ويكيبيديا

    "las normas vigentes de derechos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان
        
    • القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان
        
    • معايير حقوق الإنسان القائمة
        
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza: proyecto de resolución UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع: مشروع قرار
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza: proyecto de resolución UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع: مشروع قرار
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza: proyecto de resolución UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع: مشروع قرار
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    2006/9. Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza, párrafo 4. UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع، الفقرة 4.
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    2001/8. Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza 25 UN 2001/8- تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة
    2001/8. Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN 2001/8- تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza (párr. 3) UN 2001/8 تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان فـي سياق مكافحة الفقر المدقع، الفقرة 3
    2002/13. Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN 2002/13 - تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    2003/13. Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza 42 UN 2003/13- تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة
    Aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza UN تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    1. La Comisión de Derechos Humanos pidió a la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos que constituyera un Grupo de Expertos ad hoc encargado de examinar la oportunidad de preparar unos principios rectores sobre la aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان أن تعين فريق خبراء مخصص يكلَّف ببحث إمكانية وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    g) Documento de trabajo conjunto del Sr. Pinheiro, Sr. Yokota, Sr. Guissé y Sr. Bengoa sobre los principios rectores de la aplicación de las normas vigentes de derechos humanos en el contexto de la lucha contra la extrema pobreza (resolución 2001/8, párr. 3); UN (ز) ورقة عمل مشتركة من إعداد السيد بينهيرو والسيد يوكوتا والسيد غيسه والسيد بينغوا بشأن المبادئ التوجيهية المتصلة بتنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع (القرار 2001/8، الفقرة 3)؛
    La no integración de las normas vigentes de derechos humanos acordadas en el plano universal en las metas e indicadores, también ha sido un obstáculo para las iniciativas dirigidas a corregir la exclusión y marginación, y por ello no ha habido un adelanto equitativo en el logro del octavo Objetivo de Desarrollo del Milenio. UN كما أن عدم إدماج معايير حقوق الإنسان القائمة والمتفق عليها عالميا في الأهداف والمؤشرات قد أعاق الجهود المبذولة لمعالجة الاستبعاد والتهميش، وكان سببا رئيسيا في عدم إحراز تقدم عادل في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد