ويكيبيديا

    "levanté" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رفعت
        
    • إستيقظت
        
    • نهضت
        
    • أستيقظت
        
    • نَهضتُ
        
    • أنهض
        
    • رفعتها
        
    • استيقضت
        
    • استيقظتُ
        
    • صحيت
        
    • رفعتُ
        
    • صحوت
        
    • إستيقظتُ
        
    • ورفعت
        
    • ونهضت
        
    Así que, cuando vinieron buscando gente, yo levanté la mano. TED لذا عندما جاءت الجماعة للعثور على أشخاص، رفعت يدي.
    Al día siguiente en clase, levanté la mano; me llamaron y presenté el caso. TED في اليوم التالي، رفعت يدي؛ تم استدعائي، ثم عرضت حالتي.
    Pues me levanté a la mañana siguiente y me puse a calcular esto. TED و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا
    Cuando me levanté a la mañana siguiente fui a la computadora y me fijé en los resultados, y esperaba que hubiera algo que caminara en línea recta, tal como les acabo de demostrar, Pero en cambio esto fue lo que vi. TED نهضت في صباح اليوم التالي ، ذهبت إلى جهاز الكمبيوتر ونظرت إلى النتائج ، وتأملت أن أرى شيئا يسير في خط مستقيم ، مثلما عرضت ذلك منذ حين وهذا ما حصلت عليه بدلا من ذلك.
    Me levanté temprano y fui al pueblo a ver a mi amiga. Open Subtitles لقد أستيقظت مبكراً وذهبت للمدينة لرؤية صديقتى
    Anoche me levanté y fui al baño. Open Subtitles ليلة أمس، نَهضتُ وذَهبتُ إلى الحمام.
    Mi padre se cortó la cabeza y la frió con ajo para atraer mi atención y yo ni siquiera levanté la vista. Open Subtitles قطع أبي رأسه وأخذ يحمره بالثوم، أملاً في أن يشد انتباهي وبالكاد رفعت بصري عن عملي.
    Entonces, un día levanté el mentón y miré a mi alrededor. Open Subtitles لذا في أحد الأيام، رفعت ذقني وتمالكت نفسي
    levanté la Unión Jack en países que nunca oíste... luchando en las grandes guerras. Open Subtitles لقد رفعت العلم البريطانى على بلاد لم تسمع أنت حتى بها قاتلت الألمان فى الحرب الكبرى
    Paso uno, levanté el asiento. Esa fue la primer molestia. Open Subtitles أولا رفعت غطاء موضع الجلوس و هذا دائما ما يزعجني
    De miedo, levanté la cabeza... y la moto empezó a estabilizarse. Open Subtitles و من شدة خوفي رفعت رأسي من خلف الواقي و فجأة بدأت الدراجة تسير بخط مستقيم
    Recuerdo que un día me levanté y me fui a trabajar. Open Subtitles أتذكر أننى إستيقظت ذات مره وذهبت الى العمل
    Esta mañana me levanté y ya no estabas, y se me ocurrió pensar que tal vez hice algo muy terrible. Open Subtitles لذا إستيقظت هذا الصباح، وكنت قد ذهبت وخطر لي أنني قد فعلت شيء سيئا حقا هنا
    Esta mañana... me levanté con una sensación... no sabía cómo enfrentarme a ella... así que... Open Subtitles هذا الصباح, إستيقظت و عندي هذا الشعور لم أعرف كيف أتعامل معه
    Me levanté temprano, y ni bien abrí la puerta, me encontré con esta lanza clavada en el suelo. Open Subtitles نهضت مبكراً وحالما فتحت الباب دانيل مبرمج كومبيوتر رويالتون فوجئت بوجود هذا الرمح أمامي
    Me levanté del piso frío y cómodo, y caminé 8 km hasta un teléfono... luego de que me golpearan la cabeza. Open Subtitles عندما نهضت من الأرض, قمت بالسير خمسة اميال بحثا عن هاتف مباشرة بعد ان عالجت رأسى
    La primera vez que me levanté para hacer una objeción, se me voló la peluca. - ¿Dónde está mi peluca? Open Subtitles أول مرة نهضت لألقى اعتراضا سقط شعرى المستعار ، اين هو ؟
    Me levanté en la mañana... y me dolía todo el cuerpo. Open Subtitles أنا أستيقظت في الصباح آآه و هذا الألم في كل مكان
    No podía dormir, así que me levanté. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إيقاْف النوم، لذا نَهضتُ.
    Tuve que sentarme en el medio. Me levanté para ir al baño todos dijeron: Open Subtitles كان علي الجلوس في النصف أنهض لكي أذهب للحمام
    Bueno, después de haber llegado finalmente al fondo de la bañera, encontré esto que estaba tapado con el tapón de cerámica, lo levanté y "voilà" Open Subtitles حسناً أخيراً وصلت إلى قاع الحوض وجدت عند فتحة التصريف قطعة من المطاط التي رفعتها و فحصتها
    Me levanté muy temprano y tuve un largo día en el trabajo. Open Subtitles لقد استيقضت مبكره وقضيت يوما طويلاً بالعمل ثم كان هناك ذلك الوقت
    No era lo que tenía en mente cuando me levanté esta mañana. Open Subtitles ليس هذا أول ما خطر ببالي عندما استيقظتُ هذا الصباح
    Desde entonces me he preguntado si no me levanté de noche, la oí y volví a dormirme. Open Subtitles تسائلت منذ ذلك الوقت لو مكنتش صحيت اثناء الليل وسمعتها تعود للنوم
    Y cuando levanté de nuevo la vista ustedes estaban acá. Open Subtitles ،وحينما رفعتُ ناظرىّ للأعلى كنتم هنا
    Pero anoche, me levanté a las tres con una increíble acidez Open Subtitles لكن الليلة الماضية صحوت الساعة الثالثة فجراً معانية من أشد أنواع الحموضة التي واجهتني
    Al otro día, me levanté temprano y esperé a que saliera. Open Subtitles اليوم التالي إستيقظتُ مبكراً وإنتظرته حتى يخروج
    Puse el cuerpo perpendicular a la acera, levanté el pie de lado y pude subir de inmediato. TED لذلك، أدرت جسمي بحيث يكون عموديًا على حافة الرصيف ورفعت قدمي على الجانب، واستطعت فورًا الصعود.
    Justo hoy, todos mis sueños fueron aplastados, y yo me levanté, utilicé mis recursos, y ahora las cosas van a ser incluso mejor. Open Subtitles مثل اليوم كل أحلامي دُمرت ونهضت من جديد إستعملت مصادري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد