En su 20ª sesión, celebrada el 6 de noviembre de 1998, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/53/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones al terminar el mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 1998. | UN | ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٢٠، المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، مذكرة من اﻷمين العام )A/53/104( عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
a) Nota del Secretario General sobre las vacantes que se producirían en el Comité Asesor Independiente de Auditoría como consecuencia de la terminación del mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 2010 (A/65/105); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام تتعلق بملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (A/65/105)؛ |
a) Nota del Secretario General sobre las vacantes que se producirían en el Comité Asesor Independiente de Auditoría como consecuencia de la terminación del mandato de dos de sus miembros el 31 de diciembre de 2011 (A/66/105); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام تتعلق بملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة نتيجة لانتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (A/66/105)؛ |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/65/105, en que el Secretario General se refería a los párrafos 3, 10, 11, 12 y 13 del anexo de la resolución 61/275 de la Asamblea General e invitaba a la Asamblea a que nombrara a tres personas para cubrir las vacantes que se producirían en el Comité Asesor de Auditoría Independiente el 31 de diciembre de 2010. | UN | 30 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الوثيقة A/65/105، التي أشار فيها الأمين العام إلى الفقرات 3 و 10 و 11 و 12 و 13 من مرفق قرار الجمعية العامة 61/275 ودعا الجمعية إلى تعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
a) Nota del Secretario General relativa a las vacantes que se producirían en el Comité Asesor de Auditoría Independiente como consecuencia de la expiración del mandato de dos de sus miembros el 31 de diciembre de 2014 (A/69/105); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشاغرين اللذين سينشآن في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 (A/69/105)؛ |
a) Nota del Secretario General sobre las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones a raíz de la expiración del mandato de cuatro de sus miembros el 31 de diciembre de 2013 (A/68/103); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية أربعة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/68/103)؛ |
a) Nota del Secretario General sobre las vacantes que se producirían en el Comité Asesor de Auditoría Independiente a raíz de la expiración del mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 2013 (A/68/106); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/68/106)؛ |
1. En su 17ª sesión, celebrada el 15 de noviembre de 1993, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/48/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones el 31 de diciembre de 1993 de resultas de la expiración del mandato de tres de sus miembros. | UN | ١ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، نظرت اللجنة الخامسة في مذكرة من اﻷمين العام (A/48/104) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
1. En su 17ª sesión, celebrada el 15 de noviembre de 1993, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/48/105), relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1993 de resultas de la expiración del mandato de dos de sus miembros. | UN | ١ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، نظرت اللجنة الخامسة في مذكرة من اﻷمين العام (A/48/105) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
En su 19ª sesión, celebrada el 3 de noviembre de 1995, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/50/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones el 31 de diciembre de 1995 como consecuencia de la expiración del mandato de tres de sus miembros. | UN | ١ - في الجلسة ٩١ المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، نظرت اللجنة الخامسة في مذكرة من اﻷمين العام )A/50/104( بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
En su 24ª sesión, celebrada el 8 de noviembre de 1996, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/51/105) relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1996 como consecuencia de la expiración del mandato de dos de sus miembros. | UN | ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٢٤ المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في مذكرة من اﻷمين العام (A/51/105) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
En su 24ª sesión, celebrada el 7 de noviembre de 1997, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/52/105) relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1997 como consecuencia de la expiración del mandato de tres de sus miembros. | UN | ١ - نظرت اللجنة الخامسة في جلستها ٢٤ المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في مذكرة من اﻷمين العام )A/52/105( بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
En su 24ª sesión, celebrada el 7 de noviembre de 1997, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/52/107) relativa al nombramiento de cuatro miembros y cuatro miembros suplentes para llenar las vacantes que se producirían en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas a partir del 31 de diciembre de 1997. | UN | ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٢٤ المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، في مذكرة من اﻷمين العام )A/52/107( تتعلق بتعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١. |
En su 28ª sesión, celebrada el 5 de noviembre de 1999, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/54/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas al terminar el mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 1999. | UN | ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٢٨، المعقودة في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ مذكرة من اﻷمين العام (A/54/104) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثة من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
En su 20ª sesión, celebrada el 3 de noviembre de 2000, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/55/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones cuando venciera el mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 2000. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 20، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مذكرة من الأمين العام (A/55/104) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
En su 19ª sesión, celebrada el 1º de noviembre de 2002, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/57/103) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones cuando expirara el mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 2002. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 مذكرة من الأمين العام (A/57/103) عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء عضوية ثلاثـة من أعضائها في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002. |
En su 19a sesión, celebrada el 1° de noviembre de 2002, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/57/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas cuando venciera el mandato de dos de sus miembros el 31 de diciembre de 2002. | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة، في جلستها 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، مذكرة من الأمين العام (A/57/104) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات نتيجة لانتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائهــــا في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002. |
El Presidente señala a la atención de la Comisión el documento A/67/105/Rev.1, en el que el Secretario General se refería al artículo 6 del reglamento de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e invitaba a la Asamblea General a que nombrara cuatro miembros y cuatro miembros suplentes para llenar las vacantes que se producirían en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 2012. | UN | 23 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الوثيقة A/67/105/Rev.1، التي أشار فيها الأمين العام إلى المادة 6 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ودعا الجمعية العامة إلى تعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
1. En su 19ª sesión, celebrada el 3 de noviembre de 1995, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/50/105), relativa a las vacantes que se producirían en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1995 como resultado de la expiración del mandato de dos de sus miembros. | UN | ١ - في الجلسة ١٩ المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، نظرت اللجنة الخامسة في مذكرة من اﻷمين العام )A/50/105( بشأن الشاغرين اللذين سينشآن في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |