ويكيبيديا

    "las naciones unidas los días" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمم المتحدة يومي
        
    • الأمم المتحدة في الفترة
        
    • اﻷمم المتحدة في الفترة من
        
    • الأمم المتحدة أيام
        
    • الأمم المتحدة في يومي
        
    El Colegio celebró su duodécima sesión plenaria en la Sede de las Naciones Unidas los días 24 y 25 de febrero. UN 59 - وعقدت الهيئة دورتها العامة العادية الثانية عشرة في مقر الأمم المتحدة يومي 24 و 25 شباط/فبراير.
    La audiencia parlamentaria de 2012 se celebró en la Sede de las Naciones Unidas los días 6 y 7 de diciembre. UN 1 - عُقدت جلسة الاستماع البرلمانية لعام 2012 في مقر الأمم المتحدة يومي 6 و 7 كانون الأول/ديسمبر.
    1. El Consejo celebró su período de sesiones sustantivo de 2007 en la Sede de las Naciones Unidas los días 4 y 17 de octubre de 2007. UN 1 - عقد المجلس دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2007 في مقر الأمم المتحدة يومي 4 و 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Celebrado en la Sede de las Naciones Unidas los días 24 a 28 y 31 de enero de 2000 UN المعقودة بمقر الأمم المتحدة في الفترة 24-28 و 31 كانون الثاني/يناير 2000
    El Comité Preparatorio celebró su primer período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas los días 23 a 27 de junio de 2003. UN 3 - عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الأولى في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003.
    en la Sede de las Naciones Unidas los días UN المقرر عقدها في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من
    El Consejo celebró la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2002 en la Sede de las Naciones Unidas los días 4 y 25 de octubre y 19 de diciembre de 2002 (sesiones 42ª a 45ª) (véanse E/2002/SR.42 a 45). UN 1 - عقد المجلس دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 في مقر الأمم المتحدة أيام 4 و 25 تشرين الأول/أكتوبر و 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 (الجلسات من 42 إلى 45). (انظر E/2002/SR.42-45)
    La audiencia parlamentaria de 2011 se celebró en la sede de las Naciones Unidas los días 28 y 29 de noviembre de 2011. UN 1 - عقدت جلسة الاستماع البرلمانية لعام 2011 في مقر الأمم المتحدة يومي 28 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    La audiencia parlamentaria de 2013 se celebró en la Sede de las Naciones Unidas los días 14 y 15 de noviembre. UN 1 - عُقد الاجتماع البرلماني لعام 2013 في مقر الأمم المتحدة يومي 14 و 15 تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, constituida en órgano preparatorio del período extraordinario de sesiones, se había reunido anteriormente en la Sede de las Naciones Unidas los días 23 y 30 de abril y 9 y 10 de septiembre de 1999. UN واجتمعت لجنة التنمية المستدامة، التي كانت الهيئة التحضيرية للدورة الاستثنائية، في فترة سابقة في مقر الأمم المتحدة يومي 23 و 30 نيسان/أبريل ويومي 9 و 10 أيلول/سبتمبر 1999.
    Inmediatamente después de esa designación el 12 de julio de 2000, el Mecanismo de Vigilancia (en adelante llamado aquí Mecanismo) celebró su primera reunión en la Sede de las Naciones Unidas, los días 20 y 21 de julio de 2000. UN وقد عقدت الآلية (التي يشار إليها فيما بعد على أنها " الآلية " ) أول اجتماع لها في مقر الأمم المتحدة يومي 20 و 21 تموز/يوليه 2000 فور تعيين أعضائها في 12 تموز/يوليه 2000.
    El Foro celebró su período de sesiones de organización en la Sede de las Naciones Unidas los días 12 y 16 de febrero de 2001 y recomendó que el Consejo aprobara un proyecto de decisión relativo al lugar en que celebraría sus períodos de sesiones. UN وقد عقد المنتدى دورته التنظيمية في مقر الأمم المتحدة يومي 12 و 16 شباط/فبراير 2001. وأوصى المنتدى المجلس باعتماد مشروع مقرر يتعلق بمكان عقد دوراته.
    El Sr. Lamba expresa su apoyo a la Declaración y el Plan de Acción de las organizaciones no gubernamentales aprobados por la Conferencia internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas, que se celebró en la Sede de las Naciones Unidas los días 23 y 24 de septiembre. UN وأعرب عن تأييده لإعلان المنظمات غير الحكومية وخطة عملها اللذين اعتمدهما مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة يومي 23 و24 أيلول/سبتمبر.
    243. Además, el importante aumento de los bombardeos de posiciones de las Naciones Unidas los días 13 y 14 de agosto no puede ser considerado algo imperativo, o ni siquiera una vaga necesidad desde el punto de vista militar. UN 243- وعلاوة على ذلك، لا يمكن وصف الزيادة الملحوظة في قصف مواقع الأمم المتحدة يومي 13 و14 آب/أغسطس بأنه كان حتمياً أو كانت تُمليه ولو ضرورة واهية من منظور عسكري.
    Celebra el resultado de la mesa redonda convocada por el Gobierno con el apoyo de las Naciones Unidas los días 24 y 25 de mayo en Bujumbura e insta a los donantes a hacer efectivos los fondos prometidos en esa ocasión. UN ويرحب المجلس بنتائج اجتماع المائدة المستديرة الذي عقدته الحكومة بدعم الأمم المتحدة يومي 24 و 25 أيار/مايو في بوجومبورا ويحث الجهات المانحة على تسديد الأموال التي تعهدت بها في هذه المناسبة.
    En el examen se tomarán también en cuenta las deliberaciones mantenidas durante un taller que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas los días 15 y 16 de septiembre de 2011. UN وسيأخذ الاستعراض في الاعتبار أيضا المناقشات الجارية أثناء حلقة من حلقات العمل المقرر عقدها في مقر الأمم المتحدة يومي 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2011.
    Celebrado en la Sede de las Naciones Unidas los días 1º y 2 de diciembre de 2003 UN المعقودة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 1 إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2003
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer celebró su 54° período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas los días 13 de marzo y 14 de octubre de 2009 y del 1 al 12 de marzo de 2010. UN 136 - عقدت لجنة وضع المرأة دورتها الرابعة والخمسين في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010.
    La Comisión de Estadística celebró su 42º período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas los días 22 a 25 de febrero 2011. UN 1 - عقدت اللجنة الإحصائية دورتها الثانية والأربعين في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 22 إلى 25 شباط/فبراير 2011.
    El Comité Preparatorio celebró su período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas los días 19 a 23 de marzo de 2012. UN 2 - عقدت اللجنة التحضيرية دورتها في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 19 إلى 23 آذار/مارس 2012.
    1. La Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer celebró su 38º período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas los días 7 a 18 de marzo de 1994. UN ١ - عقدت لجنة مركز المرأة دورتها الثامنة والثلاثين في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٧ إلى ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤.
    El Consejo celebró la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2002 en la Sede de las Naciones Unidas los días 4 y 25 de octubre y 19 de diciembre de 2002 (sesiones 42ª a 45ª) (véanse E/2002/SR.42 a 45). UN 30 - عقد المجلس دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 في مقر الأمم المتحدة أيام 4 و 25 تشرين الأول/أكتوبر و 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 (الجلسات من 42 إلى 45). (انظر E/2002/SR.42-45)
    Recalcamos la necesidad de que en el Segundo Diálogo de alto nivel sobre la Financiación para el Desarrollo, que se celebrará en la Sede de las Naciones Unidas los días 27 y 28 de junio de 2005, se analice también el impacto de los condicionamientos estructurales en nuestros países. UN 18 - وإننا نؤكد ضرورة القيام أيضاً في الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية المقرر عقده في مقر الأمم المتحدة في يومي 27-28 حزيران/يونيه 2005 بتحليل أثر المشروطيات الهيكلية في بلداننا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد