ويكيبيديا

    "liberó a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سراح
        
    • حرر
        
    • حررت
        
    • حرّر
        
    • أفرج عن
        
    • أن الإفراج عنه
        
    • وأفرجت عن
        
    En el otro caso, se liberó a los dos diplomáticos árabes en cuestión merced a la rápida y enérgica actuación de las autoridades argelinas. UN وفي الحادثة الثانية، أطلق سراح الدبلوماسيين العربيين بسبب سرعة وجرأة الاجراءات لدى السلطات الجزائرية.
    Más tarde se liberó a estos médicos con ocasión de un intercambio de prisioneros. UN ثم أطلق سراح الطبيبين في عملية تبادل لﻷسرى.
    Voy un paso delante tuyo. ¿Ves? "Cómo George Washington liberó a los esclavos". Open Subtitles لقد فعلت ذلك قبل أن تقولي كيف حرر جورج واشنطون العبيد
    La desaparición de un mundo bipolar liberó a nuestro planeta de trabas ideológicas, políticas y militares que limitaron de manera extraordinaria nuestra capacidad de actuar. UN لقد حرر زوال العالم ذي القطبين كوكبنا من اﻷغلال الايديولوجية والسياسية والعسكرية التي أعاقت إلى حد غير عادي قدرتنا على العمل.
    Se ha hecho gran alarde de que el fin de la guerra fría liberó a las Naciones Unidas de la servidumbre de un mundo obsesionado por la seguridad militar. UN ثمة حقيقة شديدة الوضوح هي أن نهاية الحرب الباردة حررت اﻷمم المتحدة من عبودية عالم استبدت به فكرة اﻷمن العسكري.
    Él liberó a esos prisioneros para traerlos aquí y darles su juicio final. Open Subtitles حرّر أولئك السجناء لذا هو يمكن أن يخرجهم هنا وينقل حكمهم.
    También se liberó a los ancianos sin someterlos a ningún proceso judicial o de rehabilitación. UN كما أفرج عن المسنين دون إخضاعهم لأية عمليات إعادة تأهيل أو دعاوى قانونية.
    Más tarde se liberó a estos médicos con ocasión de un intercambio de prisioneros. UN ثم أطلق سراح الطبيبين في عملية تبادل لﻷسرى.
    En otro suceso inquietante, la semana pasada la Autoridad Palestina liberó a centenares de terroristas prisioneros que habían sido condenados en tribunales palestinos por haber cometido actos violentos contra israelíes. UN وفي تطور آخر مثير للقلق، قامت السلطة الفلسطينية في الأسبوع الماضي بإطلاق سراح عشرات من الإرهابيين السجناء الذين أدانتهم المحاكم الفلسطينية بارتكاب أعمال العنف ضد الإسرائيليين.
    Israel liberó a un pequeño número de prisioneros palestinos y pagó a la Autoridad Palestina ingresos fiscales anteriormente retenidos. UN وأطلقت إسرائيل سراح عدد صغير من السجناء الفلسطينيين ودفعت للسلطة الفلسطينية عائدات ضريبية كانت تحتجزها.
    Tras la aprobación de la Ley de amnistía general, se liberó a más de 14.000 detenidos. Cabe señalar que son más de 26.000 los detenidos por las fuerzas de ocupación. UN وقد تم إطلاق سراح 14 ألف معتقل بعد إقرار قانون العفو علما بأنه يوجد ما يزيد عن 26 ألف معتقل لدى قوات الاحتلال.
    El Sudán también liberó a 19 prisioneros de guerra de Sudán del Sur. UN وأطلق السودان أيضاً سراح 19 أسير حرب من جنوب السودان.
    En los últimos 12 años, este grupo móvil liberó a 27.645 personas. UN وفي السنوات الاثنتي عشرة الماضية، حرر هذا الفريق المتنقل 645 27 شخصاً.
    liberó a sus súbditos de la corrupta dirigencia católico romana TED حرر رعاياه من المؤسسة الرومية الكاثوليكية الفاسدة.
    Lincoln liberó a los esclavos... pero antes de hacerlo, él dijo: "Primero ustedes negros deben construir mi estatua." Open Subtitles لقد حرر لنكولن ألعبيد لكن قبل أن يفعل قال : أولا أنتم أيها ألزنوج عليكم أن تبنون لي تمثال
    Lavoisier liberó a la química de los grilletes del flogisto, los vestigios de la visión medieval del mundo. Open Subtitles لقد حرر لابوازيه الكيمياء من أغلال الفلوجستن ومن بقايا نظرة عالم العصور الوسطى
    El fin de la bipolaridad liberó a la comunidad internacional de las limitaciones políticas e ideológicas. UN لقد حررت نهاية النظام القائم على قطبين المجتمع الدولي من القيود السياسية واﻹيديولوجية.
    Por el lado brillante, encontramos que la finalización de la bipolaridad liberó a la comunidad internacional de las limitaciones políticas e ideológicas. UN فعلى الجانب المشرق، حررت نهاية الاستقطاب المجتمع الدولي من القيود السياسية والايديولوجية.
    ¿por qué Woo Jin liberó a Daesu después de... quince años? Open Subtitles لماذا ووجين حرّر دايسو بعد... 15 سنة؟
    Durante ese mismo período, se liberó a 50 presos por razones de edad avanzada y a 196 menores. UN وخلال الفترة نفسها، أفرج عن ٥٠ سجينا بسبب تقدمهم في السن، وعن ١٩٦ سجينا ﻷنهم من اﻷحداث.
    El autor dijo a las autoridades de inmigración suecas que lo habían puesto en libertad bajo fianza, mientras que ante el Comité afirma que se le liberó a condición de que trabajase para las autoridades de Azerbaiyán. UN فقد أخبر سلطات الهجرة السويدية بأنه قد أُفرج عنه بكفالة في الوقت الذي يدعي فيه أمام اللجنة أن الإفراج عنه كان مشروطاً بعمله لصالح السلطات الأذربيجانية.
    Según la información de que se dispone, en el conflicto resultante un grupo irrumpió en la prisión y liberó a dos sospechosos que habían sido detenidos y encarcelados previamente; al parecer, ese grupo también mató al funcionario de inteligencia regional, a un miembro del cuerpo de vigilancia de la cárcel y a dos policías. UN وإبان النزاع الذي تلا ذلك، أفيد بأن مجموعة اقتحمت السجن وأفرجت عن متهمَين كان قُبض عليهما واحتجزا في وقت سابق؛ وأُفيد أيضاً بأن المجموعة قتلت مسؤول المخابرات الإقليمي، وأحد حراس السجن، وشرطيَّين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد