De esta manera el análisis de las recomendaciones de auditoría interna de 2009 consiste en 178 recomendaciones que se pueden analizar por su importancia, 225, por su causa y 186, por la frecuencia con que se dan en un ámbito de aplicación. | UN | وبذلك، فإن تحليل توصيات المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2009 قد ضم 178 توصية يمكن تحليلها حسب الأهمية، و 225 توصية يمكن تحليلها حسب السبب، و 186 توصية يمكن تحليلها حسب تكرار الوجود في مجال فني بعينه. |
Estas instrucciones se complementaron con datos facilitados en tiempo real sobre las tasas de aplicación de las recomendaciones de auditoría interna. | UN | وأكملت هذه التوجيهات بيانات آنية عن معدلات تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات. |
Análisis de las recomendaciones de auditoría interna formuladas en 2010 | UN | تحليل توصيات المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2010 |
Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna | UN | متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
Análisis de las recomendaciones de auditoría interna hechas en 2009 | UN | تحليلات لتوصيات المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عام 2009 |
Porcentaje de las recomendaciones de auditoría interna que se han aplicado en las fechas de cumplimiento de los objetivos | UN | النسبة المئوية من توصيات المراجعة الداخلية للحسابات التي تُنفذ بحلول تواريخ الإنجاز المستهدفة |
El UNFPA examinó a fondo la aplicación de las recomendaciones de auditoría interna. | UN | ٥٠٢ - وقام صندوق السكان باستعراض تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات. |
Aplicación puntual de las recomendaciones de auditoría interna | UN | تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات في حينها |
Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna | UN | متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna: resumen | UN | ملخص بمتابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
Análisis de las recomendaciones de auditoría interna formuladas en 2013 | UN | تحليل توصيات المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2013 |
El UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación reiterada por la Junta de que realizara un seguimiento sistemático de la aplicación de las recomendaciones de auditoría interna. 16. Gestión de los recursos humanos | UN | 150 - ووافق الصندوق على توصية المجلس التي كرر تأكيدها بمتابعة تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات بانتظام. |
En el párrafo 150, la Junta recomendó que el UNFPA realizara un seguimiento sistemático de la aplicación de las recomendaciones de auditoría interna. | UN | 519 - وفي الفقرة 150، أوصى المجلس الصندوق بأن يتابع بانتظام تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات. |
Aplicación de las recomendaciones de auditoría interna | UN | تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
K. Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna 93 - 101 29 | UN | كاف - متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات 93-101 37 |
K. Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna | UN | كاف - متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
K. Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna 93 - 101 29 | UN | كاف - متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات 93-101 50 |
K. Seguimiento de las recomendaciones de auditoría interna | UN | كاف - متابعة توصيات المراجعة الداخلية للحسابات |
Análisis de las recomendaciones de auditoría interna formuladas en 2011 | UN | تحليلات لتوصيات المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2011 |
El UNICEF aceptó la recomendación de la Junta de acelerar la aplicación de las recomendaciones de auditoría interna resultantes de las auditorías correspondientes a la sede y las oficinas regionales. 18. Conclusiones de la auditoría interna | UN | 233 - وافقت اليونيسيف على توصية المجلس بالتعجيل بتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات الناشئة عن مراجعة حسابات المقر والمكاتب الإقليمية. |