Anotaste algo en tu diario para el miércoles y no puedo leerlo. | Open Subtitles | يوجد شيئاّ ما في مفكرتك يوم الأربعاء ولا أستطيع قراءته |
En este contexto explica que su marido tiene unos conocimientos limitados del inglés y que no sabe leerlo ni escribirlo. | UN | وفي هذا السياق فهي تقول بأن معرفة زوجها باللغة الانكليزية محدودة وبأنه لا يستطيع كتابتها أو قراءتها. |
Se examinará dentro de tres meses, y después tendrá la posibilidad de ascender, pero eso puede leerlo todo en el reglamento de servicio. | Open Subtitles | .. اختبارك سيكون بعد ثلاثة أشهر ،، بعدها ستكون جاهز للتقدم تستطيع قراءة كل شي يتعلق به في كتيب التعليمات |
Podrias leerlo en voz alta. | Open Subtitles | فكرت ان قرائتها بصوت عالي ستساعد على قتل الوقت |
Un libro solo puede ser leído por gente que sabe cómo leerlo. | Open Subtitles | يمكن للكتاب أن يقرأ فقط بواسطة الناس الذين يستطيعون قرائته |
Y yo preferiría que lo oyeras de nosotros, que leerlo en el periódico, o escuchar acerca de eso allí en el pasillo. | Open Subtitles | و أنا أفضل أنّ تسمع هذا منّا على إن تقرأه في الصحف، أو تسمع عنه هُناك في صالّة الإجتماعات. |
Probablemente debería leerlo.Quizás haga que sea una mejor madre para mis hijos. | Open Subtitles | يجب علي ان أقرأه. قد يجعلني أم أفضل لأولادي. أوه. |
Prometo no leerlo hasta que ella acabe. | Open Subtitles | اعطني نسخة أعدك أنني لن أقرأها إلا عندما تنتهي هي |
Su trabajo para la semana que viene es leerlo y decirme por qué. | Open Subtitles | واجبكم للأسبوع القادم واجبكم للأسبوع القادم هو قراءته وإخباري سبب ذلك |
Sería difícil para alguien sin autorización aún entender qué es, incluso ser capaz de leerlo. | Open Subtitles | سيصعب على أيّ أحد من دون خبرة أن يفهم محتواه أو حتّى قراءته |
Tal vez podría hacerlo yo misma, pero yo no sería capaz de leerlo. | Open Subtitles | ولكني لن أتمكن من قراءته حسنا، دعيني أرى ما أستطيع فعله |
Se le obligó también a firmar este documento a pesar de que no podía leerlo dado que estaba en francés. | UN | كما أُجبر على التوقيع على هذه الوثيقة رغم عدم قدرته على قراءتها بسبب تحريرها باللغة الفرنسية. |
Cuando su mensaje llega a una estación, se expande para que podamos leerlo. | TED | وحينما تصل إلى المحطة يتم تكبيرها بحيث يمكنك قراءتها. |
Lo publiqué en la página web, para que todos pudieran leerlo. | TED | قمت بنشرها على الموقع حتى يتمكن الجميع من قراءتها. |
Al leerlo, L se percata de que la licencia que se le iba a conceder violaría los derechos del acreedor garantizado. | UN | وعند قراءة ذلك الاتفاق، يكتشف المرخَّص له أن الرخصة الممنوحة له تنتهك حقوق الدائن المضمون. |
La mala ortografía de Martha. Ni ella podrá leerlo. | Open Subtitles | نبش فراخ مارثا ربما كانت لا تستطيع هى قرائتها |
leerlo no me ayuda. | Open Subtitles | أني أحاول أن أوصي بالكتاب قرائته لن تساعدني |
¿Podría leerlo para el Tribunal, por favor? | Open Subtitles | هـلّ بالإمكان أن تقرأه للمحكمة رجاءً؟ |
Así que cuando escuché que el traductor, Gregory Rabassa, había escrito su propio libro acerca del tema, no veía la hora de leerlo. | TED | لدى عندما سمعت أن المترجم، غريغوري راباسا، قد كتب كتاب حول هذا الموضوع، لم يسعني الانتظار حتى أقرأه. |
Si, lo tengo aquí, ¿puedo leerlo y llamarte luego? | Open Subtitles | أجل، هي ليست معي الآن، هل يمكن أن أقرأها وأتصل عليك لاحقا؟ |
Es una poción de derrota de espíritus. Pero sólo un espíritu puede leerlo. | Open Subtitles | هذه تعويذة للقضاء على شبح لكن فقط الأشباح يمكنها أن تقرأها |
Es importante porque leerlo mal es realmente la posibilidad para complicación y oportunidad. | TED | إنه مهم لأن القراءة الخاطئة تعطي فرصة للتعقيد |
Como cabía esperar, el informe es bastante voluminoso y, por motivos evidentes, todavía no he tenido la oportunidad de leerlo. | UN | مثلما كان متوقعا، جاء حجم التقرير كبيرا، ولم تسنح لي الفرصة، لسبب واضح، لقراءته. |
Siempre he querido tomarme un mes libre, ir a Irlanda, leerlo en los pubs. | Open Subtitles | أردت دائما أن آخذ شهرا كعطلة أذهب إلى أيرلندا أقرأ في الحانات |
Pero el otro día volví a leerlo, y la tesis es muy interesante. | Open Subtitles | ولكني قرأتها مرة أخرى منذ بضعة أيام إن موضوعها جيد للغاية |
Puede leerlo, y si hay algo que se le ocurre, vaya y apúntelo. | Open Subtitles | تستطيعين أن تقرأيه.. وإذا وجدتي أي شيء تستطيعين التفكير حوله قومي بكتابته مباشرة |
Nadie quiere trabajar para El Banner. Nadie quiere leerlo. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعمل فى البانر لا أحد يريد أن يقرأها |