ويكيبيديا

    "libros que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكتب التي
        
    • الكتاب الذي
        
    • كتباً
        
    • الكتب التى
        
    • الكتب الذي
        
    • الكتب من
        
    • بالكتب
        
    • السجلات التي
        
    • كتب التي
        
    • هناك كتب
        
    Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas. UN ويجب أن ينسحب هذا على الكتب التي تتضمن صورا نمطية.
    Podríamos vivir juntos leyendo libros que me recomendaras... y yo te enseñaría todos los deportes en los que soy muy bueno. Open Subtitles يمكننا أن نعيش و أنتِ تقترحي لي الكتب التي قرأتيها و سوف أعلّمكِ الرياضات التي أنا جيّد بها
    En los libros que leí por curiosidad a su sinceridad... este es un pasaje que se grabó en mi corazón durante mucho tiempo. Open Subtitles في الكتب التي قرأتها عندما أنتابني الفضول ، لمعرفة مشاعره الحقيقة كانت هناك فقرة ظلت مستقرة في قلبي لمدة طويلة
    Pero los libros que le envias solo... solo exacerban el problema. Open Subtitles تجعلني غير قادر علي فهم الكتب الأدبية التي ترسلها لي لكن الكتاب الذي أرسلته لي مؤخرا حل هذه المشكلة
    Aunque no sobrevive ninguno de los libros que dicen que escribió Tales encendió una llama que arde hasta el día de hoy: Open Subtitles على الرغم من أن ولا واحد من الكتب التي كتبها بقيت أشعل طاليس ناراً لا تزال تحترق الى اليوم
    El sheyj tenía una enorme colección de libros, que la Comisión pudo contemplar desparramados por la colina, entre los escombros. UN وكانت لدى الشيخ مجموعة ضخمة من الكتب التي رأتها اللجنة مبعثرة على جانب التلة ووسط الركام.
    Estos son los libros que realmente quieren leer. TED هذه هي الكتب التي يودّون فعلًا قراءتها.
    Y mira por donde, muy pronto pude poner en práctica esta teoría en dos libros que hice para Knopf. TED والمثير للعجب، أنه سرعان ما أخضعت هذه النظرية للتجربة على اثنين من الكتب التي كنت أعمل عليها في نوف.
    Entonces, aparentemente, han leído los mismos libros que yo. TED فمن الواضح أنهم قد قرأوا نفس الكتب التي قرأتها.
    Los libros que leí ese año me abrieron los ojos a muchas cosas. TED ساعدت الكتب التي قرأتها خلال تلك السنة في فتح عينيّ على الكثير من الأشياء.
    En promedio, creemos que solo es necesario comparar cada libro con la mitad de todos los libros que le preceden. TED في المتوسط، من المتوقع أن نحتاج فقط لمقارنة كل كتاب بنصف عدد الكتب التي سبقته.
    libros que podrían vender 100 ejemplares por año, 1000 ejemplares por año. TED حسناً، عن الكتب التي ربما تبيع 100 نسخة سنوياً، 1000 نسخة سنوياً.
    La palabra introspección no aparece ni una sola vez en los libros que queremos analizar. TED لم تظهر كلمة التأمل ولا لمرة واحدة في الكتب التي نريد تحليلها.
    Hay tantos libros que ofrecen todo tipo de consejos contradictorios, que resulta realmente abrumador. TED هناك العديد من الكتب التي تقدم جميع النصائح المتضاربة، قد تكون حقا أكثر من المحتمل.
    Tenemos una excelente colección de libros que disfrutará. Open Subtitles لدينا تشكيلة رائعة من الكتب التي ستستمتع بها
    Todas tus lecturas, los cientos de libros que leíste y releíste, te hicieron terriblemente precoz. Open Subtitles كل هذه الكتب التي يقدر عددها بالمئات و التي قرأتها و أعدت قراءتها قد جعلت منك شخصا ناضجا قبل الأوان
    Puedo recordar todos los libros que leo. Open Subtitles انا استطيع ان اتذكر كل محتوى الكتاب الذي اقراه
    Publica libros que, de otra forma, podrían no llegar al público porque el sector editorial general los pasaría por alto. UN وتنشر المطبعة كتباً قد لا تتاح عادة لعامة الناس لكونها لا تحظى باهتمام الناشرين التقليديين.
    ¡No sé porqué esto es peor que los libros que hay en tu ropero! Open Subtitles أنا لم أرى فيه أى سوء يفوق الكتب التى تحتفظ بها فى دولابك
    Los libros que lee va a ser un gran hombre algún día. Open Subtitles الكتب الذي يقرأها سيكون رجلاً عظيماً يوماً ما
    ¿Qué mejor manera de evocar la maravilla de los libros que devolvernos a los que nos emocionó más durante nuestra juventud? Open Subtitles ما الطريقة الأفضل لاستحضار روعة الكتب من إعادتنا إلى تلك التي أثارتنا بشكل أكبر أثناء صغرنا؟
    Cada vez que lo ves, hablas de libros que te ha recomendado, Open Subtitles أنت لم تراه حتى عندما ترينه ، ترجعين للبيت مليئة بالكتب التي يوصيكِِ بها
    Estos son los libros que quería ver. Open Subtitles ها هى السجلات التي أردت رؤيتها
    Debió de ver los libros que nuestros chefs tienen que leer. Open Subtitles كان يجب أن تننظروا الى كتب التي اضطر طهاتنا الى قراءتها
    Es decir, se trata de libros que Virginia Woolf dijo eran tan duros como tripa de gato. TED هناك كتب قالت عنها فيرجينيا وولف أنّها بقسوة أمعاء القط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد