ويكيبيديا

    "las principales esferas de actividad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجالات النشاط الرئيسية
        
    • مجالات الأنشطة الرئيسية
        
    • المجاﻻت الرئيسية من اﻷنشطة
        
    • المجالات الرئيسية لأنشطة
        
    • المجالات الرئيسية لعمل
        
    • لميادين النشاط الرئيسية
        
    • مجالات العمل الرئيسية
        
    • ميادين النشاط الرئيسية
        
    • بمجالات العمل الرئيسية
        
    • لمجالات العمل الرئيسية
        
    :: Demasiados detalles, por lo que es difícil diferenciar entre las principales esferas de actividad y las iniciativas secundarias; UN :: الإغراق في التفاصيل إلى حد يصعب معه التفريق بين مجالات النشاط الرئيسية وبين المهام الفرعية
    las principales esferas de actividad comprenden cuatro categorías: UN وتندرج مجالات النشاط الرئيسية في أربع فئات:
    El material de la exposición ilustra 12 de las principales esferas de actividad de las Naciones Unidas e incluye carteles, publicaciones y folletos. UN وتوضح المواد التي يحتوي عليها البرنامج اثني عشر مجالا من مجالات الأنشطة الرئيسية للمنظمة، وتضم أيضا ملصقات ومنشورات وكتيبات إعلامية.
    Al mismo tiempo, la Federación de Rusia cree que la creación de nuevas normas de derechos humanos debería constituir una de las principales esferas de actividad del Consejo de Derechos Humanos y sus órganos de trabajo. UN وفي الوقت نفسه، يعتقد الاتحاد الروسي أن وضع معايير جديدة لحقوق الإنسان ينبغي أن يكون أحد المجالات الرئيسية لأنشطة مجلس حقوق الإنسان وهيئاته العاملة.
    Las metas enunciadas en el marco de resultados de desarrollo se corresponden con las principales esferas de actividad del PNUD y son consustanciales a su mandato e identidad. UN وتمثل الأهداف المبينة في إطار النتائج الإنمائية المجالات الرئيسية لعمل البرنامج وهي تكتسي أهمية أساسية بالنسبة إلى ولايته وهويته.
    A continuación se presenta una sinopsis temática de los logros alcanzados en las principales esferas de actividad durante este último año. UN ويرد فيما يلي استعراض حسب الموضوعات للمنجزات التي تحققت خلال العام الماضي في مجالات النشاط الرئيسية.
    Las operaciones de mantenimiento de la paz son una de las principales esferas de actividad de la Organización y los Estados Miembros están de acuerdo en reconocerlo. UN إن عمليات حفظ السلام هي واحدة من مجالات النشاط الرئيسية لﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء متفقة في اعترافها بهذه الحقيقة.
    Actualmente las principales esferas de actividad de los organismos del orden interior son las siguientes: UN وحاليا، تتمثل مجالات النشاط الرئيسية لوكالات الشؤون الداخلية فيما يلي:
    Se ofrece una estimación presupuestaria aparte para cada una de las principales esferas de actividad de la plataforma, conjuntamente con los costos de administración y supervisión de la plataforma. UN وتُعرض ميزانية منفصلة لكل من مجالات النشاط الرئيسية للمنبر، مع تكاليف إدارة المنبر والإشراف عليه.
    En nuestro informe detallamos algunas de las principales esferas de actividad. UN ويعرض تقريرنا هذا بالتفصيل بعض مجالات النشاط الرئيسية.
    El examen de la aplicación de las convenciones internacionales pertinentes en el plano regional, el fortalecimiento de la cooperación regional y subregional y la identificación de las cuestiones ambientales incipientes eran las principales esferas de actividad. UN وسيكون استعراض تنفيذ الاتفاقيات الدولية ذات الصلة على المستوى اﻹقليمي، وتعزيز التعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي وتحديد القضايا البيئية الناشئة مجالات النشاط الرئيسية.
    a) El organismo, la entidad, el departamento y las oficinas que actúan como coordinadores en las principales esferas de actividad y el alcance de sus responsabilidades respectivas; UN (أ) الوكالة أو الكيان أو الإدارة و/أو المكاتب الرائدة التي تُسند إليها مجالات الأنشطة الرئيسية ونطاق مسؤولية كل منها؛
    a) El organismo, la entidad, el departamento o las oficinas que actuaran como coordinadores en las principales esferas de actividad y el alcance de sus competencias respectivas; UN (أ) الوكالة، الكيان، الإدارة و/أو المكاتب الرائدة التي تستند إليها مجالات الأنشطة الرئيسية ونطاق مسؤولية كلٍّ منها؛
    a) El organismo, la entidad, el departamento o las oficinas que actúan como coordinadores en las principales esferas de actividad y el alcance de sus competencias respectivas; UN (أ) الوكالة و/أو الكيان و/أو الإدارة و/أو المكاتب الرائدة التي تسند إليها مجالات الأنشطة الرئيسية ونطاق مسؤولية كل منها؛
    Algunos de los posibles cambios señalados en esta sección contrarrestarían los efectos negativos de la escasez de recursos para los programas, respecto de los objetivos acordados, en la capacidad de las oficinas en los países para proporcionar a los países en los que se ejecutan programas asistencia esencial en las principales esferas de actividad del PNUD; UN فمن شأن بعض التعديلات الممكنة المحددة في هذا القسم التخفيف من الأثر السلبي المترتب على نقص موارد البرنامج إزاء الهدف المتفق عليه في قدرة المكاتب القطرية على تزويد بلدان البرنامج بالمساعدة الأساسية في المجالات الرئيسية لأنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    El fortalecimiento de los sistemas y procesos electorales es una de las principales esferas de actividad del PNUD, a la que dedica sistemáticamente un elevado porcentaje de los recursos destinados a la esfera de actividad de la gobernanza democrática. UN 25 - يشكل تعزيز النظم والعمليات الانتخابية أحد المجالات الرئيسية لعمل البرنامج الإنمائي، حيث يمثل باستمرار نسبة عالية من الموارد في إطار مجال ممارسة الحكم الديمقراطي.
    52. En el apéndice G figura la estructura de la dotación de personal de la Secretaría, con un resumen de las principales esferas de actividad de cada funcionario e indicación de las fuentes de financiación de los puestos respectivos. UN ٢٥- ويبين التذييل زاي توزيع الوظائف في اﻷمانة مع موجز لميادين النشاط الرئيسية لكل موظف ومصادر تمويل كل وظيفة مقابلة.
    Los productos indican los resultados en las principales esferas de actividad del Fondo respecto de las cuales cabe considerar responsable al Fondo. UN وتدل النواتج على النتائج المتحققة في مجالات العمل الرئيسية للصندوق التي يمكن اعتبار الصندوق مسؤولا عنها.
    Tres de los ocho objetivos, a saber, la reducción de la mortalidad infantil (objetivo 4), la mejora de la salud materna (objetivo 5) y la lucha contra el VIH/SIDA están directamente relacionados con las principales esferas de actividad de la AMDA, esto es, el sector médico y sanitario. UN وتتصل ثلاثة من الأهداف الثمانية، هي الحد من وفيات الأطفال (الهدف 4)، وتحسين صحة الأمهات (الهدف 5)، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، اتصالا مباشرا بمجالات العمل الرئيسية للرابطة وفي المجالين الطبي والصحي.
    En las secciones 1 a 8 que figuran a continuación se presenta un análisis consolidado de las principales esferas de actividad señaladas por los países. UN ويرد تحليل موحد لمجالات العمل الرئيسية التي أبلغت عنها الجهات المجيبة في الفروع من 1 إلى 8 أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد