ويكيبيديا

    "le invite" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دعوته
        
    • إليه دعوة
        
    • دعني أشتري
        
    • أشتري لك
        
    Con respecto a la pregunta acerca de la elección de los países, el procedimiento consiste en que el Relator Especial pide que se le invite a un país determinado. UN وفيما يتعلق بمسألة انتقاء البلدان، يتمثل الإجراء في أن المقرر الخاص يطلب دعوته لزيارة بلد معين.
    Dan estaría en su casa... y le invite a un poco de pienso. Open Subtitles دان سوف يكون على وشك الموت لذا دعوته لوجبة صغيرة
    le invite a la boda. ¿Está bien? Open Subtitles أنا دعوته إلى زفافكِ ألديكِ مانع؟
    Bueno, va a tener que dar el paso si quiere que le invite a su casa. Open Subtitles . يجب عليه أن يتقدم قليلاً . إن كان يريد منها دعوته إلى منزلها
    Este concepto se basa en el sistema de derecho civil en el cual es común que el juez de instrucción o el fiscal interrogue al acusado o le invite a formular las declaraciones que desee con respecto al juicio ante un funcionario judicial. UN وهذا المفهوم مستمد من نظام القانون المدني الذي يشيع فيه إما استجواب المتهم بواسطة قاضي التحقيق أو المدعي العام، أو دعوته إلى الإدلاء بأي بيان يريد الإدلاء به بشأن دعواه أمام مسؤول قضائي.
    Diversas reuniones con los padres de los alumnos, la comunidad local y las autoridades, o distintos órganos o instituciones relacionados con la escuela, cuando se le invite y sin interrumpir las clases; UN :: مختلف الاجتماعات التي تعقد مع آباء وأمهات الطلاب وأفراد المجتمع المحلي والسلطات المحلية أو مختلف الهيئات أو المؤسسات المعنية بالمدرسة في حال دعوته إلى المشاركة دون أن يؤثر ذلك على أوقات التدريس؛
    El PRESIDENTE: Desearía informar al Consejo que he recibido una carta del representante de la República de Bosnia y Herzegovina en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Liberia en la que solicita se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ أعضاء المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل ليبريا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Deseo informar al Consejo de Seguridad de que he recibido una carta del representante de Australia en la que solicita se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بأنني تلقيت رسالة من ممثل استراليا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente: Desearía informar al Consejo que he recibido una carta del representante de Croacia, en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Croacia, en la que solicita se le invite a participar en el debate del tema que figura en el orden del día. UN الرئيس )ترجمــــة شفويــــة عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة مــــن ممثل كرواتيا يطلب فيهـــــا دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo que he recibido una carta del represen-tante de Bosnia y Herzegovina, en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك، يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البنــد المـدرج فــي جــدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del francés): Deseo informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Croacia en la que solicita que se le invite a participar en el debate del tema del orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيهـــا دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante del Afganistán en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل افغانستان يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Sierra Leona en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Croacia en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالــة مــن ممثل كرواتيا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    La Presidenta (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Cuba en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوبا يطلب فيها دعوته للاشتراك فـــي مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Tayikistán en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل طاجيكستان يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Presidente (interpretación del inglés): Desearía informar al Consejo de que he recibido una carta del representante de Sierra Leona en la que solicita que se le invite a participar en el debate sobre el tema que figura en el orden del día del Consejo. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    El Relator Especial señala en su informe que sigue sin recibir una respuesta positiva a la petición de que se le invite a visitar Indonesia. UN ويوضح المقرر الخاص في تقريره أن طلبه المعلق بأن توجه إليه دعوة لزيارة اندونيسيا لا يزال دون رد إيجابي.
    ¿Cree conocerme lo suficiente para que le invite algo de beber? Open Subtitles ألا تظن أنك قد عرفتني بشكل كاف دعني أشتري لك شراباً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد