ويكيبيديا

    "las preguntas adicionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأسئلة الإضافية
        
    • أسئلة إضافية
        
    La subcomisión también celebró una reunión con la delegación, durante la cual esta respondió a las preguntas adicionales formuladas por la subcomisión. UN وعقدت اللجنة الفرعية أيضا اجتماعا مع الوفد الذي عرض حينئذ ردوده على الأسئلة الإضافية التي كانت اللجنة قد طرحتها.
    La Presidenta invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales. UN 11 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية.
    33. La PRESIDENTA dice que se invitará a la delegación libia a responder en la próxima sesión a las preguntas adicionales hechas por los miembros del Comité. UN 33- الرئيسة، قالت إن الوفد الليبي مدعو إلى الرد في الجلسة المقبلة على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة.
    Por último, dice que, puesto que la Comisión ha concluido la primera lectura de las secciones del presupuesto 3 y 4, responderá a las preguntas adicionales sobre esas secciones en las consultas oficiosas. UN واختتم كلمته قائلا إن اللجنة أتمت قراءتها الأولى للبابين 3 و 4 من الميزانية، لذلك سيجيب عن الأسئلة الإضافية بشأن هذين البابين في مشاورات غير رسمية.
    El informe se complementó en 1997 con las respuestas a las preguntas adicionales formuladas por el Comité. UN وقد استكملت الحكومة التشيكية هذا التقرير في عام 1997 بإرسال ردود على أسئلة إضافية قدمتها اللجنة.
    En la continuación de su período de sesiones de 2001, el Comité examinó el informe especial de Freedom House y decidió aplazar el examen de la cuestión hasta que la ONG hubiese respondido a las preguntas adicionales del Comité. UN واستعرضت اللجنة، في دورتها المستأنفة لعام 2001، التقرير الخاص لدار الحرية وقررت إرجاء النظر في هذه المسألة ريثما تتلقى ردا من هذه المنظمة غير الحكومية على الأسئلة الإضافية التي طرحتها اللجنة.
    El Presidente invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales de los miembros del Comité en relación con las preguntas 1 a 10 sobre la lista de cuestiones. UN 2 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن الأسئلة من 1 إلى 10 من قائمة المسائل.
    La Presidenta invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales. UN 34 - الرئيسة: دعت الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طرحت.
    La Presidenta invita a la delegación a responder a las preguntas adicionales hechas por los miembros del Comité. UN 16 - الرئيسة: دعت الوفد للرد على الأسئلة الإضافية المطروحة من جانب أعضاء اللجنة.
    La Presidenta invita a la delegación a que responda a las preguntas adicionales planteadas por los miembros del Comité. UN 58 - الرئيس: دعا الوفد إلى الرد على الأسئلة الإضافية الموجهة من أعضاء اللجنة.
    El Embajador también informó al Relator Especial de que las respuestas del Estado parte a las preguntas adicionales de seguimiento del Comité estaban preparadas y se presentarían a la mayor brevedad posible. UN كما أبلغ السفير المقرر الخاص أن ردود الدولة الطرف على الأسئلة الإضافية التي طلبتها اللجنة بشأن المتابعة قيد الإعداد وستقدم في أقرب وقت ممكن.
    El Embajador también informó al Relator Especial de que las respuestas del Estado parte a las preguntas adicionales de seguimiento del Comité estaban preparadas y se presentarían a la mayor brevedad posible. UN كما أبلغ السفير المقرر الخاص أن ردود الدولة الطرف على الأسئلة الإضافية التي طلبتها اللجنة بشأن المتابعة قيد الإعداد وستقدم في أقرب وقت ممكن.
    a las preguntas adicionales relativas al examen del cuarto informe periódico de Uzbekistán acerca de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN الردود على الأسئلة الإضافية المتصلة بالنظر في التقرير الدوري الرابع الذي تقدمه أوزبكستان عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    81. Por lo que respecta a las preguntas adicionales sobre la trata, recordó la información que ya se había facilitado. UN 81- وفيما يخص الأسئلة الإضافية بشأن الاتجار، أشارت سلوفينيا إلى المعلومات التي سبق تقديمها.
    522. En respuesta a las preguntas adicionales sobre la ratificación de los tratados, Granada señaló que esta cuestión estaba siendo examinada y que aún no se había decidido nada al respecto. UN 522- رداً على الأسئلة الإضافية التي طرحت بشأن التصديق على المعاهدات، قالت غرينادا إن هذه المسألة قيد الاستعراض وإنه لم يُتخذ أي موقف بشأنها حتى الآن.
    59. El Presidente da las gracias a los miembros del Comité e invita a la delegación de Polonia a responder a las preguntas adicionales formuladas. UN 59- الرئيس شكر أعضاء اللجنة ودعا الوفدَ البولندي إلى الرد على الأسئلة الإضافية التي طُرِحت عليه.
    99. El Japón respondió a las preguntas adicionales sobre la pena capital y las apelaciones de oficio. UN 99- وردت اليابان على الأسئلة الإضافية بشأن عقوبة الإعدام والطعون الإلزامية.
    Los resúmenes de las preguntas adicionales formuladas durante el diálogo interactivo figuran en la sección I, subsección B, del presente informe. UN وترد موجزات الأسئلة الإضافية التي طُرحت خلال جلسة التحاور في الفرع الجزئي " باء " من الفرع الأول من هذا التقرير.
    El orden de las categorías de respuestas a las preguntas adicionales se modificó sobre la base de los resultados de las pruebas piloto del censo de 2000, mientras que se mantuvieron las preguntas básicas y sus respectivas categorías de respuestas. UN ولكن ترتيب فئات الأجوبة على الأسئلة الإضافية تغير بناء على نتائج الاختبار التجريبي لتعداد عام 2000، في حين أبقي على الأسئلة الأساسية وفئات الأجوبة المرتبطة بها.
    La Presidenta invita a los miembros del Comité a que formulen las preguntas adicionales que deseen sobre las cuestiones 1 a 13 de la lista de cuestiones. UN 2 - دعت الرئيسية أعضاء اللجنة إلى توجيه أية أسئلة إضافية قد تكون لديهم وتتعلق بالأسئلة من 1 إلى 13 على قائمة المسائل.
    El Comité también expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado parte en las sesiones del Comité 1323ª y 1324ª en las que respondió a las preguntas adicionales formuladas por el Comité en relación con el documento presentado por el Estado parte. UN وتقدر اللجنة أيضا الحوار الذي أجري مع وفد الدولة الطرف خلال جلستي اللجنة ١٣٢٣ و ١٣٢٤ للرد على أسئلة إضافية من قبل اللجنة فيما يتعلق بما قدمته الدولة الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد