ويكيبيديا

    "las partes y todos los estados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأطراف وجميع الدول
        
    • الأطراف وإلى جميع الدول أن
        
    • الأطراف وكافة الدول
        
    13. Exige además que todas las partes y todos los Estados aseguren la cooperación de las personas y entidades sometidas a su jurisdicción o control con el Grupo de Expertos; UN 13 - يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو يقع تحت سلطتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء؛
    13. Exige además que todas las partes y todos los Estados aseguren la cooperación de las personas y entidades sometidas a su jurisdicción o control con el Grupo de Expertos; UN 13 - يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو يقع تحت سلطتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء؛
    El Consejo de Seguridad reafirmó su exigencia de que todas las partes y todos los Estados cooperaran plenamente con la labor del Grupo de Expertos y garantizaran el acceso inmediato y sin obstáculos a las personas, los documentos y los lugares que el Grupo de Expertos considerara pertinentes para el cumplimiento de su mandato. UN وأكد مجلس الأمن من جديد لزوم أن تتعاون جميع الأطراف وجميع الدول تعاونا تاما مع عمل فريق الخبراء وأن تكفل توفير الإمكانية الفورية ودون عائق للاتصال بالأشخاص والحصول على الوثائق والوصول إلى المواقع مما يعتبره فريق الخبراء ذا صلة بتنفيذ ولايته.
    18. Reafirma su exigencia, expresada en el párrafo 19 de la resolución 1596, de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y que garanticen: UN 18 - يعيد تأكيد مطالبته الواردة في الفقرة 19 من القرار 1596، بأن تبدي جميع الأطراف وجميع الدول التعاون التام مع فريق الخبراء في ما يقوم به من أعمال، وأن تكفل ما يلي:
    3. Reafirma su exigencia de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y que garanticen: UN 3 - يؤكد من جديد طلبه إلى جميع الأطراف وإلى جميع الدول أن تتعاون تعاونا تاما مع عمل فريق الخبراء وكفالة ما يلي:
    17. Alienta a todos los Estados, en particular a los de la región, a la MONUSCO y al Grupo de Expertos a que intensifiquen su cooperación, y alienta también a todas las partes y todos los Estados a asegurarse de que las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos; UN 17 - يشجع على تعزيز التعاون بين جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، وبين البعثة وفريق الخبراء، ويشجع كذلك على أن تكفل كافة الأطراف وكافة الدول تعاون الكيانات والأفراد الداخلين في نطاق ولايتها أو الخاضعين لسيطرتها مع فريق الخبراء؛
    18. Reafirma su exigencia, expresada en el párrafo 19 de la resolución 1596, de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y que garanticen: UN 18 - يعيد تأكيد مطالبته الواردة في الفقرة 19 من القرار 1596، بأن تبدي جميع الأطراف وجميع الدول التعاون التام مع فريق الخبراء في ما يقوم به من أعمال، وأن تكفل ما يلي:
    12. Reafirma su exigencia, expresada en el párrafo 19 de la resolución 1596 (2005), de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y garanticen: UN 12 - يعيد تأكيد ما طلبه في الفقرة 19 من القرار 1596، من أن تبدي جميع الأطراف وجميع الدول التعاون التام مع فريق الخبراء فيما يقوم به من أعمال، وأن تكفل ما يلي:
    12. Reafirma su exigencia, expresada en el párrafo 19 de la resolución 1596 (2005), de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y garanticen: UN 12 - يعيد تأكيد ما طلبه في الفقرة 19 من القرار 1596، من أن تبدي جميع الأطراف وجميع الدول التعاون التام مع فريق الخبراء فيما يقوم به من أعمال، وأن تكفل ما يلي:
    13. Exige que todas las partes y todos los Estados aseguren la cooperación de las personas y entidades sometidas a su jurisdicción o control con el Grupo de Expertos; UN 13 - يطالب جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو يقع تحت سلطتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء؛
    Exige además que todas las partes y todos los Estados se aseguren de que las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos, y solicita a este respecto que todos los Estados indiquen al Comité un punto focal para mejorar la cooperación y el intercambio de información con el Grupo de Expertos. UN يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل الكيانات والأفراد الخاضعين لولايتها أو الواقعين تحت سلطتها مع فريق الخبراء؛ ويطلب في هذا الصدد إلى جميع الدول أن تحدد للجنة جهة للاتصال، بغية تعزيز التعاون وتبادل المعلومات مع فريق الخبراء.
    Exige además que todas las partes y todos los Estados se aseguren de que las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos y solicita a este respecto que todos los Estados informen al Comité de la designación de un punto focal para mejorar la cooperación y el intercambio de información con el Grupo de Expertos. UN يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون الأفراد والكيانات الخاضعين لولايتها أو لسلطتها مع فريق الخبراء، ويطلب في هذا الصدد إلى جميع الدول أن تحدد للجنة مركز تنسيق بغية تعزيز التعاون وتبادل المعلومات مع فريق الخبراء.
    En el párrafo 20, el Consejo expresó su pleno apoyo al Grupo de Expertos, pidió una mayor cooperación entre todos los Estados, en particular los de la región, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUSCO) y el Grupo, y reiteró su exigencia de que todas las partes y todos los Estados garanticen la seguridad de los miembros del Grupo y su personal de apoyo. UN وفي الفقرة 20، أعرب المجلس عن دعمه الكامل لفريق الخبراء، ودعا إلى تعزيز التعاون بين جميع الدول، وخاصة دول المنطقة وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفريق الخبراء، وكرَّر مطالبته جميع الأطراف وجميع الدول بضمان سلامة أعضاء الفريق وموظفي الدعم التابعين له.
    Exige además que todas las partes y todos los Estados se aseguren de que las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos, y solicita a este respecto que todos los Estados indiquen al Comité un punto focal para mejorar la cooperación y el intercambio de información con el Grupo de Expertos. UN يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل الكيانات والأفراد الخاضعين لولايتها أو الواقعين تحت سلطتها مع فريق الخبراء؛ ويطلب في هذا الصدد إلى جميع الدول أن تحدد للجنة جهة للاتصال، بغية تعزيز التعاون وتبادل المعلومات مع فريق الخبراء.
    19. Exige que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos a que se hace referencia en el párrafo 21 y la MONUC y que garanticen: UN 19 - يطالب جميع الأطراف وجميع الدول بالتعاون تعاونا تاما مع فريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 21 أدناه وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأعمال التي يقومان بها، وأن تكفل ما يلي:
    Asombra al Gobierno de Rwanda el hecho de que en la resolución del Consejo se " [e]xige que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo " , pero nada se dice acerca de que el Grupo debe cooperar con todos los Estados y aplicar las normas más altas de integridad, equidad y transparencia en la realización de su labor. UN ومما يثير الانزعاج لدى حكومة رواندا عن أنه رغم مطالبة قرار مجلس الأمن " جميع الأطراف وجميع الدول بالتعاون على نحو تام مع فريق الخبراء فيما يؤديه من أعمال " فإنه يخلو من أي إشارة إلى ضرورة أن يتعاون الفريق مع جميع الدول، وأن يمارس أعلى مستويات النزاهة والإنصاف والشفافية في تسيير أعماله.
    19. Exige que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos a que se hace referencia en el párrafo 21 y la MONUC y que garanticen: UN 19 - يطالب جميع الأطراف وجميع الدول بالتعاون تعاونا تاما مع فريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 21 أدناه وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الأعمال التي يقومان بها، وأن تكفل ما يلي:
    19. Exige además que todas las partes y todos los Estados aseguren que las personas y entidades bajo su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos, e insta a todos los Estados de la región a que cumplan cabalmente las obligaciones que les incumben con arreglo al párrafo 18 supra; UN 19 - يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو يقع تحت سيطرتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء، ويدعو جميع دول المنطقة إلى التنفيذ الكامل لالتزاماتها بموجب الفقرة 18 أعلاه؛
    19. Exige además que todas las partes y todos los Estados aseguren que las personas y entidades bajo su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos, e insta a todos los Estados de la región a que cumplan cabalmente las obligaciones que les incumben con arreglo al párrafo 18 supra; UN 19 - يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو يقع تحت سيطرتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء، ويدعو جميع دول المنطقة إلى التنفيذ الكامل لالتزاماتها بموجب الفقرة 18 أعلاه؛
    13. Exige además que todas las partes y todos los Estados aseguren la cooperación con el Grupo de Expertos de las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control, y exhorta a todos los Estados de la región a que cumplan cabalmente las obligaciones que les incumben con arreglo al párrafo 12 supra; UN 13 - يطالب كذلك جميع الأطراف وجميع الدول أن تكفل تعاون كل من يخضع لولايتها أو سيطرتها من أفراد وكيانات مع فريق الخبراء، ويدعو جميع الدول في المنطقة لأن تنفذ بشكل كامل التزاماتها بموجب الفقرة 11 أعلاه؛
    3. Reafirma su exigencia de que todas las partes y todos los Estados cooperen plenamente con la labor del Grupo de Expertos y que garanticen: UN 3 - يؤكد من جديد طلبه إلى جميع الأطراف وإلى جميع الدول أن تتعاون تعاونا تاما مع عمل فريق الخبراء وكفالة ما يلي:
    17. Alienta a todos los Estados, en particular a los de la región, a la MONUSCO y al Grupo de Expertos a que intensifiquen su cooperación, y alienta también a todas las partes y todos los Estados a asegurarse de que las personas y entidades sujetas a su jurisdicción o control cooperen con el Grupo de Expertos; UN 17 - يشجع على تعزيز التعاون بين جميع الدول، ولا سيما دول المنطقة، وبين البعثة وفريق الخبراء، ويشجع كذلك على أن تكفل كافة الأطراف وكافة الدول تعاون الكيانات والأفراد الداخلين في نطاق ولايتها أو الخاضعين لسيطرتها مع فريق الخبراء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد