ويكيبيديا

    "las observaciones del estado parte sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ملاحظات الدولة الطرف بشأن
        
    • ملاحظات الدولة الطرف على
        
    • بملاحظات الدولة الطرف بشأن
        
    • ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة
        
    • ملاحظات الدولة الطرف فيما يتعلق
        
    • تعليقات الدولة الطرف بشأن
        
    • ملاحظات الدولة الطرف بشان
        
    • ملاحظاتها بشأن
        
    • تعليقات الدولة الطرف على
        
    • بملاحظات الدولة الطرف على
        
    • الملاحظات التي أبدتها الدولة الطرف بشأن
        
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Los argumentos a favor de las razones de inadmisibilidad se desarrollan conjuntamente con las observaciones del Estado parte sobre el fondo de cada una de las denuncias. UN وترد الحجج المؤيدة لسبب عدم المقبولية هذا، جنباً إلى جنب مع ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعة لكل ادعاء.
    Comentarios del autor a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية
    las observaciones del Estado parte sobre el fondo del caso y las observaciones al respecto del abogado UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن موضوع الادعاء وتعليقات المحامي عليها
    El abogado de K. N. formula objeciones a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad de la comunicación. UN اعتراضات على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية.
    Comentarios del autor a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Comentarios del autor respecto de las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad 5.1. UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Comentarios del autor respecto de las observaciones del Estado parte sobre el fondo de la comunicación 7.1. UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ
    Observaciones y comentarios adicionales de los autores relativos a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad UN المعلومات والتعليقات الإضافية التي قدمها صاحبا البلاغ رداً على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Comentarios de los autores acerca de las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad de la comunicación y sobre el fondo de la cuestión UN تعليقات صاحبي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Comentarios del autor acerca de las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ
    Comentarios de la autora acerca de las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo UN تعليقات مقدمة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية ووقائع القضية
    En relación con las observaciones del Estado parte sobre el fondo de la comunicación, el autor reitera su argumentación precedente. UN 5-3 وفيما يتعلق بملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ، فإن صاحب البلاغ يكرر حججه السابقة.
    Comentarios del autor sobre las observaciones del Estado parte sobre el fondo UN تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة بالأسس الموضوعية
    Respuesta de la autora a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo UN تعليقات مقدمة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف فيما يتعلق بالمقبولية والموضوع
    5.13 Con referencia a las observaciones del Estado parte sobre la credibilidad del autor, el abogado subraya que durante la tramitación de la solicitud del autor para obtener el estatuto de refugiado, su credibilidad o sus alegaciones nunca fueron un problema. UN ٥-١٣ وباﻹشارة إلى تعليقات الدولة الطرف بشأن مصداقية مقدم البلاغ، فإن المحامي يؤكد أنــه خــلال تقديم طلب صاحب البلاغ للحصول على مركز لاجئ، فإن مصداقيته أو ادعاءاته لم تكن محل نقاش البتـة.
    Comentarios del autor a las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad 5.1. UN تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشان مقبولية البلاغ
    las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad indican que el autor no interpuso los recursos de casación y amparo, pero en ellas no se habla de un posible recurso de apelación. UN وتؤكد الدولة الطرف في ملاحظاتها بشأن مسألة المقبولية أن صاحب البلاغ لم يقدم أي طلب للنقض أو لالتماس الحماية القضائية ولكنها لا تذكر وجود أي استئناف محتمل.
    Se dice que las consecuencias de las actividades de tala en Paadarskaidi son alarmantes, pues los renos sencillamente han abandonado la zona. Los autores también rechazan las observaciones del Estado parte sobre los métodos de tala y afirman que la denominada tala de árboles previamente plantados también es perjudicial para la cría de renos, pues los animales no utilizan esos bosques por varios motivos. UN ويقال إن عواقب أنشطة قطع اﻷشجار في بادارسكايدي عواقب مخيفة ﻷن الرنة تركت هــذه المنطقة ببساطة، كذلك يطعن الشاكون في تعليقات الدولة الطرف على طرائق القطع ويقولون إن ما يسمى بقطع أشجار البذور يضر أيضا برعي الرنة، ﻷن الحيوانات لا تستخدم هذه الغابات ﻷسباب كثيرة.
    8.4. En el presente caso, el Comité toma nota de las observaciones del Estado parte sobre la situación general de derechos humanos en Costa Rica y, en particular, sobre el hecho de que Costa Rica ha hecho una declaración de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN 8-4 وفي القضية موضوع البحث، تحيط اللجنة علماً بملاحظات الدولة الطرف على الحالة العامة لحقوق الإنسان في كوستاريكا، وبأن كوستاريكا قد أصدرت إعلاناً بموجب المادة 22 من الاتفاقية وتحيط كذلك علماً بالتقارير التي تبين حدوث تحسن في حالة الفلاحين المتنازعين على الأراضي.
    Comentarios del autor relativos a las observaciones del Estado parte sobre la queja 5.1. UN تعليقات صاحب الشكوى على الملاحظات التي أبدتها الدولة الطرف بشأن الشكوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد