ويكيبيديا

    "las segundas comunicaciones nacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البلاغات الوطنية الثانية
        
    • للبﻻغات الوطنية
        
    • للبلاغات الوطنية الثانية
        
    • البﻻغات الوطنية الثانية الواردة
        
    • بلاغاتها الوطنية الثانية
        
    • في ذلك البلاغات الوطنية
        
    • التقارير الوطنية الثانية
        
    • البﻻغات الوطنية الثانية المقدمة
        
    En general, estos cambios están adecuadamente documentados en las segundas comunicaciones nacionales. UN وهذه التغيرات، بصورة عامة، موثقة جيداً في البلاغات الوطنية الثانية.
    Las políticas y medidas tendientes a mejorar la eficiencia energética son elementos esenciales en todas las segundas comunicaciones nacionales recibidas hasta el momento. UN وتكتسي السياسات والتدابير الرامية إلى تحسين كفاءة الطاقة أهمية بالغة في كافة البلاغات الوطنية الثانية الواردة حتى اﻵن.
    Por esta razón, los acuerdos voluntarios ocupan un lugar destacado en muchas de las segundas comunicaciones nacionales. UN لهذا السبب تحتل الاتفاقات الطوعية مكانةً بارزةً في الكثير من البلاغات الوطنية الثانية.
    Primera recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I. UN التجميع والتوليف اﻷول للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول
    Por esta razón los acuerdos voluntarios ocupan un lugar destacado en muchas de las segundas comunicaciones nacionales. UN ولهذا السبب، تظهر الاتفاقات الطوعية في كثير من البلاغات الوطنية الثانية.
    Segunda recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales. UN التجميع الثاني وتوليف البلاغات الوطنية الثانية.
    Segunda recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales. UN التجميع الثاني وتوليف البلاغات الوطنية الثانية الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.
    El OSACT tomó nota de estos documentos, en particular del anexo sobre las cuestiones metodológicas inherentes a la recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales. UN وأحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بهاتين الوثيقتين، ولا سيما بالمرفق المعني بالقضايا المنهجية الواردة في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثانية.
    Además, es posible que el proceso de finalización de la recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales revele la existencia de cuestiones no detectadas anteriormente. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قد تكشف عملية استكمال تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الثانية عن مسائل لم تحدد سابقاً.
    Segunda recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales. UN التجميع الثاني وتوليف البلاغات الوطنية الثانية.
    Examen y fecha de presentación de las segundas comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. UN النظر في توقيت البلاغات الوطنية الثانية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    examen de las segundas comunicaciones nacionales UN المكتسبة في استعراض البلاغات الوطنية الثانية
    Segunda recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales UN التجميع والتوليف الثاني للبلاغات الوطنية الثانية المحتويات
    Segunda recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales. UN عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية الثانية
    Es preciso identificar otros métodos fiables para sectores distintos de la energía y ponerlos a disposición de las Partes para que los utilicen en la preparación de las segundas comunicaciones nacionales. UN وهناك حاجة إلى تحديد مناهج موثوقة أكثر لقطاعات أخرى غير الطاقة، وإتاحتها للأطراف كي تستعملها لإعداد بلاغاتها الوطنية الثانية.
    EL OSE tomó nota de que el FMAM seguía proporcionando a la secretaría información sobre las actividades de las Partes no incluidas en el anexo I que todavía no habían presentado sus comunicaciones nacionales iniciales y/o sus comunicaciones nacionales subsiguientes, incluidas las segundas comunicaciones nacionales que se hubieran ultimado, y pidió a la secretaría que comunicara esa información al OSE en su 24º período de sesiones (mayo de 2006). UN ولاحظت الهيئة أن المرفق يواصل تزويد الأمانة بهذه المعلومات عن أنشطة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية و/أو بلاغاتها الوطنية التالية، بما في ذلك البلاغات الوطنية الثانية التي استُكملت، وطلبت إلى الأمانة أن تقدم إليها هذه المعلومات في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006).
    Se orientó al FMAM para que financiara la preparación de las segundas comunicaciones nacionales de los países en desarrollo y pusiera en funcionamiento el Fondo especial para el cambio climático. UN كما قُدمت توجيهات إلى مرفق البيئة العالمي لتمويل إعداد التقارير الوطنية الثانية للبلدان النامية وللبدء في تشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد