ويكيبيديا

    "le pedí a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طلبت من
        
    • طلبتُ من
        
    • لقد سألت
        
    • أطلب من
        
    • وطلبت من
        
    • فسألت
        
    • فطلبت
        
    • طَلَبتُ مِن
        
    • طلبتُ مِن
        
    • توسلت ل
        
    • أنا طلبت
        
    • لقد استمريت في أخبار
        
    Esa vez Le pedí a mi hermano que viniera conmigo y fuéramos al lado de un coche de policía. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Le pedí a la señora Brent que jugara cartas conmigo un rato. Open Subtitles ثم طلبت من السيدة برينت ان تلعب معى الكارت لفترة
    Le pedí a papa que me pasara un pan. ¿Y sabes que me dijo? Open Subtitles لقد طلبت من والدي أن يمرر فطيرة النخاله هل تعلم ماذا قال؟
    No tenía ningún roce con la ley Le pedí a Central que emita un alerta general. Open Subtitles لمْ يكن لديها أيّ مشاكل تطبيق القانون، لذا طلبتُ من المركز أن يضع اسمها على السجلات.
    Le pedí a los guardias varias veces, que... que me llevaran con un oficial o con alguien... Open Subtitles لقد سألت الحراس مرارًا من أجل أن يصطحبوني إلى الضابط أو شخص ما
    Le pedí a mis colegas que vinieran, si no le molesta. - No. Open Subtitles لقد طلبت من بعض زملائي أن يكونوا حاضرين إذا لم تمانعي
    Quizá a Ud. no le sirva de nada pero Le pedí a alguien que viniera conmigo alguien al que esto le sería de gran ayuda. Open Subtitles ربما لا أهمية له بالنسبة لك لكنني طلبت من شخص ما أن يأتي هنا معي، وأعتقد أن الأمر مهم بالنسبة له
    Le pedí a Danielle que se fuese para evitar más vergüenzas a mi familia. Open Subtitles طلبت من دانييل أن تغادر حتى أتجنب جلب المزيد من العار لعائلتي
    Le pedí a la cooperativa una lista de quién da de comer a pavos. Open Subtitles طلبت من التعاونيات أن تزودنا بقائمة لمن يغذي الديك الرومي في المنطقة
    Le pedí a Scotty que lo llevara a comer pizza y al cine. Open Subtitles أنا طلبت من سكوتي أن يذهبوا لأكل البيتزا ، ورؤية الأفلام
    Le pedí a alguien que hiciera algo por mí... algo muy peligroso... que puede haberle costado la vida. Open Subtitles لقد طلبت من شخص ما أن يفعل شيئاً لي شئ خطير جداً وقد يكلفهم حياتهم
    ¿Saben? Lo interesante aquí, sin embargo, es que Le pedí a un grupo de niños no hace mucho tiempo atrás exactamente lo mismo. TED تعلمون، الشئ المثير هنا، رغماً، أنني طلبت من مجموعة أطفال قبل فترة ليست بعيدة نفس السؤال بالضبط.
    Pero hace un par de semanas Le pedí a un puñado de amigos que googlearan "Egipto" y que me enviaran capturas de pantalla de los resultados. TED لكن قبل بضعة أسابيع، طلبت من مجموعة من الأصدقاء أن يبحثوا في غوغل عن "مصر" وأن يرسلوا لي لقطات لما حصلوا عليه.
    Le pedí a la gente que dibujara una oveja mirando hacia la izquierda. TED طلبت من الناس ان ترسم خروف متجه للشمال.
    Le pedí a la gente que anónimamente compartiera un secreto ingenioso que nunca hubieran dicho a nadie. TED طلبت من الناس وبشكل مجهول أن يشاركوا سرا ماكرا لم يخبروه أحدا من قبل.
    Ahora, creo que la verdadera educación científica debería consistir en darle voz a la gente y permitirle expresar esa voz, por eso Le pedí a Amy que sea la última voz en esta breve historia. TED الآن، أعتقد أن التعليم الحقيقي للعلوم يجب أن يرتبط بإعطاء الناس صوتا وتمكينهم من التعبير عن ذلك الصوت، ولهذا طلبت من إيمي أن تكون آخر صوت في هذه القصة القصيرة.
    En realidad yo Le pedí a mi padre que te hiciera ir a su barco. Open Subtitles في الحقيقة طلبتُ من والدي أن يجعلكِ تذهبين إلى قاربه
    Y Le pedí a mi limpiador que estuviera al pendiente... - ...de tu talla. Open Subtitles وقد طلبتُ من خادمي أن يبحث لك عن شيء يناسبك
    Le pedí a Panoramix que preparara poción mágica. Open Subtitles لقد سألت بانوراميكس لأحضر القليل من الشراب السحري
    Al principio de mi estancia, Le pedí a mi papá que no viniera. Open Subtitles مبكراً في إقامتي، أنا كنت أكتب أطلب من أبي عدم المَجيء
    Y Le pedí a la gente que me enviara cosas bonitas hechas de Iragami. TED وطلبت من الناس أن برسلوا إلي كل الأشياء الجميلة المصنوعة من الأنجريغامي.
    Sentimos que los americanos fueron llegando más y más cerca, así que Le pedí a los soldados a matar, junto con él mismo. Open Subtitles فشعرنا أن الأمريكان كانوا يقتربون من مخبأنا شيئاً فشيئاً فسألت الجندى أن يقتلنى قبل أن ينتحر
    Está bien. Había un problema de dinero y Le pedí a un amigo que lo empeñara. Open Subtitles كان علي قضية مال فطلبت من صديفي ان يثمنها.
    Le pedí a mi padre que ubicara al otro hijo de Schillinger. Open Subtitles طَلَبتُ مِن والِدي إيجاد ابن شيلينجَر الآخَر
    También podrías preguntarme por qué Le pedí a Frankie que filmara la masacre. Open Subtitles لماذا لا تَسألني لماذا طلبتُ مِن صديقي فرانكي أن يُصوّرني و أنا أقتلهُم
    Le pedí a Sergio que saliera de los negocios y aceptó. Open Subtitles توسلت ل"سيرج" كي يترك العمل و هو وافق
    Le pedí a Jack que lo hiciera. Open Subtitles لقد استمريت في أخبار (جاك) أن يقوم بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد