ويكيبيديا

    "ledogar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليدوغار
        
    • السيد لِدُغَر
        
    Concedo ahora la palabra al representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN وأود اﻵن إعطاء الكلمة إلى الممثل الموقر للولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Doy la palabra al Embajador Ledogar, representante de los Estados Unidos de América. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el Embajador Ledogar, distinguido representante de los Estados Unidos de América. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية الموقﱠر السفير ليدوغار.
    Concedo ahora la palabra al representante de los Estados Unidos de América, el Embajador Ledogar. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos, el Embajador Ledogar. UN أعطي الكلمة إلى ممثل الولايات المتحدة، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN أعطي الكلمة للسفير ليدوغار ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN وأُعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Concedo ahora la palabra al distinguido representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية الموقر، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN يتعين علي إعطاء الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير ليدوغار.
    Tiene la palabra el Embajador Ledogar, de los Estados Unidos de América. UN وأعطي الكلمة اﻵن للسفير ليدوغار ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    El Embajador Ledogar ha representando a su país en esta Conferencia durante más de siete años con extraordinaria habilidad y talento diplomáticos. UN وقد مثل السفير ليدوغار بلده في هذا المؤتمر ﻷكثر من سبع سنوات كأحد الثقاة اللامعين ذوي المهارات الدبلوماسية.
    A este respecto, a mi delegación le complace haber escuchado la declaración formulada esta mañana por el Embajador Ledogar en la que expuso pormenorizadamente las tareas que su delegación se propone llevar a cabo en lo que respecta a las garantías tanto positivas como negativas de seguridad. UN وفي هذا الشأن، سر وفدي أن يستمع إلى البيان الذي ألقاه السفير ليدوغار هذا الصباح والذي بين فيه بالتفصيل العمل الذي يقترح وفده القيام به فيما يتعلق بضمانات اﻷمن سواء السلبية أو الايجابية.
    Eso quiere decir que no he consultado a todos y cada uno de los miembros del Grupo de los 21, y si lo hago, tal vez la situación sea distinta de la interpretación que de ella hace nuestro amigo y colega el Embajador Ledogar. UN أي أنني لم أتشاور مع كل عضو من أعضاء مجموعة اﻟ ١٢، وإن فعلت ذلك، فلربما ستكون الحالة مختلفة عن القراءة التي نحصل عليها من صديقنا وزميلنا، السفير السيد ليدوغار.
    Sr. Ledogar (Estados Unidos de América) [traducido del inglés]: Señor Presidente, he pedido la palabra por varias razones. UN السيد ليدوغار )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )الكلمة بالانكليزية(: سيدي الرئيس، طلبت الكلمة لمجموعة متنوعة من اﻷسباب.
    Como todos sabemos, dos de nuestros distinguidos colegas, el Embajador S. Ledogar de los Estados Unidos y el Embajador A. Vattani de Italia, se aprestan a abandonar la Conferencia. UN وكما تعلمون جميعاً، فإن اثنين من زملائنا الموقرين هما السفير ستيفن ليدوغار من الولايات المتحدة اﻷمريكية، والسفير اليساندرو فاتاني من إيطاليا سوف يتركون المؤتمر في المستقبل القريب.
    Estoy cierto de que interpreto el sentir de todos nosotros al desear a los Embajadores Ledogar y Vattani y a sus familias felicidad y toda suerte de éxitos en el futuro. UN وإني على يقين من أنني أتحدث بالنيابة عنكم جميعاً إذ أعرب للسفيرين ليدوغار وفاتاني وأسرهم عن أطيب تمنياتنا لهم بالسعادة والنجاح في المستقبل.
    Deseo expresar asimismo mi profunda estima al Embajador Ledogar quien, al igual que yo, está a punto de decir adiós a esta Conferencia y que, desde hace mucho tiempo, es el decano de la comunidad diplomática en lo que a las cuestiones de desarme se refiere. UN وأود ايضاً اﻹعراب عن خالص تقديري للسفير ليدوغار الذي يوشك مثلي على مغادرة هذا المؤتمر والذي كان منذ وقت طويل عميد المجتمع الدبلوماسي فيما يتعلق بشؤون نزع السلاح.
    Me es grato dar la palabra al representante de los Estados Unidos de América, Embajador Ledogar. UN يسرني اﻵن أن أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير السيد لِدُغَر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد