Así que, cuando vinieron buscando gente, yo levanté la mano. | TED | لذا عندما جاءت الجماعة للعثور على أشخاص، رفعت يدي. |
Al día siguiente en clase, levanté la mano; me llamaron y presenté el caso. | TED | في اليوم التالي، رفعت يدي؛ تم استدعائي، ثم عرضت حالتي. |
Pues me levanté a la mañana siguiente y me puse a calcular esto. | TED | و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا |
Cuando me levanté a la mañana siguiente fui a la computadora y me fijé en los resultados, y esperaba que hubiera algo que caminara en línea recta, tal como les acabo de demostrar, Pero en cambio esto fue lo que vi. | TED | نهضت في صباح اليوم التالي ، ذهبت إلى جهاز الكمبيوتر ونظرت إلى النتائج ، وتأملت أن أرى شيئا يسير في خط مستقيم ، مثلما عرضت ذلك منذ حين وهذا ما حصلت عليه بدلا من ذلك. |
Me levanté temprano y fui al pueblo a ver a mi amiga. | Open Subtitles | لقد أستيقظت مبكراً وذهبت للمدينة لرؤية صديقتى |
Anoche me levanté y fui al baño. | Open Subtitles | ليلة أمس، نَهضتُ وذَهبتُ إلى الحمام. |
Mi padre se cortó la cabeza y la frió con ajo para atraer mi atención y yo ni siquiera levanté la vista. | Open Subtitles | قطع أبي رأسه وأخذ يحمره بالثوم، أملاً في أن يشد انتباهي وبالكاد رفعت بصري عن عملي. |
Entonces, un día levanté el mentón y miré a mi alrededor. | Open Subtitles | لذا في أحد الأيام، رفعت ذقني وتمالكت نفسي |
levanté la Unión Jack en países que nunca oíste... luchando en las grandes guerras. | Open Subtitles | لقد رفعت العلم البريطانى على بلاد لم تسمع أنت حتى بها قاتلت الألمان فى الحرب الكبرى |
Paso uno, levanté el asiento. Esa fue la primer molestia. | Open Subtitles | أولا رفعت غطاء موضع الجلوس و هذا دائما ما يزعجني |
De miedo, levanté la cabeza... y la moto empezó a estabilizarse. | Open Subtitles | و من شدة خوفي رفعت رأسي من خلف الواقي و فجأة بدأت الدراجة تسير بخط مستقيم |
Recuerdo que un día me levanté y me fui a trabajar. | Open Subtitles | أتذكر أننى إستيقظت ذات مره وذهبت الى العمل |
Esta mañana me levanté y ya no estabas, y se me ocurrió pensar que tal vez hice algo muy terrible. | Open Subtitles | لذا إستيقظت هذا الصباح، وكنت قد ذهبت وخطر لي أنني قد فعلت شيء سيئا حقا هنا |
Esta mañana... me levanté con una sensación... no sabía cómo enfrentarme a ella... así que... | Open Subtitles | هذا الصباح, إستيقظت و عندي هذا الشعور لم أعرف كيف أتعامل معه |
Me levanté temprano, y ni bien abrí la puerta, me encontré con esta lanza clavada en el suelo. | Open Subtitles | نهضت مبكراً وحالما فتحت الباب دانيل مبرمج كومبيوتر رويالتون فوجئت بوجود هذا الرمح أمامي |
Me levanté del piso frío y cómodo, y caminé 8 km hasta un teléfono... luego de que me golpearan la cabeza. | Open Subtitles | عندما نهضت من الأرض, قمت بالسير خمسة اميال بحثا عن هاتف مباشرة بعد ان عالجت رأسى |
La primera vez que me levanté para hacer una objeción, se me voló la peluca. - ¿Dónde está mi peluca? | Open Subtitles | أول مرة نهضت لألقى اعتراضا سقط شعرى المستعار ، اين هو ؟ |
Me levanté en la mañana... y me dolía todo el cuerpo. | Open Subtitles | أنا أستيقظت في الصباح آآه و هذا الألم في كل مكان |
No podía dormir, así que me levanté. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيقاْف النوم، لذا نَهضتُ. |
Tuve que sentarme en el medio. Me levanté para ir al baño todos dijeron: | Open Subtitles | كان علي الجلوس في النصف أنهض لكي أذهب للحمام |
Bueno, después de haber llegado finalmente al fondo de la bañera, encontré esto que estaba tapado con el tapón de cerámica, lo levanté y "voilà" | Open Subtitles | حسناً أخيراً وصلت إلى قاع الحوض وجدت عند فتحة التصريف قطعة من المطاط التي رفعتها و فحصتها |
Me levanté muy temprano y tuve un largo día en el trabajo. | Open Subtitles | لقد استيقضت مبكره وقضيت يوما طويلاً بالعمل ثم كان هناك ذلك الوقت |
No era lo que tenía en mente cuando me levanté esta mañana. | Open Subtitles | ليس هذا أول ما خطر ببالي عندما استيقظتُ هذا الصباح |
Desde entonces me he preguntado si no me levanté de noche, la oí y volví a dormirme. | Open Subtitles | تسائلت منذ ذلك الوقت لو مكنتش صحيت اثناء الليل وسمعتها تعود للنوم |
Y cuando levanté de nuevo la vista ustedes estaban acá. | Open Subtitles | ،وحينما رفعتُ ناظرىّ للأعلى كنتم هنا |
Pero anoche, me levanté a las tres con una increíble acidez | Open Subtitles | لكن الليلة الماضية صحوت الساعة الثالثة فجراً معانية من أشد أنواع الحموضة التي واجهتني |
Al otro día, me levanté temprano y esperé a que saliera. | Open Subtitles | اليوم التالي إستيقظتُ مبكراً وإنتظرته حتى يخروج |
Puse el cuerpo perpendicular a la acera, levanté el pie de lado y pude subir de inmediato. | TED | لذلك، أدرت جسمي بحيث يكون عموديًا على حافة الرصيف ورفعت قدمي على الجانب، واستطعت فورًا الصعود. |
Justo hoy, todos mis sueños fueron aplastados, y yo me levanté, utilicé mis recursos, y ahora las cosas van a ser incluso mejor. | Open Subtitles | مثل اليوم كل أحلامي دُمرت ونهضت من جديد إستعملت مصادري |