لجنة الأمم المتحدة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، أن يستعرض التوصيات المقدمة من الفريق العامل المعني بمسائل الجنسين والتابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وكذلك نتائج مؤتمر بيجين التي تعالج تحديداً العلم والتكنولوجيا. |
El Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo (FNUCTD) fue establecido en 1979 por la Conferencia de Viena, a fin de abordar más eficazmente las cuestiones científicas y tecnológicas en un marco multilateral. | UN | أنشأ مؤتمر فيينا صندوق اللأمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في عام 1979 ليتناول بصورة أكثر فعالية مسائل العلم والتكنولوجيا في إطار متعدد الأطراف. |
Fondos administrados por el PNUD, incluye el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer, el Fondo de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo y la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía. | UN | والصناديق التي يديرها البرنامج اﻹنمائي تتضمن صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، وصندوق اﻷمم المتحدة لتمويل العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، ومكتب اﻷمم المتحدة للتصحر والجفاف. |