ويكيبيديا

    "libras sudanesas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جنيه سوداني
        
    • جنيهات سودانية
        
    • الجنيه السوداني
        
    • الجنيهات السودانية
        
    El Gobierno puso manos a la obra y asignó más de 5 millones de libras sudanesas a ese propósito. UN وقد اتخذت الحكومة تدابير على الفور وخصصت أكثر من خمسة ملايين جنيه سوداني لهذا الغرض.
    Por último, se ha establecido un banco de ahorro social con un capital ascendente a 3.000 millones de libras sudanesas. UN وأخيرا، أنشئ مصرف ادخار اجتماعي بلغت موارده ٣ بلايين جنيه سوداني.
    Se informa de que los periodistas sin licencia pueden ser encarcelados durante un mes y obligados a pagar una multa de 500.000 libras sudanesas. UN وذكر أن الصحفيين غير المرخص لهم يواجهون عقوبة بالسجن لمدة شهر وغرامة قدرها ٠٠٠ ٥٠٠ جنيه سوداني.
    Se informa de que los periodistas sin licencia pueden ser encarcelados durante un mes y obligados a pagar una multa de 500.000 libras sudanesas. UN وذكر أن الصحفيين غير المرخص لهم يواجهون عقوبة بالسجن لمدة شهر وغرامة قدرها ٠٠٠ ٥٠٠ جنيه سوداني.
    La diferencia obedece también a la reducción del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos en relación con la moneda nacional estimada para el período 2013/14 (5,666 libras sudanesas por dólar de los Estados Unidos en comparación con el tipo de cambio establecido para el presupuesto 2012/13 de 2,88). UN ويُعزى الفرق أيضا إلى الانخفاض المقدر في سعر صرف العملة المحلية مقابل دولار الولايات المتحدة خلال الفترة 2013/2014 (5.666 جنيهات سودانية مقابل دولار الولايات المتحدة بالمقارنة مع سعر الصرف المقرر في ميزانية الفترة 2012/2013 الذي كان هو 2.88 جنيه سوداني مقابل دولار الولايات المتحدة).
    Se mantiene pendiente la cuestión del reintegro de la moneda denominada en libras sudanesas del Sur. UN وتوجد مسألة لا تزال معلقة، وهي استرداد العملات من الجنيه السوداني من الجنوب. الجنسية
    Se había impuesto a cada una de ellas una multa de 10.000 libras sudanesas y 10 azotes y luego se las había puesto en libertad. UN وادُعي أنه فُرض عليهن دفع غرامة قدرها ٠٠٠ ٠١ جنيه سوداني وجلدت كل واحدة منهن ٠١ جلدات قبل اﻹفراج عنهن.
    Me dieron una casa en el barrio de Al-Hazad, cerca de la farmacia popular, y 200.000 libras sudanesas. UN أي اﻷول من دفعتي، واعطوني بيتا في المزاد بجوار اجزخانة الشعبية، ومبلغ ٢٠٠ ألف جنيه سوداني.
    Fueron multadas con 10.000 libras sudanesas cada una, recibieron diez azotes y luego fueron puestas en libertad. UN وحكم على كل واحدة منهن بغرامة قدرها ٠٠٠ ٠١ جنيه سوداني وجلدت كل منهن عشر جلدات ثم أفرج عنهن.
    El Gobierno aprobó y asignó un total de 1.360 millones de libras sudanesas para la primera etapa de reactivación agrícola en 2008. UN وافقت الحكومة على ما مجموعه 1.36 بليون جنيه سوداني والتزمت بها عام 2008 للمرحلة الأولى من النهضة الزراعية.
    El crédito necesario para 2009 se estima en 1.340 millones de libras sudanesas, con una reducción gradual a 1.100 y 1.000 millones de libras sudanesas para los años 2010 y 2011, respectivamente. UN كما تقدر الاعتمادات المطلوبة لعام 2009 بمبلغ 1.34 بليون جنيه سوداني، وخفضت تدريجيا إلى مبلغ 1.1 و 1.0 بليون جنيه سوداني لعامي 2010 و 2011 على التوالي.
    El acusado fue condenado a cuatro años de prisión y a pagar 30.000 libras sudanesas a la familia de la víctima. UN وحُكم على المتهم بالسجن أربع سنوات ودفع 000 30 جنيه سوداني لأسرة المجني عليه.
    El comité de alto nivel para las familias productivas ha celebrado reuniones exhaustivas y se han asignado 300 millones de libras sudanesas a proyectos para las familias que participan en la producción. UN هذا وقد عقدت الهيئة العليا لﻷسر المنتجة اجتماعات مكثفة وتم توزيع مبلغ ثلاثمائة مليون جنيه سوداني على الولايات المختلفة لبدء تنفيذ المشروعات في مجالات دعم اﻷسر.
    Es más, el Consejo de Asesoramiento está tramitando la aprobación del presupuesto presentado por el Comité para 1997 por la suma de 25 millones de libras sudanesas. UN وعلاوة على ذلك، فإن المجلس الاستشاري في سبيله إلى الحصول على الموافقة على الميزانية المقدمة من اللجنة عن عام ١٩٩٧ والتي تبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٢٥ جنيه سوداني.
    R: Pagué 250 dólares y 750.000 libras sudanesas por cada efectivo. UN ج - صرفت على القوة ٢٥٠ دولارا و ٧٥٠ ألف جنيه سوداني لكل فرد.
    93. En 1996, la consignación presupuestaria para enseñanza ascendió a unos 5.600 millones de libras sudanesas, lo que representa el 5,3% del presupuesto total. UN ٣٩- وتقدر الميزانية المرصودة للتعليم لعام ٦٩٩١ بنحو ٦,٥ مليار جنيه سوداني وتمثل ٣,٥ في المائة من الميزانية العامة.
    A las dos horas de su detención fue juzgado por un tribunal de orden público, que le condenó a cinco meses de cárcel y una multa de 500.000 libras sudanesas. UN وقامت محكمة النظام العام بمحاكمته بعد مرور ساعتين على توقيفه وحكمت عليه بالسجن لمدة خمسة أشهر وبدفع غرامة تبلغ 000 500 جنيه سوداني.
    Fueron acusadas de posesión de documentos contra el Gobierno y de quebrantamiento del orden público, y condenadas dos meses de prisión con suspensión de la ejecución de la pena y una multa de 100.000 libras sudanesas. UN واتهمت المرأتان بحيازة وثائق مناهضة للحكومة وبتشويش الأمن العام، وصدر عليهما حكم بالسجن لمدة شهرين مع وقف التنفيذ وبدفع غرامة تبلغ 000 100 جنيه سوداني.
    En marzo, el director ejecutivo del Fondo anunció que su presupuesto ascendería a 600 millones de dólares para cinco años, de los cuales 275 millones de libras sudanesas, que equivalen aproximadamente a 134 millones de dólares, serían asignados en 2008. UN وأعلن المدير التنفيذي للصندوق في آذار/مارس عن رصد ميزانية للصندوق مقدارها 600 مليون دولار لمدة خمس سنوات، يُخصص مبلغ 275 مليون جنيه سوداني منها، أي ما يعادل 134 مليون دولار أمريكي تقريباً، لعام 2008.
    El tipo oficial de la libra sudanesa pasó a 5,7 libras sudanesas por dólar de los Estados Unidos a 4,42 libras sudanesas por dólar en septiembre, y el valor se redujo a 5,71 libras sudanesas por dólar en noviembre de 2013. UN فقد تغير السعر الرسمي للجنيه السوداني من 4.42 جنيهات سودانية لدولار الولايات المتحدة إلى 5.7 جنيهات سودانية لدولار الولايات المتحدة في أيلول/سبتمبر واستمرت قيمته في الانخفاض إلى 5.71 جنيهات سودانية لدولار الولايات المتحدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Además, el Gobierno del Sudán emitió nuevos billetes a principios de agosto, y a fines de agosto prohibió la importación o el uso de los viejos billetes de libras sudanesas. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصدرت حكومة السودان أوراقا نقدية جديدة في أوائل شهر آب/أغسطس، وحظرت استيراد أو استخدام أوراق الجنيه السوداني النقدية القديمة في نهاية شهر آب/أغسطس.
    (En millones de libras sudanesas) UN (بملايين الجنيهات السودانية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد