ويكيبيديا

    "lecho de muerte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فراش الموت
        
    • سرير الموت
        
    • فراش موته
        
    • على فراش الوفاة
        
    • إلى فراش
        
    Si envías un mensajero diciendo que estás en tu lecho de muerte, vendrá. Open Subtitles أرسلي شخصا يخبرها بأنك على فراش الموت وبأنها يجب أن تأتي
    No esperes a estar en tu lecho de muerte para darte cuenta. Open Subtitles لا تنتظري حتى تكونين على فراش الموت لتكتشفي تلك الحقيقة.
    Te lo dio en su lecho de muerte... y prometiste dárselo a la mujer con quien quisieras pasar toda tu vida. Open Subtitles أعطتك إياه على فراش الموت و جعلتك تقسم أنك ستعطيه للمرأة التي تريد أن تقضي باقي عمرك معها
    Cuidado con jurar en falso, prenda: Yaces en el lecho de muerte. Open Subtitles احذري يا حبيبتي من القسم الكاذب وانتى على سرير الموت
    Al final, incluso en su lecho de muerte, había cosas que nunca olvidó. Open Subtitles بالنهاية، حتى على فراش موته. كانت هنالك أشياءً لمّ ينساها قطّ.
    La última vez que lo vimos estaba en su lecho de muerte. Open Subtitles لقد كان طريح فراش الموت في آخر مرة رأيناه فيها.
    Prometiste a tu madre, en su lecho de muerte que cuidarías a jimmy. Open Subtitles لقد وعدتُ والدتك وهى على فراش الموت بأنك ستعتنى بـ جيمى
    Sí está en su lecho de muerte, tal vez hable con un sacerdote. Open Subtitles إن كان على فراش الموت فقد يبوح بما في صدره لكاهن
    Cuando esté en mi lecho de muerte, no intentes hacerme sentir mejor. Open Subtitles عندما أكون على فراش الموت لا تحاول أن تُـهوِّنُ عليَّ
    Pensemos en la perspectiva de una vida solitaria, a veces en el lecho de muerte. UN تفكروا في آفاق شيخوخة يعيشها المرء وحيدا، وهو في بعض الأحيان على فراش الموت.
    RB: Bueno, creo que todo el mundo -- la gente hace cosas por una variedad de distintas razones y creo que, sabes, cuando esté en mi lecho de muerte Querré sentir que he marcado una diferencia en la vida de otras personas. TED ر ب: حسنا, اعتقد ان كل شخص.. الناس تقوم بأشياء على قدر من التنوع و مختلف الأسباب و أعتقد أن, تعلم, عندما أكون على فراش الموت أريد أن أشعر أنني أحدثت فرقا فى حياة الناس.
    En su lecho de muerte, dijo que lo había enviado a Italia y que llevaba colgada la piedra del pomo de Requitur. Open Subtitles عندما كانت الاميره علي فراش الموت تحدثت ان ابنا ارسل الي ايطاليا وقد ربط بعنقه حجر السيف المقدس
    De no haberle prometido a mamá en su lecho de muerte que no te mataría, te mataría. Open Subtitles أقسم , انني لو لم أعد أمي وهي علي فراش الموت بأنني لن أقتلك لكنت قتلتك
    A tu padre le dolió profundamente que su hijo no acudiese a su lecho de muerte. Open Subtitles هذا الامر يؤلم والدك بشده عندما يتذكر ان ابنه لم ياتى له وهوفى فراش الموت
    ¡Me sacaría del lecho de muerte si me necesitara! Open Subtitles لو كنت على فراش الموت لجررتني منه لو كان الأمر يفيدك
    Pensé en llevar una vida de pecado para luego arrepentirme en el lecho de muerte. Open Subtitles أفضل أن أختار حياة الرذيلة، وأتوب وأنا على فراش الموت
    Estoy encargada de cuidar una monja anciana en su lecho de muerte. Open Subtitles علي ان اهتم باحد الراهبات الكبيرة بالسن وهي علي فراش الموت
    Sanar a una mujer que está en su lecho de muerte es pedir mucho, Kat. - Lo sé. yo solo... Open Subtitles شفاء امرأة على سرير الموت طلب كبير كات اعرف انا فقط
    Ni ahora, ni dentro de un año ni siquiera si en tu lecho de muerte se lo cuentas a tus nietos ellos pagarán por eso. Open Subtitles ولا بعد سنة من الآن. ولا حتى عندما تكوني على سرير الموت وتحكين لأحفادك. وإلا سيدفعون الثمن.
    En su lecho de muerte... mi padre me dijo que me cuidaría desde el cielo. Open Subtitles أبى قال لى وهو على فراش موته أنه سيراقبني من فوق السماء
    Créeme, nadie yació nunca en su lecho de muerte deseando haber ahorrado más trabajos de ausencia. Open Subtitles صدقني، لم ينم أحد قط على فراش موته وهو يتمنّى أن يكون قد أنجز المزيد من الأعمال السرية
    Más tarde, en su lecho de muerte me dijo que se arrepentía. Open Subtitles وبعدها وهو في على فراش الوفاة قال لي أنه ندم
    Al final me llamó a su lecho de muerte. Open Subtitles استدعاني حين جاءته سكرة الموت إلى فراش موته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد