ويكيبيديا

    "licitantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العطاءات
        
    • العروض
        
    • في المناقصات
        
    • مقدمي عطاءات
        
    También es importante dar a conocer claramente por adelantado las normas y los criterios de selección a los posibles licitantes. UN كما أن من الهام أيضاً أن يتم مسبقاً إطلاع مقدمي العطاءات المحتملين بوضوح على القواعد ومعايير الاختيار.
    20 visitas in situ, conferencias de licitantes y negociaciones de contratos previas a su adjudicación UN تنظيم 20 زيارة للمواقع واجتماع لمقدمي العطاءات ومفاوضة على التعاقد قبل إرساء العقود
    La OSSI observó que el llamado a licitación se había enviado a 13 subcontratistas, 4 de los cuales no figuraban en la lista de licitantes. UN ولاحظ المكتب أن الدعوة إلى تقديم العطاءات أرسلت إلى 13 مقاول أشغال حرفية، لم يكن أربعة منهم على قائمة مقدمي العطاءات.
    Dijo que consideraba que ello estaba determinado por los procedimientos de licitación y que se debía principalmente al hecho de que los resultados de las ofertas no se comunicaban a los licitantes no aceptados. UN وعزى ذلك إلى اﻹجراءات المتبعة في العطاءات، وبصورة أساسية إلى عدم إطلاع مقدمي العروض غير المقبولة على نتائج العطاءات.
    Algunos contribuyentes (en particular, los contribuyentes árabes) dan preferencia a los licitantes de los países receptores. UN وبعض المساهمين، لا سيما المساهمون العرب، يعطون الأفضلية لمقدمي العروض من البلدان المستفيدة من البرامج.
    Algunos licitantes no cumplieron con este requisito, aunque ello no fue impedimento para ganar los contratos. UN ولم يتقيد بعض مقدمي العطاءات بذلك ولكن هذا لم يمنعهم من الفوز بالعقود.
    Posteriormente, se aceptaron reclamaciones para recuperar las primas en concepto de seguro adicional por riesgos de guerra aun de licitantes ganadores que no habían incluido esa partida en sus ofertas. UN وفيما بعد، كانت تقبل مطالبات باسترداد اﻷقساط الخاصة بالتأمين اﻹضافي ضد أخطار الحرب حتى ممن رست عليهم العطاءات الذين كانوا قد استبعدوا هذا البند من عطاءاتهم.
    El resultado fue que los licitantes que originalmente habían presentado la oferta más ventajosa dejaron de ser competidores. UN وبالتالي لم يعد مقدمو أقل العطاءات اﻷصليون منافسين.
    El contratista resultó favorecido de entre nueve licitantes. UN ونجح المقاول من بين تسعة من مقدمي العطاءات.
    v) Negociar y aclarar cuestiones con los licitantes; UN ' ٥ ' التفاوض مع أصحاب العطاءات والحصول منهم على إيضاحات بشأن المسائل ذات الصلة؛
    Esas negociaciones debían incluir a los licitantes que habían ofrecido precios inferiores a los recomendados por la Misión, pero con plazos de entrega más largos. UN وتقرر أن تشمل هذه المفاوضات مقدمي العطاءات الذين عرضوا أسعارا أقل من التي أوصت بها البعثة، ولكنهم عرضوا آجالا أطول للتسليم.
    El Comité señaló que ese procedimiento era manifiestamente incorrecto y podía exponer a la Organización a las quejas de las empresas licitantes y a reclamaciones. UN ولاحظت اللجنة أن هذا اﻹجراء بين الخطأ وقد يعرض المنظمة أيضا للاحتجاجات من قبل مقدمي العطاءات كما قد يعرضها لمطالبات.
    Para resolver el problema, el ACNUR había organizado una sesión de preguntas y respuestas con los tres licitantes. UN وللتغلب على هذه المشكلة، عقدت المفوضية جلسة سؤال وجواب مع مقدمي العطاءات الثلاثة.
    Para resolver el problema, el ACNUR había organizado una sesión de preguntas y respuestas con los tres licitantes. UN وللتغلب على هذه المشكلة، عقدت المفوضية جلسة سؤال وجواب مع مقدمي العطاءات الثلاثة.
    En enero de 2002, el Gobierno organizó una conferencia de licitantes para la privatización. UN ونظّمت الحكومة في كانون الثاني/يناير 2002 مؤتمرا لمقدّمي العطاءات في إطار الخصخصة.
    :: 20 visitas a lugares, conferencias de licitantes y negociación de los contratos antes de la adjudicación de éstos UN :: تنظيم 20 زيارة للمواقع ومؤتمر لمقدمي العطاءات ومفاوضة للتعاقد قبل إرساء العقود
    Esos costos se han calculado sobre la base de propuestas de servicios de mantenimiento presentadas por los licitantes, como se les pidió en la fase inicial del proyecto. UN وقُدرت تكاليف الصيانة بناء على المقترحات المتعلقة بخدمات الصيانة المطلوبة من مقدمي العطاءات، بوصفها جزءا من طلبات العروض التي قدموها في المرحلة الأولية للمشروع.
    Algunos contribuyentes, en particular los contribuyentes árabes, dan preferencia a los licitantes de los países receptores. UN ويعطي بعض المساهمين، لا سيما المساهمين العرب، الأفضلية لمقدمي العروض من البلدان المستفيدة من البرامج.
    :: 24 visitas, conferencias de licitantes y negociaciones de contratos con anterioridad a la adjudicación de contratos y participación en ferias de comercio e industria UN :: القيام بـ 24 زيارة للمواقع، وعقد مؤتمرات لمقدمي العروض وإجراء مفاوضات العقد قبل منح العقد والمشاركة في المعارض التجارية والصناعية
    El proceso del Pacto de Integridad incluye un acuerdo entre un gobierno o un departamento gubernamental y todos los licitantes de un contrato público. UN ويشمل ميثاق النزاهة عقد اتفاق بين الحكومة أو الإدارة الحكومية المعنية وجميع مقدمي العروض للحصول على عقد عمومي.
    El riesgo de colusión puede ser alto, en particular en proyectos en que participen pocos licitantes o en los que se convoque repetidas veces a subasta a un mismo grupo de licitantes, y también en toda otra subasta en que no esté asegurado el anonimato de los licitantes. UN وتزداد خطورة التواطؤ بوجه خاص في المشاريع التي تتسم بقلة عدد مقدِّمي العروض فيها، أو في المناقصات المتكررة التي تشارك فيها نفس المجموعة من مقدِّمي العروض، أو في أيِّ مناقصة أخرى يتعرض فيها غفلان هوية مقدِّمي العروض للخطر.
    Dicho procedimiento tendría que estar muy claro, tanto internamente como a nivel internacional, a fin de atraer a licitantes de la calidad requerida. UN وسوف يتعين فهم هذه الخطة جيداً، محلياً ودوليا على حد سواء، إذا اقتضى الأمر اجتذاب مقدمي عطاءات من نوعية مناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد