ويكيبيديا

    "las naciones unidas para la recuperación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷمم المتحدة من أجل اﻻنتعاش
        
    • اﻷمم المتحدة لﻻنتعاش
        
    • اﻷمم المتحدة لﻹنعاش
        
    • الأمم المتحدة على استعادة القدرة
        
    • الأمم المتحدة الخاصة لاسترداد التكاليف
        
    • الأمم المتحدة للتعافي
        
    • للأمم المتحدة للإنعاش
        
    • اﻷمم المتحدة الجديد من أجل
        
    • الجمعية العامة ٤٦
        
    • نطاق المنظومة من أجل اﻻنتعاش
        
    8. La revista trimestral Crónica de las Naciones Unidas, siguió informando sobre acontecimientos relativos a cuestiones como el apartheid y el Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de Africa, 1986-19903. UN ٨ - وواصلت المجلة الفصلية " وقائع اﻷمم المتحدة " توفير تغطية للتطورات المتصلة بمسائل معينة من قبيــل الفصــل العنصري وبرنامج عمل اﻷمم المتحدة لﻹنتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا للفترة ١٩٨٦-١٩٩٠.
    Algunos años antes, la Asamblea General lanzó el Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de África, pero debido a la falta de actividades complementarias y la escasez de recursos, se han conseguido pocos resultados. UN وكانت الجمعية العامة قد شرعت قبل سنوات في برنامج عمل اﻷمم المتحدة لﻹنعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا، إلا أن البرنامج لم يؤد إلا الى نتيجة بسيطة بسبب عدم المتابعة وعدم توفر الموارد الكافية.
    Capacidad de la Sede de las Naciones Unidas para la recuperación y la continuidad de las actividades UN قدرة مقر الأمم المتحدة على استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل
    Cuentas especiales de las Naciones Unidas para la recuperación de gastos de administración: ingresos y gastos y variaciones de las reservas y saldos de los fondos en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 UN الجدول 12-2 - حسابات الأمم المتحدة الخاصة لاسترداد التكاليف الإدارية: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    El marco de las Naciones Unidas para la recuperación de Aceh y Nias se terminó en octubre de 2006 y se está revisando más a fondo para adaptarlo a las nuevas prioridades del nuevo gobierno de Aceh. UN ووضعت اللمسات الأخيرة على إطار الأمم المتحدة للتعافي من أجل آتشيه ونياس في تشرين الأول/أكتوبر 2006، ويخضع حاليا لمزيد من التنقيحات ليعكس أولويات الحكومة الجديدة في آتشيه.
    El Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de África 1986-1990 ofreció algunas esperanzas a África. UN لقد بعث برنامج العمل للأمم المتحدة للإنعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا بعض الأمل في أفريقيا.
    En el caso de África deseo recordar el Plan de acción y el Documento Final de Lagos, el Marco presentado por los países africanos como alternativa a los programas de ajuste estructural para la recuperación y la transformación socioeconómica estructural (CARCAS) y el Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación económica y el desarrollo de África para el decenio de 1990. UN وفي حالة افريقيا، أود أن أذكر بخطة عمل لاغوس والوثيقة الختامية، اﻹطار الافريقي البديل لبرامج التكيف الهيكلي، وببرنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد من أجل تنمية افريقيا في التسعينات.
    La iniciativa también podría dar ímpetu a la aplicación de todos los elementos del Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación y el desarrollo de África, incluida la movilización de recursos suficientes, y debe examinarse en el contexto del examen a mediano plazo de la aplicación del Programa de Acción de las Naciones Unidas para la recuperación y el desarrollo de África. UN وينبغي النظر فيها ضمن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد. )٣( قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥١، المرفق، الجزء الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد