ويكيبيديا

    "las secretarías del sistema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمانات منظومة
        
    • أمانات مؤسسات منظومة
        
    • أمانات المنظومة
        
    • اﻷمانتين العامتين لمنظومة
        
    • أمانة النظام
        
    • أمانتي منظومة
        
    • وينبغي ﻷمانات منظومة
        
    • اﻷمانة العامة لمنظومة
        
    Sustitúyase por las secretarías del sistema de las Naciones Unidas deben hacerse eficientes y eficaces. UN يستعاض عنها بعبارة يجب أن تصبح أمانات منظومة اﻷمم المتحدة ذات كفاءة وفعالية.
    Debe quedar entendido que para ello las secretarías del sistema de las Naciones Unidas deben aumentar considerablemente su eficiencia y efectividad. UN ويجب أن يكون مفهوما أن توفير الميزانيات يستلزم قيام أمانات منظومة اﻷمم المتحدة بتحسين كفاءتها وفعاليتها تحسينا كبيرا.
    Algunos representantes acogieron con agrado la iniciativa del CAC sobre la situación de la mujer en las secretarías del sistema de las Naciones Unidas. UN ورحب بعض الممثلين بمبادرة لجنة التنسيق اﻹدارية المتعلقة بمركز المرأة في أمانات منظومة اﻷمم المتحدة.
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resolución 61/14 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة [قرار الجمعية العامة 61/14]
    Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han manifestado su empeño en promover la causa de la mujer en las secretarías del sistema como cuestión de prioridad en sus políticas. UN وقد أعرب الرؤساء التنفيذيون للمؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة عن التزامهم بالنهوض بالمرأة في أمانات المنظومة باعتبار ذلك أولوية من أولويات السياسات العامة.
    19. las secretarías del sistema de las Naciones Unidas deben aumentar considerablemente su eficiencia y efectividad. UN ١٩ - ويجب على أمانات منظومة اﻷمم المتحدة أن تحسﱢن كثيرا من كفاءتها وفعاليتها.
    las secretarías del sistema de las Naciones Unidas deben aumentar considerablemente su eficiencia y efectividad en la administración y la gestión de los recursos que les han asignado los Estados Miembros. UN ويجب على أمانات منظومة اﻷمم المتحدة أن تحسن كثيرا من كفاءتها وفعاليتها في إدارة وتنظيم الموارد التي تخصصها لها الدول اﻷعضاء.
    2. Situación de la mujer en las secretarías del sistema de las Naciones Unidas UN ٢ - مركز المرأة في أمانات منظومة اﻷمم المتحدة
    Primera reunión general de representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Comunidad del Caribe [resolución 51/16 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام اﻷول بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية ]قرار الجمعية العامة ٥١/١٦[
    En primer lugar, hay que tomar medidas dentro de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas, no sólo en Nueva York, sino también en todas las demás sedes principales de las Naciones Unidas, para asegurar que se adapten a la nueva situación. UN أولا، يجب اتخاذ إجراءات داخل أمانات منظومة اﻷمم المتحدة، ليس فقط في نيويورك، وإنما أيضا في جميع مواقع عمل اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخرى، بغية كفالة التوافق بينها.
    Reunión General de representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Comunidad del Caribe [resolución 53/17 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة للجماعة الكاريبية [قرار الجمعية العامة 53/17]
    Reunión general entre representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Comunidad del Caribe [resolución 55/17 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة وأمانة الجماعة الكاريبية [قرار الجمعية العامة 55/17]
    Reunión general entre representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Comunidad del Caribe [resolución 55/17 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة وأمانة الجماعة الكاريبية [قرار الجمعية العامة 55/17]
    Para examinar mejor las cuestiones de interés común, las secretarías del sistema de instituciones establecidas conforme a la Convención deberían celebrar consultas periódicas oficiosas sobre las cuestiones sustantivas que afecten a la utilización de sus instituciones o que puedan requerir su examen conjunto y ulteriores estudios jurídicos o científicos. UN أن تعقد أمانات منظومة المؤسسات المنشأة بموجب معاهدات، بغية معالجة المسائل ذات الاهتمام المشترك بشكل أفضل، مشاورات غير رسمية دورية بشأن المسائل الموضوعية التي تؤثر في استخدام مؤسساتها أو التي قد تستدعي نظرها المشترك وإجراء مزيد من الدراسات القانونية أو العلمية.
    Reunión entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica y sus instituciones especializadas [resolución 61/49 de la Asamblea General] UN اجتماع بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومؤسساتها المتخصصة [قـرار الجمعية العامة 61/49]
    Reunión entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica y sus instituciones especializadas [resolución 61/49 de la Asamblea General] UN اجتماع بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومؤسساتها المتخصصة [قـرار الجمعية العامة 61/49]
    Página 11. Recomienda que la próxima reunión general de cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Arabes y sus organizaciones especializadas se celebre durante 1995; UN ١١ - توصي بأن يعقد خلال عام ١٩٩٥ الاجتماع العام القادم للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة؛
    Reunión general sobre la cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resolución 61/14 de la Asamblea General] UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة [قرار الجمعية العامة 61/14]
    Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han manifestado su empeño en promover la causa de la mujer en las secretarías del sistema como cuestión de prioridad en sus políticas. UN وقد أعرب الرؤساء التنفيذيون للمؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة عن التزامهم بالنهوض بالمرأة في أمانات المنظومة باعتبار ذلك أولوية من أولويات السياسات العامة.
    Del 6 al 8 de mayo de 1998 se celebró en Addis Abeba una reunión entre las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la OUA con el fin de examinar la ejecución de los programas de cooperación y acordar medidas complementarias. UN وعقد اجتماع بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في أديس أبابا في الفترة من ٦ إلى ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ لاستعراض تنفيذ برامج التعاون والموافقة على إجراءات المتابعة.
    Informes de las secretarías del sistema Mundial de Observación del Clima. UN تقارير من أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ.
    En el plano subregional, la CEPAL prosiguió su estrecha colaboración con las secretarías del sistema de la Integración Centroamericana y la Comunidad del Caribe. UN ٢٦ - وعلى الصعيد دون اﻹقليمي، واصلت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تعاونها الوثيق مع أمانتي منظومة تكامل أمريكا الوسطى والجماعة الكاريبية.
    las secretarías del sistema de las Naciones Unidas deben aumentar considerablemente su eficiencia y su eficacia en la administración y la gestión de los recursos que les han sido asignados. UN ١٦ - وينبغي ﻷمانات منظومة اﻷمم المتحدة أن تزيد كفاءتها وفعاليتها في إدارة واستخدام الموارد المخصصة لها زيادة كبيرة.
    A ese respecto, del 6 al 8 de mayo de 1998 se celebró en Addis Abeba una reunión entre las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y la OUA, copresidida por los Subsecretarios Generales de Asuntos Políticos de ambas organizaciones, con el fin de examinar la realización de los programas de cooperación y acordar medidas complementarias. UN ٥ - وعقد في هذا الصدد اجتماع بين اﻷمانة العامة لمنظومة اﻷمم المتحدة وأمانة منظمة الوحدة اﻷفريقية، اشترك فـــــي رئاسته اﻷمين العـــام المساعد للشؤون السياسية لكل من المنظمتين، وذلك في أديس أبابا في الفترة من ٦ إلى ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ لاستعراض تنفيذ برامج التعاون والاتفاق على إجراءات المتابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد