ويكيبيديا

    "las partes y de sus órganos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأطراف وهيئاته
        
    • اﻷطراف ولهيئتيه
        
    • الأطراف وأجهزته
        
    • الأطراف وأجهزتها
        
    • اﻷطراف ودورات هيئاته
        
    • اﻷطراف وهيئتيه
        
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئتيه الفرعيتين
    I. Reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN أولاً - اجتماع مؤتمر الأطراف وأجهزته الفرعية
    Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Tema 3: Reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية
    Esos servicios comprenden el apoyo de carácter institucional, jurídico y logístico necesario para el normal funcionamiento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios, principalmente el Comité de Ciencia y Tecnología. UN وتشمل هذه الخدمات الدعم المؤسسي والقانوني واللوجستي اللازم لتيسير أعمال مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، ولا سيما لجنة العلم والتكنولوجيا.
    Los jefes de la secretaría serán responsables de la gestión y dirección del personal y de los servicios, así como de la presentación de apoyo y asesoramiento adecuados a la Presidencia y la Mesa de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN ويدير رئيسا الأمانة مشتركين ويوجهان هؤلاء الموظفين وهذه الخدمات ويوفران الدعم والمشورة المناسبين لمكتب مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    1. El jefe de la secretaría, o el representante del jefe de la secretaría, ejercerá las funciones del cargo en todas las reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN 1 - يمارس رئيس الأمانة أو ممثل رئيس الأمانة، مهام ذلك المنصب في كل اجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    El jefe de la secretaría será responsable de la gestión y dirección del personal y de los servicios, así como de la presentación de apoyo y asesoramiento adecuados a la Mesa de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN ويتولى رئيس الأمانة إدارة وتوجيه الموظفين والخدمات ويزود مكتب مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية بما يكون ملائماً من الدعم والمشورة.
    1. El jefe de la secretaríaSecretaría , o el representante del jefe de la secretaríaSecretaría , ejercerá las funciones del cargo en todas las reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN 1 - يمارس رئيس الأمانة أو ممثل رئيس الأمانة، مهام ذلك المنصب في كل اجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    1. El jefe de la secretaría, o el representante del jefe de la secretaría, ejercerá las funciones del cargo en todas las reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN 1 - يمارس رئيس الأمانة أو ممثل رئيس الأمانة، مهام ذلك المنصب في كل اجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    El jefe de la secretaría será responsable de la gestión y dirección del personal y de los servicios, así como de la presentación de apoyo y asesoramiento adecuados a la Mesa de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN ويتولى رئيس الأمانة إدارة وتوجيه الموظفين والخدمات ويزود مكتب مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية بما يكون ملائماً من الدعم والمشورة.
    37. El Comité deberá seguir examinando el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN ٧٣- ستواصل اللجنة نظرها في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئتيه الفرعيتين.
    A. Reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN ألف - اجتماعات مؤتمر الأطراف وأجهزته الفرعية
    La participación apropiada de representantes de las Partes que sean países en desarrollo y de las Partes que sean países con economías en transición en las reuniones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios; UN (ب) المشاركة بصورة مناسبة من جانب ممثلي البلدان النامية الأطراف، والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في اجتماعات مؤتمر الأطراف وأجهزتها الفرعية؛
    1. El jefe de la Secretaría Permanente, o el representante del jefe de la Secretaría Permanente, ejercerá las funciones del cargo en todos los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN المادة ٤٣ ١- يقوم رئيس اﻷمانة الدائمة، أو ممثل رئيس اﻷمانة الدائمة، بممارسة مهام ذلك المنصب في كل دورات مؤتمر اﻷطراف ودورات هيئاته الفرعية.
    Cabe señalar que en el proyecto de presupuesto por programas de las Naciones Unidas para 1996-1997 no se han previsto los servicios de conferencias que requerirán los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN ويجدر بالملاحظة أن الميزانية البرنامجية المقترحة لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ لا تضع في الحسبان تقديم خدمات المؤتمرات الى دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئتيه الفرعيتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد