ويكيبيديا

    "las palomitas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفشار
        
    • الفيشار
        
    • فشار
        
    • فيشار
        
    • الفوشار
        
    • الفُشار
        
    • الصفراءِ
        
    No sé. Las películas de hoy son como las palomitas de maíz. Open Subtitles لا أعرف , أفلام اليوم مثل الفشار , أتعرفين ؟
    Para eso están las palomitas. Para no oír nada. Open Subtitles هنا بدأت أعمال الفشار تشتري لنفسك كيسا وتجعله سدادة لآذانك.
    Yo tengo las palomitas de maíz y los chocolates. Open Subtitles ثم حصلت على الفشار والأشياء الجيدة الشوكولاته متنوعة.
    Solo tienes una oportunidad en este juego, y si lo arruinas me arruinará con la gente de las golosinas, la gente de los cereales, la gente de las palomitas... Open Subtitles لا يحظى المرء إلا على فرصة واحدة في تلك اللعبة وإذا أفسدتها ستنعدم فرصتي مع صناع الحلوى أو صناع الحبوب أو صناع الفيشار
    Seguro, 20 minutos sin contar las previas y los anuncios las palomitas y el gran pretzel la gran soda bebiendo la pequeña, que, francamente, es canibalismo y el recordatorio para apagar tu teléfono celular y callarte. Open Subtitles نعم، طبعاً دقيقة من دون المقدمات والإعلانات الفشار والبسكويت المملح على كلتا اليدين
    Que? - las palomitas están muy buenas. - Tomas las mías. Open Subtitles ماذا ؟ الفشار رائع للغاية يمكنك الحصول على خاصتى
    Quita los pies de los muebles y recoge las palomitas que tiraste. Open Subtitles أزِل رجليكَ عن الأثاث و إلتقط كلّ هذا الفشار الذي أسقطتَ.
    Cada minuto de nuestras vidas es un estreno mundial y mi padre ya compró las palomitas de maíz. Open Subtitles كل دقيقة من حياتناً هي إفتتاحية عالميه و أبي إشتري الفشار مسبقاً
    Pensé que podríamos calentarlo mientras hacia las palomitas de maíz. ♪ turning up the heat, y'all ♪ ♪ turning up the heat ♪ ooh! Tío Vlaartark, necesito un consejo para seducir a una ejecutiva llamada Alex lo mas rápido posible. Open Subtitles اعتقدت اننا سوف نسخنه بينما نصنع الفشار العم فلاارتارك , اريد نصيحة لاغواء اليكس المدير التنفيذي
    Porque parecía como si fuera la única que estuviera ahí quien no tenía a nadie con quien compartir las palomitas Open Subtitles لأنه بدى لي كأنني الوحيدة التي لم يكن لديها شخص تتشارك معه الفشار
    Voy a decir esto para Kerry, fue un gran escudo humano contra las palomitas. Open Subtitles :سأقول هذا عن كيري لقد صنعت درعا بشريا عظيما لصد الفشار
    - Sí, me encantan las palomitas de maíz y masajes como cualquier persona, pero ¿podríamos comenzar esto? Open Subtitles الفشار والتدليك مثل الجميع ولكن هل يمكننا أن نبدء فقط ؟
    Ni siquiera probaste las palomitas de maíz. Open Subtitles لم تجرّب بعد الفشار الذي لدينا
    Te lo he dicho, es el sitio de las palomitas. Open Subtitles من أجل الفشار؟ أخبرتك أن هذا كرسي الفشار
    ¿Recuerdas las palomitas para microondas que compraste hace un tiempo? Open Subtitles ماذا؟ هل تتذكر الفشار الذي أشتريتهُ منذ فترة ؟
    Es el hombre con el que se cruzan en la calle, el hombre que se sienta detrás de ustedes en el tren, que les sirve café, que les sirve las palomitas. Open Subtitles إنه الرجل الذي مررت بجانبه في الشارع الرجل الذي جلس بجانبك في القطار يحضر لك القهوة يحضر لك الفشار
    Venga, incluso te dejaré decidir cuánta sal echamos en las palomitas. Open Subtitles هيا انا حتى سأجعلك تقررين كمية الملح التى سوف نضعها فى الفشار.
    ¿Es que las palomitas van a hacer que la película sea más divertida? Open Subtitles أسيجعل الفيشار هذا الفيلم أكثر أضحاك
    Nunca la vi, pero me gustan las palomitas de ese tipo. Open Subtitles لم أره من قبل، لكنّني أحببت فشار ذلك الرجل.
    Ok, tú ve a ver el inicio, yo iré por las palomitas de maíz, ve. Open Subtitles حسنا ، اذهبى لتتابعى البداية و انا سأشترى فيشار
    No puse mucho en las palomitas de maíz. Open Subtitles لا أظنّني وضعت كميّة كافية في كريات الفوشار.
    Está en camino. Termino de hacerle las palomitas a la Reina de Sheba y salgo para allá. Open Subtitles لذا أنا أنتهي من إعداد الفُشار لملكة (شيبا) ومن ثم سأكون حرة
    Más vale que le pongan oro a las palomitas en lugar de mantequilla, ¿no? Open Subtitles من الأفضل أن يَكُونوا وَضْعوا الذهبِ على تلك الذرة الصفراءِ بدلاً مِنْ الزبدة صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد