ويكيبيديا

    "las recomendaciones de la comisión política" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توصيات لجنة المسائل السياسية
        
    Las posiciones de las delegaciones en cuanto a las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización se han dejado en claro en la Comisión, y están reflejadas en las actas oficiales pertinentes. UN ومواقف الوفود من توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار قد اتضحت في اللجنة، وأفصح عنها في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Espero también que podamos proceder a adoptar sin someter a votación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que fueron adoptadas en la Cuarta Comisión sin someterlas a votación. UN كما آمل أن نعتمد دون تصويت أيضا توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهـــاء الاستعمار التي اعتُمدت دون تصويت في اللجنة.
    Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización han quedado claramente expuestos en la Comisión y constan en las actas oficiales pertinentes. UN أما مواقف الوفود بشأن توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، فقد تم توضيحها في اللجنة، وهي مبينة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Tengo ahora el honor de presentar a la Asamblea General para su examen y aprobación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que figuran en los informes contenidos los documento A/56/547 a A/56/557. UN وأتشرف الآن بأن أعرض على الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار المتضمنة في التقارير الواردة بالوثيقتين A/56/547 و A/56/557.
    Tengo ahora el honor del presentar a la Asamblea General para su consideración y aprobación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización, que figuran en los informes contenidos en los documentos A/57/518 a A/57/528. UN والآن يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار التي تتضمنها التقارير الواردة في الوثائق من A/57/518 إلى A/57/528.
    Tengo ahora el honor de presentar a la Asamblea General, para su consideración y aprobación, las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización expuestas en los informes que figuran en los documentos A/58/470 a A/58/480. UN والآن، أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في الوثائق من A/58/470 إلى A/58/480، للنظر فيها واعتمادها.
    Para concluir, presento respetuosamente a la consideración y aprobación de la Asamblea General las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización recogidas en los documentos publicados con las signaturas de la A/61/404 a la A/61/417. UN وفي الختام، أقدم للجمعية العامة مع احترامي توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في التقارير المنشورة تحت الرموز من A/61/404 إلى A/61/417.
    Ahora tengo el honor de presentar a la Asamblea General, para su examen y adopción, las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que figuran en los informes A/63/398 a A/63/409 y A/63/449. UN يشرفني الآن أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في التقارير المضمنة في الوثائق من A/63/398 إلى A/63/409 و A/63/449 لتنظر فيها.
    Ahora tengo el honor de presentar a la Asamblea General las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que figuran en los informes A/65/420 y A/65/432 para que las examine y proceda a su aprobación. UN والآن يشرفني أن أرفع إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في التقارير من A/65/420 إلى A/65/432، من أجل النظر فيها واعتمادها.
    Ahora tengo el honor de presentar a la Asamblea General para su examen y aprobación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que figuran en los informes contenidos en los documentos A/66/423 a A/66/436. UN ويشرفني الآن أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار المضمنة في التقارير الواردة في الوثائق من A/66/423 إلى A/66/436، للنظر فيها واعتمادها.
    Las posiciones de las delegaciones en lo que respecta a las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) se han expuesto claramente en la Comisión y constan en las pertinentes actas oficiales. UN ومواقف الوفود بخصوص توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، تم توضيحها في اللجنة، وانعكست في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Tengo el honor de presentar a la Asamblea General para su consideración y su aprobación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) contenidas en los informes a los que me he referido. UN ويشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الواردة في التقارير التي أشرت اليها للنظر فيها واعتمادها.
    Las posiciones de las delegaciones en lo que concierne a las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) se han puesto de manifiesto en la Comisión y han quedado reflejadas en las actas oficiales pertinentes. UN إن مواقف الوفود بشأن توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( قد أعلنت في اللجنة وتظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Con ello en mente, tengo el gran placer de presentar a la Asamblea General para su examen y adopción las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización que figuran en el documento A/56/551/Add.1, que cubre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. UN وإذ يحضرني ذلك يطيب لي جدا أن أقدم إلى الجمعية العامة، توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في الوثيقة A/56/551، التي تغطي استعراضا شاملا للموضوع كله - موضوع عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها، كي تنظر فيها الجمعية وتعتمدها.
    Ahora, tengo el honor de presentar a la Asamblea General para su examen y aprobación las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), que figuran en los informes publicados con las signaturas A/59/467 a A/59/478. UN ويشرفني الآن أن أقدم للجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الواردة في التقارير المنشورة تحت الرموز من A/59/467 إلى A/59/478، وذلك للنظر فيها واعتمادها.
    Para concluir, presento respetuosamente a la consideración y aprobación de la Asamblea General las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización recogidas en los informes publicados con las signaturas A/60/472 a A/60/483 y A/60/525. UN وفي الختام، أود أن أقدم، بكل احترام، إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، التي ترد في التقارير المنشورة تحت الرموز A/60/472 إلى A/60/483 و A/60/525، للنظر فيها وإقرارها.
    Las posiciones de las delegaciones acerca de las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) han quedado claramente expresadas en la Comisión y constan en los documentos oficiales pertinentes. UN ومواقف الوفود بشأن توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تم توضيحها في اللجنة وسجلت في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Ahora, tengo el honor de presentar a la Asamblea General, para que proceda a su examen y aprobación, las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en los informes que figuran en los documentos A/64/401 a A/64/415. UN ويشرفني الآن أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في تقاريرها الواردة في الوثيقتين A/64/401 و A/64/415 للنظر فيها واعتمادها.
    Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) se han indicado claramente en la Comisión y constan en los documentos oficiales pertinentes. UN ومواقف الوفود بشأن توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تم توضيحها في اللجنة، وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Tras estos breves comentarios, ahora tengo el honor de presentar a la Asamblea General, para su examen y aprobación, las recomendaciones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión), que aparecen en el informe publicado con la signatura A/61/409/Add.2. UN بهذه الملاحظات الموجزة، يشرفني الآن أن أقدم للجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الواردة في التقرير المنشور تحت الرمز A/61/409/Add.2، تمهيدا للنظر فيها واعتمادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد