ويكيبيديا

    "las noches" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الليل
        
    • لَيلة
        
    • الليالي
        
    • ليلاً
        
    • ليالي
        
    • ليله
        
    • ليلا
        
    • بالليل
        
    • في المساء
        
    • ليلًا
        
    • ليال
        
    • لياليك
        
    • ليلة و
        
    • الليالى
        
    • ليالى
        
    Murió. Y sospechamos que fue debido a las noches heladas de invierno. TED لقد مات .. ونحن نظن ان ذلك بسبب برودة الليل
    El invierno está terminando, las noches se harán cortas. Tendremos una oportunidad. Open Subtitles الشتاء سينتهي وسيكون الليل أقصر وبذلك يصبح لدينا فرصة أكبر
    Pensé que tenias otras cosas que hacer, que verme todas las noches. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمِنْ يَراني كُلَّ لَيلة.
    ¿Cómo explicar lo que hacía en la noche en el laboratorio, y todas las noches? TED كيف يمكن ان يفسر ما كان يقوم به في مخبره طيلة تلك الليالي
    Entonces no sabrías nada sobre un misterioso asaltante que vaga por los caminos en las noches, robando a viajeros. Open Subtitles اذاً فانت لا تعرف اي شيء عن قاطع الطريق الغامض الذي يجوب الطرق ليلاً, يسرق المسافرين؟
    habrá un telescopio de rastreo que escaneará el cielo casi todas las noches, TED سيكون هناك منظار للاستطلاع الذي سيقوم بفحص السماء كل عدة ليالي
    En casa con mi gato, y pido lo mismo casi todas las noches. Open Subtitles انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً
    Por las noches se iba por ahí con su camión de carne a recoger autoestopistas. Open Subtitles في الليل كان يأخذ مسافراً مجانياً في شاحنته . كان يأخذهم أينما يريدون
    Éste aparenta ser el último capítulo en el horror contínuo por lo que las mujeres de todo el país temen dejar sus hogares en las noches. Open Subtitles هذا يَبْدو آخر فصل متجهم من مسلسل الرعب الذي تكون فيه النساء في جميع أنحاء المقاطعة يخْشين أن يتَرْكن بيوتِهن في الليل
    Pero recuerda que tu carrera no te mantendrá caliente en las noches. Open Subtitles لمدة طويلة بينما تَتذكّرُ مهنتَكَ لَنْ يَبقيك تُدفّئُ في الليل.
    Me despierto por las noches con pesadillas. Open Subtitles أستيقظ في الليل مفزوعة بالكوابيس المزعجة
    Y escucho a Wade hablar con sus citas todas las noches en el porche delantero. Open Subtitles بالإضافة إلى سماعي ل ويد يتكلم مع مواعداته كُلَّ لَيلة على سقيفتِه الأماميةِ
    Podría quedarme en casa todas las noches Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْقى في البيت كُلَّ لَيلة
    Todas las noches que se queda, asegura que a Ud. no le preocupa. Open Subtitles أن كلّ تلك الليالي التي أكدّت هي لنا بأنّك لا تمانع
    La mayoría de las noches, ni siquiera lo dejarían pasar por la puerta. Open Subtitles تعلم,إنه في أكثر الليالي هم حتي لن يسمحوا له بعبور الباب.
    Desde que me mordió el hombre lobo sólo salgo las noches de luna llena. Open Subtitles منذُ عضة المستذئِب تلك، أميلُ إلى الخروجِ ليلاً في الليالي المقمرة فقط
    ¿Cómo puedes dormir en las noches pensando en esos bastardos que representas? Open Subtitles كيف لوغد مثلك النوم ليلاً عندما يمثل كل هؤلاء الأوغاد؟
    Cuando yo era un niño, en frente de cada casa en las noches de verano era posible encontrar jóvenes juntos cantando las canciones del momento, o las viejas canciones. TED فأنا عندما كنت صغيراً .. كنت معتادا في ليالي الصيف على سماع الشبان أمام كل منزل يغنون الأغاني المعاصرة أو القديمة
    Todas las noches, antes de acostarme, rezo para poder entrar a Stanford. Open Subtitles كل ليله قبل أن أذهب للفراش أصلى لألتحق بـ ستانفورد
    Puedo vivir con cientos de cosas peores que esas, pero me gusta dormir por las noches, así que yo no. Open Subtitles باستطاعتي تولي مئة قضيه اسوا بكثير من هذه ولكني احب ان انام ليلا ، لذا لن افعل
    Debes vigilar esas cosas en lugar de salir corriendo por las noches. Open Subtitles كان يجب عليك الانتباه لامور كهذه بدلا من الهروب بالليل
    usted aun no me ha revisado doctora me arde mucho alla abajo... por las noches para que me diga que me he de poner ahi. Open Subtitles انتِ ما زلت تحتفظين بها في غرفتي ايتها الدكتوره ما تزال هذه الأمور تحدث معي في المساء انها ما زالت كذلك
    Y.. iré a verla cuando te detengas de salir por las noches a limpiar las calles. Open Subtitles وسأزورها حين تتوقّف عن الخروج ليلًا وتطهير الشوارع.
    Acabo de tener una de las noches más difíciles de mi vida y me dirijo a algo de lo que probablemente no sobreviviré, Open Subtitles لقد كان مجرد واحدة من أصعب ليال من حياتي، وأنا متجهة إلى شيء أنا ربما لن البقاء على قيد الحياة،
    Hasta que pasas las noches en un lugar de mala reputación llamado Jardín de las Esmeraldas. Open Subtitles حتى اين تقضي لياليك. في مكان السمعة المريضة يسمي بالحديقة الزمردية.
    Hace cenas de cuatro platos casi todas las noches, a veces también almuerzos. Open Subtitles أربع وجبات شهية تقريباً كل ليلة و أحياناً على الغذاء أيضاً
    Pero no fuiste tú quien se desmayó, sino Witten, como la mayoría de las noches. Open Subtitles لكن لم تكن انتى من فقد الوعى لقد كان ويتِن, مثل معظم الليالى
    las noches de los martes son difíciles. Open Subtitles ده فى أيام الأربع بس ليالى التلات بتبقى جامدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد