ويكيبيديا

    "las resoluciones y decisiones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قرارات ومقررات
        
    • لقرارات ومقررات
        
    • القرارات والمقررات التي
        
    • بقرارات ومقررات
        
    • القرارات والمقررات الصادرة عن
        
    • للقرارات والمقررات الصادرة عن
        
    • للقرارات والمقررات التي
        
    • النتائج التي توصلت
        
    • وبقرارات ومقررات
        
    Supervisa la labor en materia de investigación y estudios, incluso la aplicación de las resoluciones y decisiones de órganos intergubernamentales en esta esfera. UN يشرف على العمل المتصل بالبحوث والدراسات بما في ذلك تنفيذ قرارات ومقررات الهيئات الحكومية الدولية في هذا الميدان.
    En este sentido, al elaborar las leyes los parlamentarios podrían tener en cuenta las resoluciones y decisiones de las Naciones Unidas. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للبرلمانات أن تأخذ قرارات ومقررات اﻷمم المتحدة في الحسبان لــدى إعدادهــا التشريعات.
    Se señaló, en ese contexto, que la reforma de la Secretaría debía ceñirse estrictamente a las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN وذكر في ذلك السياق أن إصلاح اﻷمانة العامة ينبغي أن يكون متوافقا بالكامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    Se señaló, en ese contexto, que la reforma de la Secretaría debía ceñirse estrictamente a las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN وذكر في ذلك السياق أن إصلاح اﻷمانة العامة ينبغي أن يتم وفقا لقرارات ومقررات الجمعية العامة تماما.
    Vela por la aplicación de las resoluciones y decisiones de la Comisión; UN يتابع تنفيذ القرارات والمقررات التي تتخذها اللجنة؛
    MEDIDAS ADOPTADAS EN RELACIÓN CON las resoluciones y decisiones de LA ASAMBLEA GENERAL Y LOS ÓRGANOS LEGISLATIVOS Y RECTORES DE OTRAS ORGANIZACIONES UN اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى
    También es necesario respetar la independencia editorial, la imparcialidad, la exactitud y la plena concordancia con las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN ومن الضروري أيضا كفالة الاستقلال، والتجرد، والدقة في مجال التحرير، واتساق كامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    B. Seguimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General . 19 - 27 11 UN متابعة قرارات ومقررات الجمعية العامة إعداد الوثائق
    En cuarto lugar, la aplicación de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General debe ser un objetivo clave en el proceso de revitalización de la Asamblea. UN رابعا، إن تنفيذ قرارات ومقررات الجمعية العامة يجب أن يشكل أحد الأهداف الأساسية لعملية تنشيط الجمعية.
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN ملاحظة تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    Se han de asignar los recursos necesarios para aplicar todas las resoluciones y decisiones de los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas que se ocupan del desarrollo, incluido el Consejo Económico y Social. UN ودعا إلى تخصيص الموارد اللازمة من أجل تنفيذ جميع قرارات ومقررات هيئات الأمم المتحدة المتصلة بالمنظمات الحكومية الدولية التي تتعامل مع التنمية، بما في ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    La Oficina garantizará el pleno cumplimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General relativas a la gestión de recursos humanos. UN وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات ومقررات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    La Oficina garantizará el pleno cumplimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General relativas a la gestión de recursos humanos. UN وسيكفل المكتب الامتثال التام لقرارات ومقررات الجمعية العامة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    Vela por la aplicación de las resoluciones y decisiones de la Comisión, el Consejo Económico y Social y otras organizaciones intergubernamentales; UN يضمن تنفيذ القرارات والمقررات التي تتخذها اللجنة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى؛
    Esta realidad debería ponerse de manifiesto en las resoluciones y decisiones de la Cuarta Comisión. UN ويلزم أن يجري التعبير في القرارات والمقررات التي تتخذها اللجنة عن هذه الحقيقة الواقعة.
    MEDIDAS ADOPTADAS EN RELACIÓN CON las resoluciones y decisiones de LA ASAMBLEA GENERAL Y LOS ÓRGANOS LEGISLATIVOS Y RECTORES DE OTRAS ORGANIZACIONES UN اﻹجراءات المتخذة فيما يتعلق بقرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئات إدارة المنظمات اﻷخرى
    También contiene todas las resoluciones y decisiones de los cuatro principales órganos legislativos de las Naciones Unidas. UN كما يضم أيضا جميع القرارات والمقررات الصادرة عن أجهزة اﻷمم المتحدة التشريعية اﻷربعة الرئيسية.
    16. La República Árabe Siria considera que la plena aplicación de las resoluciones y decisiones de la Conferencia General del OIEA sobre las salvaguardias y la verificación es fundamental para mejorar el régimen de salvaguardias en general. UN 16- تعتبر الجمهورية العربية السورية أن التنفيذ الكامل للقرارات والمقررات الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية بشأن الضمانات والتحقق أمر أساسي لتحسين نظام الضمانات تحسيناً شاملاً.
    :: Recopilación anual de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad relativas a la cuestión de Palestina UN :: تجميع سنوي للقرارات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن قضية فلسطين
    Informe unificado sobre las resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en 1998 UN التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١
    La Dependencia tuvo en cuenta esas recomendaciones, así como las sugerencias de las organizaciones participantes y las resoluciones y decisiones de sus órganos rectores. UN وقد استرشدت الوحدة بهذه التوصيات، التي تضمنت مقترحات وضعتها المنظمات المشتركة، وبقرارات ومقررات مجالس ادارتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد