Finge como que no, pero no hay nadie que le importe más a Peter. | Open Subtitles | يتظاهر أنه لا يحبها . لكن بيتر لا يهتم بشخص آخر غيرها. |
Iremos a Berkut, y puedes hacer tus preguntas a alguien que le importe. | Open Subtitles | سنصل الى بيركت ، وحينها تستطيع طرح اسئلتك لمن يهتم بها |
- Espero que no le importe. | Open Subtitles | يبدو أنني اخترتُ غرفتك. أرجو ألا تمانع ذلك. |
Espero que no le importe. Pienso hacer una declaración cuando haya terminado. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع فقد نويت تصريح حالما تنتهي |
Espero que no le importe. | Open Subtitles | شكراً لك أنا أحب العناق ، آمل ألا تمانعي |
Espero que, quien se instale, no le importe las aves persas de allí. | Open Subtitles | أتمنى من ينتقل إلى هنا لا يمانع بأن الطيور الفارسية مجاورة |
Espero que no le importe. Es que vi un estudio vacío y una guitarra siendo desperdiciada... | Open Subtitles | اتمنى انك لا تمانعين ,لقد وجدت استديو فارغ وجيتار |
Pero no te importa si vives o mueres, y no hay una sola persona en toda la Tierra a la que le importe. ¡Así que adelante! | Open Subtitles | لكنك لا تهتم ما إذا كنت تعيش أم تموت ولا يوجد شخص وحيد فى العالم كله يبدو أنه يهتم أيضا لذا إستمر |
Aunque, sabes qué, pensando en ello ahora, probablemente no le importe tanto ya. | Open Subtitles | ولكن، أتدري؟ بعد التفكير في هذا فإنه لن يهتم حاليًا بهذا. |
Grayson se enfrentará si es algo que le importe, como si yo quisiera gastar un montón de dinero. | Open Subtitles | غرايسون سيتدخل إذا كان شيئاً يهتم به مثل لو انني قمت بإهدار الكثير من المال |
Quizá al ejército no le importe el arte pero sin duda le importa el oro. | Open Subtitles | ربما لا يهتم الجيش بشأن الفن كثيراً، ولكنهم بكل تأكيد يهتموا بأمر الذهب. |
Bien. Espero que no le importe que usara el telescopio. | Open Subtitles | جيدة, أتمنى ألا تمانع أننى أستخدم التلسكوب فى الخارج. |
Oh, espero que no le importe compartir su fabuloso... arsenal de pastillas y analgésicos fabulosos. | Open Subtitles | انا كنت فقط, استمتع ببعض اعمالك العظيمة هنا آمل انك لن تمانع, لقد استعرت |
Espero que no le importe, sólo tenemos esta litera. | Open Subtitles | ارجو الا تمانع يا سيدى, فكل ما لدينا هو هذا السرير الذى فى |
Espero no le importe que entré con la llave de repuesto. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانع أنني قد سمحت لنفسي بالدخول أيها المفتش |
Espero que no le importe, Sra. García, si me tomo la libertad de tener a una versión mucho menos talentosa de usted en mi oficina para dar los detalles del caso. | Open Subtitles | أمل ألا تمانعي أنسة غارسيا إن قمت بالقيام بعملك ولو بموهبة أقل فلنحمل تفاصيل القضايا |
¿Por qué no te buscas un contador que no le importe ignorar las reglas y dejas que se preocupe por eso en tu lugar? | Open Subtitles | لماذا لا تبحثين لنفسك عن محاسب لا يمانع أختراق القانون وتدعيه يهتم بالمال من أجلك ؟ |
¿Espero, eh, que no le importe si lo vuelvo a comprobar de la forma tradicional? | Open Subtitles | آمل أن لا تمانعين إذا أجريتُ فحصاً مزودجاً بالطريقة القديمة؟ |
Nada. Sólo porque a nadie le importe lo que Tara diga o haga, no dejes que eso te impida mencionarla cada cuarenta segundos. | Open Subtitles | لا شيء, لأنه لن يكترث أحد ,لما قد تقوله تارا أو تفعله |
No creo que le importe ser tu maldito compañero de proyecto. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يبالي بواجبك المدرسي السخيف. |
No creo que a nadie le importe que una desconocida salve a unos gatitos. | Open Subtitles | لا اظن ان اي احد سيهتم بشأن نكرة تنقذ حفنة من القطط |
No creo que le importe que hable por él, cuando digo que le gustaría sacarle los ojos con un cuchillo realmente grande | Open Subtitles | لا أظن أنه سيمانع عندما اتحدث نيابة عنه عندما أقول هذا هو سيحب أن يطعنك في عينك بسكينة كبيرة جداً |
Díselo a alguien a quien le importe. | Open Subtitles | يتم معالجتها تحت قاعدة البيانات الحرة اخبري أحد يهتمّ بذلك |
Lo menos que puedo hacer es tratar de ayudarle a resolver algo que le importe. | Open Subtitles | اقل ما يمكنني فعله هو ان احاول حل شئ يهمه |
Espero que no le importe que utilice su cargo, aunque ya esté jubilado. | Open Subtitles | أتمنى ألا تُمانع استخدامي لِـ لقبك بالرغم من أنّك تقاعدت الآن |
No es asunto de Allison, ni creo que le importe. | Open Subtitles | أنه ليس من شأن أليسون ولا أعتقد أنها ستهتم |
Iba a decirle que espero que no le importe que me vaya. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأَقُولُ، أَتمنّى بصدق بأنّك لا تَتدبّرُ إذا أنا لا أَتباطأُ. |
Así que, a menos que a alguien le importe... volveré a proteger a la humanidad. | Open Subtitles | اذا لم تمانعوا اظن انني سارجع لحماية البشر |