ويكيبيديا

    "las necesidades de ésta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • احتياجات البعثة
        
    • واحتياجات البعثة
        
    • احتياجات القوة
        
    • واحتياجات العملية
        
    • متطلبات البعثة
        
    • احتياجات العملية
        
    • احتياجات المرأة
        
    • احتياجات الإدارة الانتقالية
        
    • واحتياجات القوة
        
    Por lo tanto, el Equipo contará con una dotación de personal suficiente que incluya a expertos en todas las esferas pertinentes con el fin de garantizar la ejecución integrada de aspectos fundamentales del componente de apoyo a la misión y de tener siempre presentes las necesidades de ésta. UN 146 - وتبعا لذلك، يتاح للفريق عدد ملائم من الموظفين المؤهلين في مجالات الخبرة ذات الصلة من أجل ضمان إسناد المهام بشكل متكامل فيما يتعلق بالجوانب البالغة الأهمية من دعم البعثة، والتفرغ للتركيز على احتياجات البعثة.
    14. Pide además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siga haciendo todo lo posible para que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de ésta; UN 14 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة لشغل وظائف فئة الخدمات العامة بما يتناسب واحتياجات البعثة وذلك بغية خفض تكلفة استخدام موظفي هذه الفئة؛
    14. Pide además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siga haciendo todo lo posible para que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de ésta; UN 14 - تطلب كذلك إلى الأمين العام، أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة لشغل وظائف تلك الفئة بما يتناسب واحتياجات البعثة وذلك بغرض خفض تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة؛
    12. Pide además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siga haciendo lo posible para que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Fuerza, en consonancia con las necesidades de ésta; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام، أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في القوة لشغل وظائف فئة الخدمات العامة، بما يتناسب مع احتياجات القوة بغية خفض تكلفة استخدام الموظفين من تلك الفئة؛
    13. Pide además al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siga haciendo todo lo posible para que se contrate personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de ésta; UN 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام، أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة في وظائف فئة الخدمات العامة، بما يتناسب واحتياجات البعثة وذلك لخفض تكلفة استخدام موظفي تلك الفئة؛
    En el párrafo 11 de su resolución 54/273, de 15 de junio de 2000, la Asamblea General pidió al Secretario General que, con objeto de reducir los gastos que entrañaba la contratación de personal del cuadro de servicios generales, continuara haciendo lo posible para que se contratara a personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Misión, en consonancia con las necesidades de ésta. UN 25 - وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 11 من قرارها 54/273 المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 إلى الأمين العام، بغية خفض تكلفة استخدام موظفي الخدمات العامة، أن يواصل بذل جهوده لتعيين موظفين محليين لشغل وظائف من فئة الخدمات العامة تتناسب واحتياجات البعثة.
    En el párrafo 12 de su resolución 55/251 B, la Asamblea General pidió al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siguiera haciendo lo posible para que se contratara personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Misión, de acuerdo con las necesidades de ésta. UN 28 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 12 من قرارها 55/251 باء، أن يواصل، بغية الحد من تكاليف تعيين موظفين من فئة الخدمات العامة، بذل الجهود لتعيين موظفين محليين للبعثة في وظائف من فئة الخدمات العامة، بما يتناسب واحتياجات البعثة.
    En el párrafo 8 de su resolución 52/245, la Asamblea General pidió al Secretario General que, a fin de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales, siguiera procurando emplear personal de contratación local para los puestos del cuadro de servicios generales de la Fuerza, en consonancia con las necesidades de ésta. UN ٢١- وفي الفقرة ٨ من القرار ٥٢/٢٤٥، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يواصل الجهود الرامية الى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتناسب مع احتياجات القوة.
    La Asamblea General, en el párrafo 9 de su resolución 53/227, de 8 de junio de 1999, pidió al Secretario General que continuara haciendo lo posible para que se contratara personal local para ocupar los puestos del cuadro de servicios generales de la Fuerza, en consonancia con las necesidades de ésta, con objeto de reducir el costo de emplear personal del cuadro de servicios generales. UN 22 - وقد طلبت الجمعية العامة، في قرارها 53/227 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، إلى الأمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في اليونيفيل في وظائف من فئة الخدمات العامة، بما يتناسب مع احتياجات القوة بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئة الخدمات العامة.
    El Consejo lleva a cabo investigaciones sobre la situación actual de la mujer en el Afganistán y, teniendo en cuenta las necesidades de ésta, examina distintas formas de asistencia. UN ويجري المجلس بحثا بشأن الحالة الراهنة للمرأة في أفغانستان ويدرس طرق تقديم المساعدة، آخذا في الاعتبار احتياجات المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد