ويكيبيديا

    "las necesidades adicionales relacionadas con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاحتياجات الإضافية المتعلقة
        
    • الاحتياجات الإضافية المتصلة
        
    • اﻻحتياجات اﻹضافية من
        
    • اﻻحتياجات اﻹضافية تحت
        
    • احتياجات إضافية تتعلق
        
    • الاحتياجات الإضافية ذات الصلة
        
    • احتياجات إضافية تتصل
        
    • احتياجات إضافية متعلقة
        
    • اﻻحتياجات اﻹضافية الﻻزمة
        
    • اﻻحتياجات اﻻضافية المتصلة
        
    • باﻻحتياجات اﻹضافية المتعلقة
        
    • فإن الاحتياجات الإضافية
        
    • والاحتياجات الإضافية المتصلة بكفالة
        
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos y los puestos de personal temporario general. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة والوظائف في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos. UN ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos y las plazas de personal temporario general que se proponen. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة المقترحة.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos y las plazas de personal temporario general que se proponen. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظائف الجديدة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة المقترحة.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con los nuevos puestos propuestos. UN 851 - ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالوظائف الجديدة المقترحة.
    Si el sueldo anual de los miembros de la Corte se aumentara a 160.000 dólares, como recomienda la Comisión Consultiva, las necesidades adicionales relacionadas con los sueldos de los magistrados ad hoc en 1999 ascenderían a 30.000 dólares. UN وعلى أساس زيادة المرتب السنوي لأعضاء المحكمة إلى 000 160 دولار، حسب توصية اللجنة ، فإن الاحتياجات الإضافية المتعلقة بمرتبات القضاة الخاصين لعام 1999 تقدر بمبلغ 000 30 دولار.
    Se calcula que las necesidades adicionales relacionadas con el nombramiento de hasta tres magistrados de reserva para el bienio 2006-2007 ascenderían a 896.600 dólares. UN وتقدر الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتعيين ثلاثة قضاة احتياطيين لفترة السنتين 2006-2007 بنحو 600 896 دولار.
    Este arreglo cubriría las necesidades adicionales relacionadas con los servicios de reuniones y actas literales que se describen en el cuadro anterior, por un total de 296.800 dólares. UN ويغطي هذا الترتيب الاحتياجات الإضافية المتعلقة بخدمات الاجتماعات والمحاضر الحرفية الوارد تفصيلها في الجدول أعلاه، والتي يبلغ مجموعها 800 296 دولار.
    Sobre la base de los resultados de recientes evaluaciones sobre las necesidades, se prevé que los programas humanitarios y las cifras de planificación, contenidas en el llamamiento unificado para Eritrea para el año 2002 se deberán revisar a fin de que reflejen las necesidades adicionales relacionadas con la sequía. UN واستناداً إلى نتائج تقديرات الاحتياجات الحديثة والجارية، فإنه من المتوقع أن تكون هناك حاجة إلى تنقيح البرامج الإنسانية وأرقام التخطيط، الواردة في النداء الموحد من أجل إريتريا لعام 2002، لكي يعكس الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالجفاف.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con el nuevo puesto que se propone. UN ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة.
    La diferencia se debió también a las necesidades adicionales relacionadas con la adopción de medidas de seguridad en los alojamientos de los miembros de los Voluntarios de las Naciones Unidas, los observadores militares y los oficiales de la policía de las Naciones Unidas. UN إضافة إلى ذلك، يعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالتدابير الأمنية السكنية لمتطوعي الأمم المتحدة والمراقبين العسكريين وضباط شرطة الأمم المتحدة.
    La diferencia obedece a las necesidades adicionales relacionadas con el puesto nuevo y la plaza de personal temporario general y el reemplazo de cuatro computadoras portátiles. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة ووظيفة المساعدة المؤقتة العامة واستبدال 4 حواسيب حجرية.
    La diferencia obedece a las necesidades de oficina móvil, así como a las necesidades adicionales relacionadas con el nuevo puesto y las nuevas plazas de personal temporario general que se proponen. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات من المكاتب المتنقلة، وكذلك إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة ووظائف المساعدة المؤقتة العامة المقترحة.
    La diferencia se compensa en parte por las necesidades adicionales relacionadas con la asignación de los gastos indirectos de apoyo a Umoja y otros sistemas de tecnología de la información en el terreno. UN والفرق يقابله جزئيا احتياجات إضافية تتعلق بتوزيع التكاليف غير المباشرة لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان.
    El orador obtendrá los detalles solicitados sobre las necesidades adicionales relacionadas con las decisiones del Consejo Económico y Social que se han podido absorber. UN 107 - وأضاف قائلا إنه سيحصل على التفاصيل المطلوبة بشأن الاحتياجات الإضافية ذات الصلة بقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كان بالإمكان استيعابها.
    La diferencia se ve compensada en parte por las necesidades adicionales relacionadas con el aumento neto de tres puestos de servicios generales de contratación nacional y la aplicación de escalas de sueldos nacionales revisadas, con efecto a partir del 1º de septiembre de 2008. UN ويقابل هذا الفرق جزئياً احتياجات إضافية تتصل بالزيادة الصافية لثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية وتطبيق جداول المرتبات الوطنية المنقحة اعتباراً من 1 أيلول/ سبتمبر 2008.
    La reducción de las necesidades se vio contrarrestada en parte por las necesidades adicionales relacionadas con la adquisición de equipo de información pública, incluido el equipo para la reubicación de la antena de la Radio de la UNMIL. UN 61 - ويقابل انخفاض الاحتياجات الإجمالية جزئيا احتياجات إضافية متعلقة بشراء معدات الإعلام التي كانت تشمل المعدات اللاسلكية لنقل موقع جهاز الإرسال لإذاعة البعثة.
    Como se ha indicado anteriormente, debido a los retrasos en la fase de diseño del proyecto, a las necesidades adicionales relacionadas con la seguridad y a los componentes de construcción imprevistos que se han hecho necesarios para los nuevos locales de oficinas, se prevé que el costo total del proyecto ascenderá a 14.333.100 dólares. UN 14 - من المتوقع، حسبما أشير أعلاه، أن يبلغ مجموع تكلفة المشروع 100 333 14 دولار، الأمر الذي يعزى إلى التأخيرات في مرحلة تصميم المشروع والاحتياجات الإضافية المتصلة بكفالة السلامة والأمن، وعناصر عملية البناء التي لم تكن في الحسبان وباتت ضرورية لمرافق المكاتب الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد