ويكيبيديا

    "las naciones unidas y la policía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمم المتحدة والشرطة
        
    • الأمم المتحدة وشرطة
        
    • لﻷمم المتحدة والشرطة
        
    • الأمم المتحدة مع الشرطة
        
    Locales compartidos de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití UN موقعا مشتركا لشرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية
    Las relaciones entre la policía de las Naciones Unidas y la Policía turcochipriota estaban evolucionando más lentamente. UN أما العلاقات بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة القبرصية التركية فهي تنمو بوتيرة أبطأ.
    La UNMIT también promovió las actividades policiales y el desarrollo de la capacidad de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional, como se detalla a continuación: UN روجت البعثة أيضا لأعمال الشرطة وبناء القدرات التي تضطلع بها شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية على
    Lugares de agrupación conjunta de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití UN تم إنشاء 29 موقعا لعمل شرطة الأمم المتحدة وشرطة هايتي الوطنية في مكاتب مشتركة
    La seguridad de las Salas está a cargo del servicio de seguridad de las Naciones Unidas y la Policía de Tanzanía. UN وتتولى دائرة اﻷمن التابعة لﻷمم المتحدة والشرطة التنزانية توفير اﻷمن لقاعات المحاكمة وللدوائر.
    Días de patrullaje conjunto de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití (3 agentes de la policía de las Naciones Unidas por patrulla, 4 patrullas por comisaría de la Policía Nacional de Haití, 24 comisarías principales de la Policía Nacional de Haití durante 365 días) UN أيام عمل دوريات شرطة الأمم المتحدة مع الشرطة الوطنية الهايتية (3 من أفراد شرطة الأمم المتحدة لكل دورية X 4 دوريات لكل مركز للشرطة الوطنية الهايتية X 24 مركزا رئيسيا للشرطة الوطنية X 365 يوما)
    Se filmaron, editaron y produjeron 13 documentales promocionales conjuntos de las Naciones Unidas y la Policía Nacional UN جرى تصوير وتحرير وإنتاج 13 فيلما وثائقيا ترويجيا مشتركا بين الأمم المتحدة والشرطة الوطنية؛
    Se organizaron 9 campañas de promoción conjuntas de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional UN أطلقت 9 حملات ترويجية مشتركة بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية
    patrullas fronterizas conjuntas con la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití UN دورية حدودية مشتركة مع شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية
    Las estimaciones de los gastos correspondientes al personal de contratación local, los Voluntarios de las Naciones Unidas y la Policía civil reflejan en cada caso una tasa de vacantes del 5%. UN أما تقديرات التكاليف المتعلقة بالموظفين من الرتبة المحلية ومتطوعي الأمم المتحدة والشرطة المدنية فإن كلا منها يعكس معدل شغور بنسبة 5 في المائة.
    El número de patrullas fue superior al previsto porque se modificó el modelo de patrullas conjuntas de la policía de las Naciones Unidas y la Policía/gendarmería en favor de patrullas más pequeñas y localizadas. UN ويُعزى ارتفاع عدد النواتج إلى وقوع تغيير في نمط الدوريات المقرر حيث كان ثمة اتجاه نحو تنظيم دوريات أصغر وذات نطاق محلي أصغر بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة/ الدرك.
    El Comisionado de Policía Adjunto para la región septentrional está en contacto con la cúpula policial del Gobierno de Unidad Nacional, incluido el Ministro del Interior, a fin de reforzar la cooperación entre la policía de las Naciones Unidas y la Policía local en el Sudán septentrional. UN ويقيم نائب مفوض الشرطة في الشمال علاقات اتصال مع كبار المسؤولين في قيادة شرطة حكومة الوحدة الوطنية بما فيها وزير الداخلية لتدعيم أواصر التعاون بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة المحلية في شمال السودان.
    Mantenimiento de 45 locales militares, 8 locales de la policía de las Naciones Unidas y de las unidades de policía constituidas, 28 instalaciones del personal civil en 10 departamentos, y apoyo para el mantenimiento de 29 locales compartidos de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití UN صيانــة 45 موقعــا عسكريا، و 8 مواقع للشرطة والشرطة المشكّلة التابعة للأمم المتحدة، و 28 مبنى للموظفين المدنيين في 10 مقاطعات، ودعم صيانة 29 موقعا مشتركا لشرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية
    Además, la policía de las Naciones Unidas está finalizando materiales de capacitación sobre esta cuestión para la policía las Naciones Unidas y la Policía nacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، تضع شرطة الأمم المتحدة اللمسات الأخيرة على مواد للتدريب في هذه المسألة لشرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية.
    Días-persona de servicio en patrullas conjuntas de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití para mantener la presencia policial las 24 horas del día, 7 días por semana, en los 4 principales pasos de la frontera terrestre UN يوم من أيام عمل الدوريات المشتركة بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية من أجل الإبقاء على وجود للشرطة على مدار الساعة وكل أيام الأسبوع في المعابر الحدودية البرية الأربعة الرئيسية
    La seguridad en los campamentos más vulnerables mejoró con la presencia disuasoria de las patrullas conjuntas de las fuerzas de las Naciones Unidas y la Policía Nacional. UN وتحسَّن الوضع الأمني في المخيمات الأكثر تعرضا للمخاطر مع الوجود الرادع للدوريات المشتركة لقوات الأمم المتحدة والشرطة الوطنية.
    Además, aún no se han encontrado instalaciones que puedan compartir la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití, por lo que la reactivación del proceso se ha retrasado todavía más. UN وعلاوة على ذلك، لم يتم بعد تحديد المنشأة المشتركة التي ستوضع فيها شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية معا، مما زاد في تأخير إعادة إطلاق العملية.
    Se elaboraron planes de seguridad para las elecciones presidenciales y parlamentarias y se desplegaron efectivos de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional en los 650 centros de votación del país. UN وجرى إعداد خطط أمنية للانتخابات الرئاسية والبرلمانية، ونشر شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية في جميع مراكز الاقتراع البالغة 650 مركزا في جميع أنحاء البلد.
    Se elaboraron planes de seguridad operacional, y durante las elecciones presidenciales y parlamentarias de 2012 se desplegaron efectivos de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional en los 650 centros de votación del país UN جرى إعداد خطط لأمن العمليات، ونُشرت شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية في جميع مواقع الاقتراع البالغة 650 موقعا في جميع أنحاء البلد خلال الانتخابات الرئاسية والبرلمانية لعام 2012
    Locales compartidos de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití UN موقعا مشتركا لشرطة الأمم المتحدة وشرطة هايتي الوطنية
    Los efectivos de la SFOR reforzaron la Fuerza Internacional de Policía (IPTF) de las Naciones Unidas y la Policía local en la zona, pero el autobús debió regresar a Travnik. UN وقامت عناصر قوة تثبيت الاستقرار بتعزيز قوة الشرطة الدولية التابعة لﻷمم المتحدة والشرطة المحلية في المنطقة ولكن عادت الحافلة أدراجها إلى ترافنيك في نهاية اﻷمر.
    En el período 2012/13, el componente de policía de las Naciones Unidas seguirá desplegado en los 10 departamentos, y el número de comisarías y puestos fronterizos en los que la Policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití comparten locales se incrementará de 28 a 58 en todo el país. UN وسيتواصل نشر عنصر شرطة الأمم المتحدة في المقاطعات العشر جميعها، وسيزداد عدد المواقع التي تتقاسمها شرطة الأمم المتحدة مع الشرطة الوطنية الهايتية من 28 إلى 58 مركزا ونقطة عبور حدودية موجودة في جميع أنحاء البلد خلال الفترة 2012/2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد