ويكيبيديا

    "las naciones unidas y los organismos especializados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة
        
    • الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
        
    • لﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة
        
    • والأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
        
    • للأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
        
    • بها في الأمم المتحدة والوكالات المتخصّصة
        
    • بالأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
        
    • الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة
        
    • اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المتخصصة التي
        
    • الموظفين المقبوض
        
    • أنشطة الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
        
    La composición del Foro es universal y consiste en la totalidad de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN ويضم المنتدى أعضاء من جميع أنحاء العالم، وهو مكون من كل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    Cooperación con los programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados UN التعاون مع برامج الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Su origen se remonta a los acuerdos de relación celebrados entre las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN ويمكن إرجاع أصله إلى اتفاقات العلاقة المبرمة بين الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة.
    La comunidad internacional, los países donantes, las Naciones Unidas y los organismos especializados deben prestar asistencia a las futuras actividades del OOPS en el territorio palestino ocupado y en los países vecinos que acogen a refugiados. UN وينبغي للمجتمع الدولي والبلدان المانحة والأمم المتحدة والوكالات المتخصصة دعم أنشطة الوكالة المقبلة في الأراضي الفلسطينية المحتلة وفي البلدان المجاورة المضيفة للاجئين.
    Del mismo modo, las Naciones Unidas y los organismos especializados pueden proporcionar un foro multilateral para el establecimiento de contactos sobre una gama más amplia de cuestiones. UN وعلى غرار ذلك، يمكن للأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة أن تكون بمثابة منتدى متعدد الأطراف لإقامة اتصالات حول مجموعة من القضايا ذات النطاق الأوسع.
    Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 3 b) de los Estatutos de la Caja podrán afiliarse a ella los organismos especializados y cualquier otra organización intergubernamental internacional que participe en el régimen común de sueldos, prestaciones y otras condiciones de servicio de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN وتقضي المادة 3 (ب) من النظام الأساسي للصندوق بفتح باب العضوية في الصندوق للوكالات المتخصّصة ولأي منظمة أخرى دولية أو حكومية دولية تشارك في النظام الموحّد للمرتبات والبدلات وغيرها من شروط الخدمة المعمول بها في الأمم المتحدة والوكالات المتخصّصة.
    La Comisión cumple sus funciones con respecto a las Naciones Unidas y los organismos especializados y demás organizaciones internacionales que participan en el régimen común de las Naciones Unidas y han aceptado el estatuto de la Comisión. UN وتؤدي اللجنة مهامها فيما يتعلق بالأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التي تشترك في النظام الموحد للأمم المتحدة والتي قبلت النظام الأساسي للجنة.
    51. Alienta al Secretario General a que, según corresponda, acelere la conclusión de acuerdos en relación con la movilidad entre la Secretaría y los fondos y programas de las Naciones Unidas y los organismos especializados aplicables al personal de todas las categorías; UN 51 - تشجع الأمين العام على أن يقوم، حسب الاقتضاء، بالتعجيل بعقد اتفاقات بين الأمانة العامة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة بالنسبة لجميع مستويات الموظفين فيما يتعلق بالتنقل؛
    4. En el anexo I de la nota del Secretario General se recapitulan los casos de funcionarios detenidos o desaparecidos respecto de los cuales las Naciones Unidas y los organismos especializados y organizaciones afines no han podido, al parecer, ejercer plenamente su derecho de protección. UN ٤- ويرد في المرفق اﻷول من مذكرة اﻷمين العام تلخيصا لحالات الموظفين المقبوض عليهم أو المحتجزين أو المفقودين الذين لم تستطع منظمة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والهيئات المماثلة أن تمارس تجاههم حقها في الحماية ممارسة كاملة.
    Como resultado de ello, la APNU procura actualmente introducir toda una serie de productos que han proporcionado una fuerte corriente de ingresos para las administraciones postales nacionales, preservando, al mismo tiempo, el objetivo general de difundir información sobre las actividades de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN 6 - وكنتيجة لذلك، تقوم إدارة بريد الأمم المتحدة حاليا بإدخال مجموعة من المنتجات التي حققت تدفقا قويا للإيرادات بالنسبة لإدارات البريد الوطنية مع التمسك في نفس الوقت بالهدف الكلي لنشر المعلومات عن أنشطة الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد