ويكيبيديا

    "las naciones unidas y sus actividades" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمم المتحدة وأنشطتها
        
    • بالأمم المتحدة وأنشطتها
        
    • للأمم المتحدة وأنشطتها
        
    • باﻷمم المتحدة وبأنشطتها
        
    Divulgar información sobre el sistema de las Naciones Unidas y sus actividades. UN نشر المعلومات عن منظومة الأمم المتحدة وأنشطتها.
    Además, el modelo que se elabore en definitiva deberá adaptarse concretamente a las cualidades únicas de la Organización y a las exigencias particulares de conocimientos de las Naciones Unidas y sus actividades de mantenimiento de la paz. UN علاوة على ذلك، لا بد أن يكون النموذج الذي يتم وضعه في نهاية المطاف ملائما للخصائص التنظيمية الفريدة والاحتياجات إلى المهارات الخاصة التي تنطبق على الأمم المتحدة وأنشطتها في مجال حفظ السلام.
    :: Fortalecer los vínculos entre la labor normativa del sistema de las Naciones Unidas y sus actividades operacionales UN :: تعزيز الصلات بين العمل المعياري لمنظومة الأمم المتحدة وأنشطتها التنفيذية
    :: Fortalecer los vínculos entre la labor normativa del sistema de las Naciones Unidas y sus actividades operacionales UN :: تعزيز الصلات بين العمل المعياري لمنظومة الأمم المتحدة وأنشطتها التنفيذية
    Desde su constitución, la Conferencia Internacional de Partidos Políticos de Asia ha brindado apoyo incondicional a las Naciones Unidas y sus actividades. UN وما برح المؤتمر منذ إنشائه يدعم الأمم المتحدة وأنشطتها بحماس متقد.
    Desde su constitución, la ICAPP ha brindado apoyo incondicional a las Naciones Unidas y sus actividades. UN ما برح المؤتمر الدولي منذ إنشائه يدعم الأمم المتحدة وأنشطتها بحماس متقد.
    Por ejemplo, si se divulga sin intención de promover los productos o los servicios de un donante ni de favorecer sus oportunidades comerciales, sino con la intención de apoyar a las Naciones Unidas y sus actividades. UN وينطبق نفس الشيء في حالة ما إذا كان الإعلان لا يرمي إلى ترويج منتجات أو خدمات يقدمها المانح أو خلافا لذلك التماس فرص لأعماله التجارية بل يرمي بالأحرى إلى دعم الأمم المتحدة وأنشطتها.
    Nota 1 La Universidad de las Naciones Unidas y sus actividades UN الملاحظة 1 - جامعة الأمم المتحدة وأنشطتها
    Nota 1 La Universidad de las Naciones Unidas y sus actividades UN الملاحظة 1 - جامعة الأمم المتحدة وأنشطتها
    Mi delegación recalca la importancia de fortalecer los vínculos entre la orientación normativa del sistema de las Naciones Unidas y sus actividades operacionales. UN إن وفد بلدي يشدد على أهمية تعزيز الروابط بين التوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة لمنظومة الأمم المتحدة وأنشطتها التنفيذية.
    Un frecuente tema de debate se centra en la utilidad de los conocimientos generados por los organismos de las Naciones Unidas y sus actividades de investigación para la formulación de políticas internacionales. UN 11 - كثيرا ما كان مدى فائدة المعارف التي تبلورها وكالات الأمم المتحدة وأنشطتها البحثية لعملية تقرير السياسات على الصعيد الدولي من المواضيع التي يدور النقاش حولها.
    En la Cumbre se destacó la necesidad de reforzar los vínculos entre la labor normativa del sistema de las Naciones Unidas y sus actividades operacionales, y de aplicar las reformas tendentes a lograr mejores resultados a través de la presencia de las Naciones Unidas en los países. UN وشدد مؤتمر القمة على ضرورة تعزيز الروابط بين العمل المعياري الذي تقوم به منظومة الأمم المتحدة وأنشطتها التنفيذية، وتنفيذ الإصلاحات الحالية الهادفة إلى تحسين وجود قطري أفضل أداءً للأمم المتحدة.
    Como firme partidario de la Organización y basándose en su capacidad de pago, el Gobierno de Estonia encontrará nuevos medios de apoyar a las instituciones de las Naciones Unidas y sus actividades. UN وبصفتها أحد الداعمين الثابتين للمنظمة، وبناء على قدرتها على الدفع، فستجد حكومة بلاده وسائل إضافية لدعم مؤسسات الأمم المتحدة وأنشطتها.
    Creemos firmemente que la eficacia y la pertinencia del empeño multilateral que constituyen las Naciones Unidas y sus actividades disminuyen cada día que demoramos la realización de verdaderas reformas en su estructura de gobernanza. UN ونعتقد اعتقادا راسخا بأن فعالية وأهمية المسعى المتعدد الأطراف الذي يشكل الأمم المتحدة وأنشطتها تقل كل يوم نتأخر فيه عن تنفيذ الإصلاحات الحقيقية لهيكل الحوكمة لديها.
    El Director asociado dijo que la UN CC:Learn complementa la CC:iNet, ya que se centra en los servicios disponibles en los organismos de las Naciones Unidas y sus actividades operacionales. UN وأكد مقدم العرض أن منبر الأمم المتحدة الموحد لخدمات التدريب في مجال تغير المناخ يكمل شبكة معلومات تغير المناخ بتركيزه على الخدمات المتاحة من خلال وكالات الأمم المتحدة وأنشطتها التنفيذية.
    20. La UNCTAD organiza cursos introductorios para nuevos delegados con el fin de familiarizarlos con la estructura de la Organización, su posición dentro del sistema de las Naciones Unidas y sus actividades. UN 20- وينظم الأونكتاد دورات توجيه للمندوبين الجدد لاطلاعهم على هيكل المنظمة ووضعها داخل منظومة الأمم المتحدة وأنشطتها.
    38. Desde sus inicios, la ICAPP ha brindado apoyo incondicional a las Naciones Unidas y sus actividades. UN ٣٨ - ومضى يقول إن المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية منذ إنشائه ما برح يدعم الأمم المتحدة وأنشطتها بعزم وطيد.
    Nota 1. las Naciones Unidas y sus actividades UN ملاحظة 1 - الأمم المتحدة وأنشطتها
    Nota 1. las Naciones Unidas y sus actividades UN الملاحظة 1 - الأمم المتحدة وأنشطتها
    Se enviaron copias de todas las declaraciones realizadas por la organización sobre las Naciones Unidas y sus actividades a dichos órganos y, cuando procedía, a la OIT en Ginebra y la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN وأُرسلت نسخ من جميع البيانات التي أدلت بها المنظمة فيما يتعلق بالأمم المتحدة وأنشطتها إلى المكتبين المذكورين، ثم، على النحو اللائق، إلى منظمة العمل الدولية في جنيف ومقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    En cada convención de la organización se dedicó una reunión a las Naciones Unidas y sus actividades. UN وفي كل من مؤتمري المنظمة، كرست جلسة للأمم المتحدة وأنشطتها.
    Para terminar, la oradora valora altamente la labor del Departamento de Información Pública en materia de información sobre las Naciones Unidas y sus actividades. UN ٧٢ - وفي الختام، أشاد بإدارة شؤون اﻹعلام لترويجها لزيادة الوعي باﻷمم المتحدة وبأنشطتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد